Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Erratum van 05/12/2008
← Terug naar "Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap tot vaststelling van het administratief statuut en het geldelijk statuut van het personeel van « Wallonie-Bruxelles International ». - Erratum "
Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap tot vaststelling van het administratief statuut en het geldelijk statuut van het personeel van « Wallonie-Bruxelles International ». - Erratum Arrêté du Gouvernement de la Communauté française fixant le statut administratif et pécuniaire du personnel de Wallonie-Bruxelles International
MINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE
5 DECEMBER 2008. - Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap 5 DECEMBRE 2008. - Arrêté du Gouvernement de la Communauté française
tot vaststelling van het administratief statuut en het geldelijk fixant le statut administratif et pécuniaire du personnel de
statuut van het personeel van « Wallonie-Bruxelles International ». - Erratum Wallonie-Bruxelles International
In het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 5 Erratum Dans l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 5 décembre
december 2008 tot vaststelling van het administratief statuut en het 2008 fixant le statut administratif et pécuniaire du personnel de
geldelijk statuut van het personeel van « Wallonie-Bruxelles
International », bekendgemaakt in het Belgisch Staatsblad van 8 mei Wallonie-Bruxelles International, publié au Moniteur belge le 8 mai
2009, op bladzijde 35751, in de Nederlandse versie, in artikel 379, § 2009, à la page 35751, dans la version néerlandaise, à l'article 379,
1, eerste lid, dient « zes maanden » te worden gelezen in plaats van « § 1er, 1er alinéa, il y a lieu de lire « zes maanden » en remplacement
drie maanden ». de « drie maanden ».
^