← Terug naar "Koninklijk besluit dat de afschaffing van de overwegen nrs. 21 en 22 op de spoorlijn 50A tussen Gent en Brugge machtigt mits het aanleggen van een langsweg ten noorden van de spoorlijn, tussen de overweg nr. 22 en de Maalderijstraat, de aanleg van een trekweg langs het Schipdonkkanaal en het bouwen van een onderdoorgang voor voetgangers en fietsers ter hoogte van de overweg nr. 22, op het grondgebied van de gemeente Nevele en de onmiddellijke inbezitneming van de hiervoor nodige percelen van algemeen nut verklaart. - Erratum "
Koninklijk besluit dat de afschaffing van de overwegen nrs. 21 en 22 op de spoorlijn 50A tussen Gent en Brugge machtigt mits het aanleggen van een langsweg ten noorden van de spoorlijn, tussen de overweg nr. 22 en de Maalderijstraat, de aanleg van een trekweg langs het Schipdonkkanaal en het bouwen van een onderdoorgang voor voetgangers en fietsers ter hoogte van de overweg nr. 22, op het grondgebied van de gemeente Nevele en de onmiddellijke inbezitneming van de hiervoor nodige percelen van algemeen nut verklaart. - Erratum | Arrêté royal autorisant la suppression des passages à niveau nos 21 et 22 de la ligne ferroviaire 50A entre Gand et Bruges moyennant l'établissement d'un chemin latéral au nord de la ligne, entre le passage à niveau n° 22 et la « Maalderijstraat », l'établissement d'un chemin de halage le long du canal « Schipdonk » et la construction d'un passage souterrain pour les piétons et les cyclistes à hauteur du passage à niveau n° 22 sur le territoire de la commune de Nevele et déclarant d'utilité publique la prise de possession immédiate des parcelles nécessaires. - Erratum |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST MOBILITEIT EN VERVOER | SERVICE PUBLIC FEDERAL MOBILITE ET TRANSPORTS |
6 DECEMBER 2005. - Koninklijk besluit dat de afschaffing van de | 6 DECEMBRE 2005. - Arrêté royal autorisant la suppression des passages |
overwegen nrs. 21 en 22 op de spoorlijn 50A tussen Gent en Brugge | à niveau nos 21 et 22 de la ligne ferroviaire 50A entre Gand et Bruges |
machtigt mits het aanleggen van een langsweg ten noorden van de | moyennant l'établissement d'un chemin latéral au nord de la ligne, |
spoorlijn, tussen de overweg nr. 22 en de Maalderijstraat, de aanleg | entre le passage à niveau n° 22 et la « Maalderijstraat », |
van een trekweg langs het Schipdonkkanaal en het bouwen van een | l'établissement d'un chemin de halage le long du canal « Schipdonk » |
onderdoorgang voor voetgangers en fietsers ter hoogte van de overweg | et la construction d'un passage souterrain pour les piétons et les |
nr. 22, op het grondgebied van de gemeente Nevele (Hansbeke) en de | cyclistes à hauteur du passage à niveau n° 22 sur le territoire de la |
onmiddellijke inbezitneming van de hiervoor nodige percelen van | commune de Nevele (Hansbeke) et déclarant d'utilité publique la prise |
algemeen nut verklaart. - Erratum | de possession immédiate des parcelles nécessaires. - Erratum |
In het Belgisch Staatsblad van 19 januari 2006, bl. 2851, de tabel in | Au Moniteur belge du 19 janvier 2006, p. 2851, remplacer le tableau en |
de bijlage vervangen door onderstaande tabel : | annexe par celui ci-dessous : |
Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld | Pour la consultation du tableau, voir image |