← Terug naar "Wet houdende instemming met de Kaderovereenkomst voor samenwerking ter voorbereiding van een associatie van politieke en economische aard tussen de Europese Gemeenschap en haar Lid-Staten, enerzijds, en de Republiek Chili, anderzijds, als einddoel, Bijlage, Proces-verbaal van ondertekening, en Gezamenlijke Verklaringen, gedaan te Florence op 21 juni 1996 . - Erratum "
Wet houdende instemming met de Kaderovereenkomst voor samenwerking ter voorbereiding van een associatie van politieke en economische aard tussen de Europese Gemeenschap en haar Lid-Staten, enerzijds, en de Republiek Chili, anderzijds, als einddoel, Bijlage, Proces-verbaal van ondertekening, en Gezamenlijke Verklaringen, gedaan te Florence op 21 juni 1996 . - Erratum | Loi portant assentiment à l'Accord-cadre de coopération destiné à préparer, comme objectif final, une association à caractère politique et économique entre la Communauté européenne et ses Etats membres, d'une part, et la République du Chili, d'autre part, l'Annexe, le Procès-verbal de signature et les Déclarations communes, faits à Florence le 21 juin 1996 . - Erratum |
---|---|
MINISTERIE VAN BUITENLANDSE ZAKEN, BUITENLANDSE HANDEL EN | MINISTERE DES AFFAIRES ETRANGERES, DU COMMERCE EXTERIEUR ET DE LA |
INTERNATIONALE SAMENWERKING | COOPERATION INTERNATIONALE |
5 JULI 1998. - Wet houdende instemming met de Kaderovereenkomst voor | 5 JUILLET 1998. - Loi portant assentiment à l'Accord-cadre de |
samenwerking ter voorbereiding van een associatie van politieke en | coopération destiné à préparer, comme objectif final, une association |
economische aard tussen de Europese Gemeenschap en haar Lid-Staten, | à caractère politique et économique entre la Communauté européenne et |
enerzijds, en de Republiek Chili, anderzijds, als einddoel, Bijlage, | ses Etats membres, d'une part, et la République du Chili, d'autre |
Proces-verbaal van ondertekening, en Gezamenlijke Verklaringen, gedaan | part, l'Annexe, le Procès-verbal de signature et les Déclarations |
te Florence op 21 juni 1996 (1). - Erratum | communes, faits à Florence le 21 juin 1996 (1). - Erratum |
De lijst met de gebonden Staten (p. 46237 van het Belgisch Staatsblad | La liste des Etats liés (p. 46237 du Moniteur belge du 11 décembre |
van 11 december 1999) dient aangevuld te worden. De Europese | 1999) doit être complétée. La Communauté européenne a terminé sa |
Gemeenschap heeft op 29 januari 1999 haar interne procedure beëindigd, | procédure interne le 29 janvier 1999, par conséquent, cette Convention |
bijgevolg is deze Overeenkomst op 1 februari 1999 in werking getreden. | est entrée en vigueur le 1er février 1999. |
_______ | _______ |
Nota | Note |
(1) Zie het Belgisch Staatsblad van 11 december 1999 (p. 46237). | (1) Voir le Moniteur belge du 11 décembre 1999 (p. 46221). |