Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Erratum van 06/12/2005
← Terug naar "Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 7 april 2003 houdende regeling van bepaalde methodes bij het toezicht op en de bescherming bij het vervoer van waarden en betreffende de technische kenmerken van de voertuigen voor waardevervoer. - Erratum "
Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 7 april 2003 houdende regeling van bepaalde methodes bij het toezicht op en de bescherming bij het vervoer van waarden en betreffende de technische kenmerken van de voertuigen voor waardevervoer. - Erratum Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 7 avril 2003 réglant certaines méthodes de surveillance et de protection du transport de valeurs et relatif aux spécificités techniques des véhicules de transport de valeurs. - Erratum
FEDERALE OVERHEIDSDIENST BINNENLANDSE ZAKEN 6 DECEMBER 2005. - Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 7 april 2003 houdende regeling van bepaalde methodes bij het toezicht op en de bescherming bij het vervoer van waarden en betreffende de technische kenmerken van de voertuigen voor waardevervoer. - Erratum In het koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van SERVICE PUBLIC FEDERAL INTERIEUR 6 DECEMBRE 2005. - Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 7 avril 2003 réglant certaines méthodes de surveillance et de protection du transport de valeurs et relatif aux spécificités techniques des véhicules de transport de valeurs. - Erratum
7 april 2003 houdende regeling van bepaalde methodes bij het toezicht Dans l'arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 7 avril 2003 réglant
op en de bescherming bij het vervoer van waarden en betreffende de certaines méthodes de surveillance et de protection du transport de
technische kenmerken van de voertuigen voor waardevervoer, valeurs et relatif aux spécificités techniques des véhicules de
bekendgemaakt in het Belgisch Staatsblad van 20 december 2005, blz. transport de valeurs, publié au Moniteur belge du 20 décembre 2005,
54413, in artikel 6, 2°, van de Franstalige versie dient gelezen te page 54413, il y a lieu de lire à l'article 6, 2°, de la version
worden : française :
« 6° les valeurs transportées par le service interne de gardiennage de « 6° les valeurs transportées par le service interne de gardiennage de
la Banque Nationale de Belgique, pour autant que ces transports soient la Banque Nationale de Belgique, pour autant que ces transports soient
escortés par la police fédérale. » in plaats van « 6° le transport escortés par la police fédérale. » au lieu de « 6° le transport entamé
entamé entre 6 heures et 22 heures qui subit un retard dû à un cas de entre 6 heures et 22 heures qui subit un retard dû à un cas de force
force majeure non imputable à l'entreprise, pour autant que ce majeure non imputable à l'entreprise, pour autant que ce transport
transport soit escorté par la police fédérale. » soit escorté par la police fédérale. »
^