← Terug naar "Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 8 juli 2003, gesloten in het Paritair Subcomité voor de metaalhandel, betreffende het halftijds brugpensioen in uitvoering van artikel 12, § 3 van het nationaal akkoord 2003-2004 van 14 mei 2003 . - Erratum "
| Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 8 juli 2003, gesloten in het Paritair Subcomité voor de metaalhandel, betreffende het halftijds brugpensioen in uitvoering van artikel 12, § 3 van het nationaal akkoord 2003-2004 van 14 mei 2003 . - Erratum | Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 8 juillet 2003, conclue au sein de la Sous-commission paritaire pour le commerce du métal, relative à la prépension à mi-temps en exécution de l'article 12, § 3 de l'accord national 2003-2004 du 14 mai 2003 . - Erratum |
|---|---|
| FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG | SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE |
| 5 MEI 2004. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt | 5 MAI 2004. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention |
| verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 8 juli 2003, gesloten | collective de travail du 8 juillet 2003, conclue au sein de la |
| in het Paritair Subcomité voor de metaalhandel, betreffende het | Sous-commission paritaire pour le commerce du métal, relative à la |
| halftijds brugpensioen in uitvoering van artikel 12, § 3 van het | prépension à mi-temps en exécution de l'article 12, § 3 de l'accord |
| nationaal akkoord 2003-2004 van 14 mei 2003 (1). - Erratum | national 2003-2004 du 14 mai 2003 (1). - Erratum |
| In het Belgisch Staatsblad van 23 juni 2004, bladzijde 51659 : | Au Moniteur belge du 23 juin 2004, page 51659 : |
| In het koninklijk besluit, Franse tekst, hoofdstuk VII, artikel 8, | Dans l'arrêté royal, texte français, chapitre VII, article 8, lire « |
| lezen « La présente convention collective de travail produits ses | La présente convention collective de travail produits ses effets le 1er |
| effets le 1er janvier 2003 et cessera de produire ses effets le 31 | janvier 2003 et cessera de produire ses effets le 31 décembre 2004 » |
| décembre 2004 » in plaats van « La présente convention collective de | au lieu de « La présente convention collective de travail produits ses |
| travail produits ses effets le 1er janvier 2003 et cessera de produire | effets le 1er janvier 2003 et cessera de produire ses effets le 1er |
| ses effets le 1er janvier 2004 ». | janvier 2004 ». |