Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Erratum van 04/04/2024
← Terug naar "Besluit van de Waalse Regering tot wijziging van het besluit van de Waalse Regering van 18 september 2008 betreffende de steun voor onderzoek, ontwikkeling en innovatie in Wallonië. - Erratum"
Besluit van de Waalse Regering tot wijziging van het besluit van de Waalse Regering van 18 september 2008 betreffende de steun voor onderzoek, ontwikkeling en innovatie in Wallonië. - Erratum Arrêté du Gouvernement wallon modifiant l'arrêté du Gouvernement wallon du 18 septembre 2008 relatif au soutien de la recherche, du développement et de l'innovation en Wallonie. - Erratum
4 APRIL 2024. - Besluit van de Waalse Regering tot wijziging van het 4 AVRIL 2024. - Arrêté du Gouvernement wallon modifiant l'arrêté du
besluit van de Waalse Regering van 18 september 2008 betreffende de Gouvernement wallon du 18 septembre 2008 relatif au soutien de la
steun voor onderzoek, ontwikkeling en innovatie in Wallonië. - Erratum recherche, du développement et de l'innovation en Wallonie. - Erratum
Bovenvermeld besluit, bekendgemaakt in het Belgisch Staatsblad van 18 L'arrêté susmentionné, publié au Moniteur belge du 18 juillet 2024, à
juli 2024, op bladzijde 86485, wordt vervangen als volgt: la page 86485, est remplacé par l'arrêté suivant :
WAALSE OVERHEIDSDIENST « SERVICE PUBLIC DE WALLONIE
4 APRIL 2024. - Besluit van de Waalse Regering tot wijziging van het 4 AVRIL 2024. - Arrêté du Gouvernement wallon modifiant l'arrêté du
besluit van de Waalse Regering van 18 september 2008 betreffende de Gouvernement wallon du 18 septembre 2008 relatif au soutien de la
steun voor onderzoek, ontwikkeling en innovatie in Wallonië recherche, du développement et de l'innovation en Wallonie
De Waalse Regering, Le Gouvernement wallon,
Gelet op de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der Vu la loi spéciale du 8 août 1980 de réformes institutionnelles, telle
instellingen, zoals gewijzigd, de artikelen 20 en 87, § 1; que modifiée, les articles 20 et 87, § 1er ;
Gelet op het decreet van 3 juli 2008 betreffende de steun voor Vu le décret du 3 juillet 2008 relatif au soutien de la recherche, du
onderzoek, ontwikkeling en innovatie in Wallonië, de artikelen 74 tot développement et de l'innovation en Wallonie, les articles 74 à 77 et
77 en 120; 120 ;
Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 18 september 2008 Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 18 septembre 2008 relatif au
betreffende de steun voor onderzoek, ontwikkeling en innovatie in soutien de la recherche, du développement et de l'innovation en
Wallonië; Wallonie ;
Gelet op het advies van de Inspecteur van financiën, gegeven op 5 Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 5 octobre 2023 ;
oktober 2023;
Gelet op de instemming van de Minister van Begroting, gegeven op 9 Vu l'accord du Ministre du Budget, donné le 9 novembre 2023 ;
november 2023; Gelet op het rapport van 14 juni 2021, opgemaakt overeenkomstig Vu le rapport du 14 juin 2021 établi conformément à l'article 3, 2°,
artikel 3, 2°, van het decreet van 11 april 2014 houdende uitvoering du décret du 11 avril 2014 visant à la mise en oeuvre des résolutions
van de resoluties van de Vrouwenconferentie van de Verenigde Naties de la Conférence des Nations unies sur les femmes à Pékin de septembre
die in september 1995 in Peking heeft plaatsgehad en tot integratie 1995 et intégrant la dimension du genre dans l'ensemble des politiques
van de genderdimensie in het geheel van de gewestelijke beleidslijnen; régionales ;
Gelet op het advies van de "Conseil de la Politique scientifique" Vu l'avis du Conseil de la Politique scientifique, donné le 19
(Raad voor Wetenschapsbeleid), gegeven op 19 december 2023 en dezelfde décembre 2023 et entériné le même jour par le Conseil économique,
dag goedgekeurd door de "Conseil économique et social de la Région social et environnemental de Wallonie ;
wallonne" (Sociaal-economische Raad van het Waalse Gewest);
Gelet op de adviesaanvraag binnen een termijn van dertig dagen, Vu la demande d'avis au Conseil d'Etat dans un délai de trente jours
gericht aan de Raad van State, overeenkomstig artikel 84, § 1, eerste en application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 2°, des lois sur le
lid, 2°, van de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973 ;
januari 1973; Overwegende dat de adviesaanvraag is ingeschreven op 2 februari 2024 Considérant que la demande d'avis a été inscrite le 2 février 2024 au
op de rol van de afdeling Wetgeving van de Raad van State onder het rôle de la section de législation du Conseil d'Etat sous le numéro
nummer 75.528/2; 75.528/2 ;
Gelet op de beslissing van de afdeling Wetgeving van 2 februari 2024 Vu la décision de la section de législation du 2 février 2024 de ne
om binnen de gevraagde termijn geen advies te verlenen, met toepassing
van artikel 84, § 5, van de wetten op de Raad van State, gecoördineerd pas donner d'avis dans le délai demandé, en application de l'article
op 12 januari 1973; 84, § 5, des lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973 ;
Op de voordracht van de Minister van Onderzoek en Innovatie; Sur la proposition du Ministre de la Recherche et de l'Innovation ;
Na beraadslaging, Après délibération,
Besluit : Arrête :

Artikel 1.Artikel 3 van het besluit van de Waalse Regering van 18

Article 1er.L'article 3 de l'arrêté du Gouvernement wallon du 18

september 2008 betreffende de steun voor onderzoek, ontwikkeling en septembre 2008 relatif au soutien de la recherche, du développement et
innovatie in Wallonië, gewijzigd bij het besluit van de Waalse de l'innovation en Wallonie, modifié par l'arrêté du Gouvernement
Regering van 18 februari 2016, wordt vervangen door wat volgt: wallon du 18 février 2016, est remplacé par ce qui suit :
"

Art. 3.Om erkend te worden in de zin van dit decreet voldoet een

«

Art. 3.Pour être agréé au sens du décret, un centre de recherche

onderzoekscentrum op de dag van de erkenningsaanvraag aan de répond, au jour de la demande d'agrément, aux conditions d'obtention
verkrijgingsvoorwaarden waarvan sprake in de artikelen 4 tot 17. ". de l'agrément visées aux articles 4 à 17. ».

Art. 2.In hetzelfde besluit, in Hoofdstuk I van Titel II, wordt

Art. 2.Dans le même arrêté, au Chapitre Ier du Titre II, la section

afdeling 2, bevattende artikel 4, vervangen door wat volgt: 2, comportant l'article 4, est remplacée par ce qui suit :
"Afdeling 2. - Hoedanigheid van onderzoeksinstelling "Section 2. - Qualité d'organisme de recherche

Art. 4.Het onderzoekscentrum voldoet aan de definitie van een

Art. 4.Le centre de recherche répond à la définition d'organisme de

onderzoeksorganisatie. ". recherche. ».

Art. 3.In hetzelfde besluit, in Hoofdstuk I van Titel II, wordt

Art. 3.Dans le même arrêté, au Chapitre Ier du Titre II, la section

afdeling 3, bevattende artikel 5, vervangen door wat volgt: 3, comportant l'article 5, est remplacée par ce qui suit :
"Afdeling 3 - Criterium met betrekking tot juridische aspecten « Section 3 - Critère lié aux aspects juridiques
Onderafdeling 1 - Rechtspersoonlijkheid Sous-section 1ère - Personnalité juridique

Art. 5.Het onderzoekscentrum beschikt over een rechtspersoonlijkheid.

Art. 5.Le centre de recherche dispose d'une personnalité juridique.

Onderafdeling 2. - Voorhandenzijn van een vestigingseenheid in het Waalse Gewest Sous-section 2. - Existence d'un siège d'activité en Région wallonne

Art. 6.Het onderzoekscentrum beschikt over minstens één

Art. 6.Le centre de recherche dispose d'au moins un siège d'activité

vestigingseenheid op het grondgebied van het Waalse Gewest, behalve sur le territoire de la Région wallonne, sauf s'il relève de
indien het valt onder de besluitwet van 30 januari 1947 tot l'arrêté-loi du 30 janvier 1947 fixant le statut de création et de
vaststelling van het statuut van oprichting en werking van de centra
belast met de bevordering en de coordinatie van de technische fonctionnement des centres chargés de promouvoir et de coordonner le
vooruitgang van de verschillende takken van 's lands bedrijfsleven, progrès technique des différentes branches de l'économie nationale,
door het wetenschappelijk onderzoek. ". par la recherche scientifique. ».

Art. 4.In hetzelfde besluit, in Hoofdstuk I van Titel II, wordt

Art. 4.Dans le même arrêté, au Chapitre Ier du Titre II, la section

afdeling 4, bevattende artikel 6, vervangen door wat volgt: 4, comportant l'article 6, est remplacée par ce qui suit :
"Afdeling 4 - Criterium van interactie, samenwerking en ondersteuning « Section 4 - Critère d'interaction, de collaboration et de soutien du
van de industriële sector secteur industriel
Onderafdeling 1 - Uitvoering van industriële onderzoeksactiviteiten Sous-section 1ère - Réalisation d'activités de recherche à finalité
die voldoen aan de drievoudige economische, maatschappelijke en industrielle répondant au triple objectif économique, sociétal et
milieudoelstelling environnemental

Art. 7.Het onderzoekscentrum heeft ook als opdracht het uitvoeren van

Art. 7.Le centre de recherche a également pour mission la réalisation

onderzoeksactiviteiten, activiteiten voor de innovatiebevordering en d'activités de recherche, de support à l'innovation et de services à
diensten met een industrieel doel die: finalité industrielle qui :
1° hoofdzakelijk onder het industrieel onderzoek of de experimentele 1° relèvent majoritairement de la recherche industrielle ou du
ontwikkeling vallen; développement expérimental ;
2° de belangstelling zouden kunnen wekken van ondernemingen die 2° sont susceptibles d'intéresser des entreprises confrontées aux
geconfronteerd worden met de behoeften van een sector of een besoins d'un secteur ou d'un domaine ;
vakgebied; 3° de ontwikkeling of de instandhouding van haar know-how of haar 3° ont pour effet de développer et d'entretenir son savoir-faire et
vaardigheden als gevolg hebben; son socle de compétences ;
4° deel uitmaken van een regionale en internationale context, rekening 4° s'inscrivent dans un contexte régional et international tenant
houdend met de economische, ecologische en sociale doelstellingen compte des objectifs économiques, environnementaux et sociaux auxquels
waaraan Wallonië moet beantwoorden; la Wallonie doit répondre ;
Onderafdeling 2 - Samenstelling van een raad van bestuur of een vast Sous-section 2 - Constitution d'un conseil d'administration ou d'un
comité comité permanent

Art. 8.De raad van bestuur of het vast comité van het

Art. 8.Le conseil d'administration ou le comité permanent du centre

onderzoekscentrum omvat minstens 50 percent vertegenwoordigers van de de recherche comprend au moins cinquante pour cent de représentants
ondernemingen met een evenwichtige verspreiding, afhankelijk van de des entreprises, avec une répartition équilibrée, en fonction du
sector, tussen kleine en middelgrote ondernemingen enerzijds en grote secteur, entre petites et moyennes entreprises d'une part, et grandes
ondernemingen anderzijds. Deze vertegenwoordigers van de ondernemingen entreprises d'autre part. Ces représentants des entreprises sont des
zijn personen die onderzoeks- of leidinggevende functies uitoefenen in personnes qui exercent des fonctions de recherche ou de direction dans
ondernemingen van een sector of een domein beoogd door het des entreprises d'un secteur ou d'un domaine visés par le centre de
onderzoekscentrum. recherche.
Het voorzitterschap van de Raad van Bestuur of het vast comité wordt La présidence du conseil d'administration ou du comité permanent est
toevertrouwd aan een persoon die door de bedrijven wordt aangesteld of dévolue à une personne désignée par les entreprises ou à une
aan een academisch en industrieel co-voorzitterschap. co-présidence académique et industrielle.
De Raad van Bestuur of het vast comité kan een technisch comité en/of Le conseil d'administration ou le comité permanent peut constituer un
een adviescomité oprichten, met name samengesteld uit actoren uit het comité technique et/ou un comité consultatif composé notamment
bedrijfs-, het sociaal en het milieu leven, dat belast is met de d'acteurs du monde économique, social et environnemental chargé de
bekrachtiging en de mededeling per schrijven van de te verwezenlijken valider et de lui communiquer par courrier les activités de recherche
onderzoeksactiviteiten. à réaliser.
De Raad van Bestuur of het vast comité verwelkomt een waarnemer van de Le conseil d'administration ou le comité permanent accueille un
Administratie of zijn plaatsvervanger. observateur de l'Administration ou son suppléant.
Onderafdeling 3 - Organisatie van de activiteiten in functie van de Sous-section 3 - Organisation des activités en fonction des besoins et
behoeften en de typologie van de ondernemingen de la typologie des entreprises

Art. 9.Het erkende onderzoekscentrum organiseert, in samenwerking met

Art. 9.Le centre de recherche agréé organise, en collaboration avec

universiteiten en onderzoekscentra, eventueel via massificatie, zijn les universités et les centres de recherche, éventuellement par le
activiteiten in functie van de behoeften en typologie van de biais d'une massification, ses activités en fonction des besoins et de
bedrijven, en controleert de gevolgen, voornamelijk op het weefsel van la typologie des entreprises, et veille aux retombées, principalement
kleine en middelgrote ondernemingen. sur le tissu des petites et moyennes entreprises.
Daartoe ontwikkelt het de geschikte instrumenten, meer bepaald in A cet effet, il développe des outils appropriés, notamment en
overleg met "Wallonie Entreprendre" en met het Bestuur. ". collaboration avec Wallonie Entreprendre et avec l'Administration. ».

Art. 5.In hetzelfde besluit, in Hoofdstuk I van Titel II, wordt

Art. 5.Dans le même arrêté, au Chapitre Ier du Titre II, la section

afdeling 5, bevattende artikel 7, vervangen door wat volgt: 5, comportant l'article 7, est remplacée par ce qui suit :
"Afdeling 5 - Criterium van wetenschappelijke excellentie en kwaliteit « Section 5 - Critère d'excellence scientifique et de qualité de la
van het onderzoek recherche
Onderafdeling 1 - Opvolging van de wetenschappelijke en technische vooruitgang Sous-section 1ère - Suivi des progrès scientifiques et techniques

Art. 10.Het onderzoekscentrum houdt zich permanent op de hoogte van

Art. 10.Le centre de recherche se tient en permanence informé des

de wetenschappelijke en technische vooruitgang die in België en in het progrès scientifiques et techniques survenus, en Belgique comme à
buitenland wordt geboekt op gebieden waarvoor ze de vaardigheden bezit l'étranger, dans des domaines qui sont de sa compétence et qui
en die gekenmerkt zijn door een hoog potentieel aan industriële présentent un haut potentiel d'innovations industrielles.
innovaties. In het kader van deze bewaking neemt hij contact op met de Dans le cadre de cette veille, il prend des contacts avec les
ondernemingen om hen zijn diensten terzake aan te bieden. entreprises afin de leur proposer ses services en l'espèce.
Onderafdeling 2 - Naleving van de kwaliteits- en milieubeheersystemen, Sous-section 2 - Respect des systèmes de management de la qualité et
aangetoond aan de hand van een certificering die uiterlijk bij de de management environnemental attesté par une certification obtenue au
eerste audit bedoeld in artikel 31 is verkregen. plus tard lors du premier audit visé à l'article 31

Art. 11.Om zijn bekendheid in de wetenschappelijke en industriële

Art. 11.Afin d'assurer sa renommée auprès de la communauté

gemeenschap en de reputatie van zijn dienstverlening en zijn producten scientifique et industrielle et la réputation de ses services et de
te vestigen, voldoet het erkend onderzoekscentrum aan de normen voor ses produits, le centre de recherche agréé répond aux normes de
het kwaliteitsmanagement en aan de normen voor het management de la qualité ainsi qu'aux normes de management
leefmilieumanagement die essentieel zijn in de gebieden waaronder zijn environnemental qui sont essentielles dans les domaines dont relèvent
activiteiten vallen. ". ses activités. ».

Art. 6.In hetzelfde besluit, in Hoofdstuk I van Titel II, wordt

Art. 6.Dans le même arrêté, au Chapitre Ier du Titre II, la section

afdeling 6, bevattende artikel 8, vervangen door wat volgt: 6, comportant l'article 8, est remplacée par ce qui suit :
"Sectie 6 - Strategische visie criterium « Section 6 - Critère de vision stratégique
Onderafdeling 1 - Opstellen van een strategisch plan Sous-section 1ère - Rédaction d'un plan stratégique

Art. 12.Ter staving van de erkenningsaanvraag maakt het

Art. 12.A l'appui de la demande d'agrément, le centre de recherche

onderzoekscentrum een plan over waarin de acties die hij voornemens is remet un plan décrivant les actions qu'il envisage de mener au cours
te ondernemen in de zestig komende maanden, omschreven worden. Dit des soixante prochains mois. Celui-ci porte sur la manière de
betreft de manier waarop het past in (i) de Waalse en Europese s'inscrire (i) dans les orientations stratégiques wallonnes et
strategische richtlijnen, (ii) het onderzoeks- en innovatielandschap, européennes, (ii) dans le paysage de la recherche et de l'innovation,
(iii) het Waalse industriële weefsel, (iv) de doelstelling van (iii) dans le tissu industriel wallon, (iv) dans un objectif de
duurzame ontwikkeling en (v) de verwachte bijdrage aan de ontwikkeling développement durable ainsi que (v) sa contribution attendue au
van het Waals Gewest door middel van gekwantificeerde en meetbare développement de la Région wallonne au travers d'indicateurs chiffrés
indicatoren. et mesurables.
Het door de Raad van bestuur of het Vast comité goedgekeurde plan Ce plan, approuvé par le Conseil d'administration ou le comité
wordt jaarlijks bijgewerkt en per post aan de Administratie permanent, est actualisé annuellement et transmis par courrier à
overgemaakt. l'Administration.
Onderafdeling 2 - Publicatie van een jaarverslag Sous-section 2 - Publication d'un rapport annuel

Art. 13.Het erkende onderzoekscentrum brengt een jaarverslag uit

Art. 13.Le centre de recherche agréé publie un rapport annuel qui

waarin het verloop en de resultaten van zijn verschillende expose le déroulement et les résultats de ses divers types
activiteitensoorten uiteengezet worden. Dat verslag omvat minstens de d'activités. Ce rapport comprend au moins les rubriques suivantes :
volgende rubrieken: 1° de samenstelling van de raad van bestuur of van het vast comité; 1° la composition du conseil d'administration ou du comité permanent ;
2° de samenstelling van het technisch comité of van het adviescomité; 2° la composition du comité technique et/ ou du comité consultatif ;
3° de samenvatting van de financiële resultaten van het jaar en de 3° la synthèse des résultats financiers de l'année et l'évolution du
evolutie van het personeel; personnel ;
4° de lopende onderzoeksprogramma's; 4° les programmes de recherche en cours ;
5° de voornaamste resultaten van de voleindigde onderzoeksdaden en hun 5° les principaux résultats des recherches abouties et leur impact
economische, milieu- en sociale impact; économique, environnemental et sociétal ;
6° de gestructureerde samenwerkingsverrichtingen; 6° les collaborations structurées ;
7° de verworven kwaliteitsnormen; 7° les normes de qualité acquises ;
8° de voor de ondernemingen beschikbare diensten; 8° les services disponibles pour les entreprises ;
9° uitrusting waarvan de aankoopprijs meer dan 20.000 euro bedraagt; 9° les équipements dont le coût d'acquisition est de plus de 20.000
10° de instrumenten voor de verspreiding van de resultaten. euros ; 10° les outils de diffusion des résultats.
Onderafdeling 3 - Informatie die jaarlijks aan de Administratie moet Sous-section 3 - Informations à communiquer annuellement à
worden meegedeeld l'Administration

Art. 14.Jaarlijks deelt het onderzoekscentrum per post aan de

Art. 14.Annuellement, le centre de recherche communique par courrier

Administratie het volgende mee: à l'Administration :
1° een gedetailleerde toestand van de algemene boekhouding (balans en 1° une situation détaillée de sa comptabilité générale, bilan et
interne resultatenrekening) zoals goedgekeurd door de jaarlijkse compte de résultats internes, telle qu'approuvée par l'assemblée
algemene vergadering of de algemene raad; générale annuelle ou le conseil général ;
2° een overzicht van de verdeling van de hulpbronnen volgens hun 2° un aperçu de la répartition des ressources selon leur origine
oorsprong overeenkomstig de bijlage; conformément à l'annexe ;
3° het bestand van het onderzoekscentrum, in voltijds equivalenten 3° l'effectif du centre de recherche, en nombre d'équivalent temps
verdeeld tussen de onderzoekers, de technici en het administratief plein réparti entre chercheurs, techniciens et administratifs.
personeel. Het onderzoekscentrum houdt ter beschikking van de Administratie: Le centre de recherche tient à disposition de l'Administration :
1° de bestemming van de hulpbronnen per project; 1° l'affectation des ressources par projet ;
2° de verdeling van de kosten volgens hun bestemming; 2° la répartition des coûts selon leur affectation ;
3° de financiering van de verschillende kosten. ". 3° le financement des différents postes de coût. ».

Art. 7.In hetzelfde besluit, in Hoofdstuk I van Titel II, wordt

Art. 7.Dans le même arrêté, au Chapitre Ier du Titre II, la section

afdeling 7, bevattende artikel 9, vervangen door wat volgt: 7, comportant l'article 9, est remplacée par ce qui suit :
"Sectie 7 - Sleutelindicator gekoppeld aan de steunmaatregelen voor « Section 7 - Indicateur clé lié à la mesure de soutien aux
bedrijven entreprises

Art. 15.De verhouding die jaarlijks wordt berekend volgens de formule

Art. 15.Le ratio calculé annuellement conformément à la formule

in de bijlage bedraagt gemiddeld minimaal 30%, berekend over drie figurant à l'annexe atteint une moyenne de minimum 30% calculée sur
kalenderjaren. trois années civiles.
Het percentage bedoeld in het vorige lid bedraagt echter 25 voor de Toutefois, le pourcentage visé à l'alinéa précédent est de 25 pour les
kalenderjaren 2024 tot en met 2026. ". années civiles 2024 à 2026. ».

Art. 8.In hetzelfde besluit, in Hoofdstuk I van Titel II, wordt

Art. 8.Dans le même arrêté, au Chapitre Ier du Titre II, la section

afdeling 8, bevattende artikel 10, vervangen door wat volgt: 8, comportant l'article 10, est remplacée par ce qui suit :
"Sectie 8 - Europese dimensie « Section 8 - Dimension européenne

Art. 16.Het onderzoekscentrum dient, in het kader van het

Art. 16.Le centre de recherche dépose, dans le cadre du

kaderprogramma voor onderzoek en innovatie "Horizon Europe" of enig programme-cadre pour la recherche et l'innovation « Horizon Europe »
daaropvolgend programma en over een periode van drie kalenderjaren, ou tout programme subséquent et sur une période de trois années
minimaal 6 aanvragen in die de door de Europese Commissie vastgestelde civiles, un minimum de 6 dossiers atteignant le seuil de financement
financieringsdrempel bereiken. fixé par la Commission Européenne.
Het aantal dossiers bedoeld in het vorige lid bedraagt echter 3 voor Toutefois, le nombre de dossiers visé à l'alinéa précédent est de 3
de kalenderjaren 2024 tot en met 2026. ". pour les années civiles 2024 à 2026. ».

Art. 9.In hetzelfde besluit, in Hoofdstuk I van Titel II, wordt

Art. 9.Dans le même arrêté, au Chapitre Ier du Titre II, la section

afdeling 9, bevattende artikel 11, vervangen door wat volgt: 9, comportant l'article 11, est remplacée par ce qui suit :
"Sectie 9 - Sleutelindicator gekoppeld aan de verspreiding van de « Section 9 - Indicateur clé lié aux activités de diffusion des
resultaten résultats

Art. 17.Het onderzoekscentrum kan aantonen dat het over een periode

van drie kalenderjaren ten minste 75 activiteiten heeft ontplooid voor

Art. 17.Le centre de recherche justifie d'au moins 75 activités de

de brede verspreiding van resultaten via publicaties in diffusion large des résultats par le biais de publications dans des
wetenschappelijke tijdschriften met leescomité, wetenschappelijke revues scientifiques à comité de lecture, de conférences scientifiques
conferenties en verspreidingsseminars als spreker, het opstellen van et séminaires de diffusion en tant que conférencier, de la rédaction
nieuwe normen voor de sector, patenteren en het opstellen van de nouvelles normes au niveau du secteur, de prises de brevets, de la
rédaction de notes d'information technique, sur une période de trois
technische informatienota's. années civiles.
Het aantal activiteiten voor de verspreiding van de resultaten bedoeld Toutefois, le nombre d'activités de diffusion des résultats visé à
in het vorige lid bedraagt echter 50 voor de kalenderjaren 2024 tot en met 2026. ". l'alinéa précédent est de 50 pour les années civiles 2024 à 2026. ».

Art. 10.In Titel II, Hoofdstuk I, van het besluit van de Waalse

Art. 10.Dans le Titre II, Chapitre Ier, de l'arrêté du Gouvernement

Regering van 18 september 2008 betreffende de steun voor onderzoek, wallon du 18 septembre 2008 relatif au soutien de la recherche, du
ontwikkeling en innovatie in Wallonië, worden de secties, 10 tot 13, développement et de l'innovation en Wallonie, les sections 10 à 13
die de artikelen 11 tot 15 omvat, opgeheven. comportant les articles 11 à 15 sont abrogées.

Art. 11.In hetzelfde besluit wordt Hoofdstuk II van Titel II,

Art. 11.Dans le même arrêté, le Chapitre II du Titre II remplacé par

vervangen bij het besluit van de Waalse Regering van 18 februari 2016, opgeheven. l'arrêté du Gouvernement wallon du 18 février 2016 est abrogé.

Art. 12.Artikel 18 van hetzelfde besluit, gewijzigd bij het besluit

Art. 12.L'article 18 du même arrêté, modifié par l'arrêté du

van de Waalse Regering van 29 juni 2017, wordt vervangen door wat volgt: Gouvernement wallon du 29 juin 2017, est remplacé par ce qui suit :
"

Art. 18.De Erkenningscommissie bedoeld in artikel 76 van het decreet

«

Art. 18.La Commission d'agrément visée à l'article 76 du décret est

bestaat uit: composée :
1° één vertegenwoordiger van de Minister-President; 1° d'un représentant du ministre-Président ;
2° één vertegenwoordiger van de Minister van Economie; 2° d'un représentant du ministre de l'Economie ;
3° een vertegenwoordiger van de Minister; 3° d'un représentant du ministre ;
4° twee leden van het Bestuur; 4° de deux membres de l'Administration ;
6° één expert met een wetenschappelijke oriëntatie; 6° d'un expert à orientation scientifique ;
7° één expert met een economische en financiële oriëntatie; 7° d'un expert à orientation économique et financière ;
8° één deskundige inzake duurzame ontwikkeling; 8° d'un expert en développement durable ;
9° één deskundige inzake certificering; 9° d'un expert en matière de certification ;
10° vier vertegenwoordigers van de Beleidsgroep Wetenschapsbeleid 10° de quatre représentants du Pôle de Politique scientifique désignés
aangewezen door de "Conseil économique, social et environnemental de par le Conseil économique, social et environnemental de la Région
la Région wallonne" (Economische, sociale en milieuraad van het Waalse
Gewest). ". wallonne. ».

Art. 13.In artikel 22 van hetzelfde besluit, gewijzigd bij het

Art. 13.Dans l'article 22 du même arrêté, modifié par l'arrêté du

besluit van de Waalse Regering van 15 mei 2014, worden de woorden Gouvernement wallon du 15 mai 2014, l'alinéa 2 est complété par les
"meerderheid der aanwezige leden" vervangen door de woorden
"meerderheid der aanwezige of vertegenwoordigde leden". mots « ou représentés ».

Art. 14.In artikel 30 van hetzelfde besluit, gewijzigd bij het

Art. 14.Dans l'article 30 du même arrêté, modifié par l'arrêté du

besluit van de Waalse Regering van 18 februari 2016, worden de woorden Gouvernement wallon du 18 février 2016, les mots « à 15 et à l'article
"tot 15 en in artikel 17. " vervangen door "tot 17. ". 17. » sont remplacés par « à 17. ».

Art. 15.In artikel 31 van hetzelfde besluit, tweede lid, wordt het

Art. 15.Dans l'article 31 du même arrêté, alinéa 2, le mot « deux »

woord "twee" vervangen door "drie". est remplacé par « trois ».

Art. 16.In artikel 31 van hetzelfde besluit, derde lid, wordt het

Art. 16.Dans l'article 31 du même arrêté, alinéa 3, le mot « cinq »

woord "vijf" vervangen door "drie". est remplacé par « trois ».

Art. 17.Artikel 32 van hetzelfde besluit, vervangen bij het besluit

Art. 17.L'article 32 du même arrêté, remplacé par l'arrêté du

van de Waalse Regering van 18 februari 2016, wordt vervangen door wat Gouvernement wallon du 18 février 2016, est remplacé par ce qui suit :
volgt: "

Art. 32.De erkenningscommissie doet aan de minister een voorstel tot

«

Art. 32.La commission d'agrément propose au ministre le retrait

permanente of tijdelijke intrekking: définitif ou temporaire :
1° als uit een audit waarvan sprake in de artikelen 29, 30 en 31 1° si un audit visé aux articles 29, 30 et 31 fait apparaître que le
blijkt dat het onderzoekscentrum niet meer voldoet aan de voorwaarden centre de recherche agréé ne répond plus à une des conditions
voor de verkrijging van de erkenning waarvan sprake in de artikelen 5 d'obtention d'agrément visées aux articles 5 à 17 ;
tot 17; 2° indien het erkende onderzoekscentrum niet voldoet aan de 2° si le centre de recherche agréé ne respecte pas la condition
erkenningsvoorwaarden 2bedoeld in artikel 4. ". d'obtention d'agrément visée à l'article 4. ».

Art. 18.Artikel 34 van hetzelfde besluit, gewijzigd bij het besluit

Art. 18.L'article 34 du même arrêté, modifié par l'arrêté du

van de Waalse Regering van 18 februari 2016, wordt vervangen door wat Gouvernement wallon du 18 février 2016, est remplacé par ce qui suit :
volgt: "

Art. 34.De Regering beslist, op voorstel van de Minister, over de

«

Art. 34.Le Gouvernement, sur la proposition du ministre, statue sur

definitieve of tijdelijke intrekking van de erkenning van een erkend le retrait définitif ou temporaire de l'agrément d'un centre de
onderzoekscentrum. recherche agréé.
De definitieve of tijdelijke intrekking van de erkenning van een Le retrait d'agrément définitif ou temporaire d'un centre de recherche
onderzoekscentrum kan pas uitgesproken worden na afloop van een agréé peut uniquement être prononcé au terme d'un débat
tegensprekelijk debat. ". contradictoire. ».

Art. 19.Artikel 36 van hetzelfde besluit wordt vervangen door wat

Art. 19.L'article 36 du même arrêté est remplacé par ce qui suit :

volgt: "

Art. 36.Jaarlijks en uiterlijk op 31 maart van elk jaar, verifieert

«

Art. 36.Annuellement et au plus tard le 31 mars de chaque année, la

Commission vérifie que la condition d'obtention d'agrément visée à
de Commissie of aan de in artikel 4 bedoelde voorwaarde voor het l'article 4 est remplie sur la base d'une attestation transmise par
verkrijgen van de erkenning is voldaan, aan de hand van een per post courrier par le centre de recherche agréé et émanant d'un expert
door het erkende onderzoekscentrum toegezonden certificaat dat is indépendant spécialisé dans la réglementation des aides d'Etat.
afgegeven door een onafhankelijke deskundige die gespecialiseerd is in Annuellement, la Commission émet des recommandations à destination du
regelgeving op het gebied van staatssteun.
Elk jaar doet de Commissie het erkende onderzoekscentrum aanbevelingen centre de recherche agréé quant au respect des conditions d'obtention
met betrekking tot de naleving van de in de artikelen 15 tot en met 17 d'agrément visées aux articles 15 à 17 sur la base d'informations
bedoelde erkenningsvoorwaarden, op basis van de door het centrum transmises par ce dernier.
verstrekte informatie. Les analyses et recommandations sont transmises au ministre par
Analyses en aanbevelingen worden elk jaar uiterlijk 30 juni per post courrier au plus tard le 30 juin de chaque année. ».
aan de minister overgemaakt. ".

Art. 20.In artikel 44 van hetzelfde besluit, gewijzigd bij het

Art. 20.Dans l'article 44 du même arrêté, modifié par l'arrêté du

besluit van de Waalse Regering van 18 februari 2016, wordt het tweede Gouvernement wallon du 18 février 2016, l'alinéa 2 du paragraphe 1er
lid vervangen door wat volgt: est remplacé par ce qui suit :
"De volgende tegemoetkomingen maken het voorwerp uit van een
kennisgeving aan de Commissie en van een analyse van het aanmoedigende « Fait l'objet d'une notification à la Commission et d'une analyse de
effect volgens de modaliteiten voorzien in de kaderregeling l'effet incitatif selon les modalités prévues à l'Encadrement des
betreffende staatssteun voor onderzoek, ontwikkeling en innovatie: aides d'Etat à la recherche, au développement et à l'innovation les
1° iedere steun van meer dan 35.000.000 euro waarvan sprake in de aides suivantes :
artikelen 15 tot 20 van het decreet; 1° toute aide de plus de 35.000.000 euros visée aux articles 15 à 20
2° iedere steun van meer dan 25.000.000 euro waarvan sprake in de du décret ;
artikelen 21 tot 31 van het decreet; 2° toute aide de plus de 25.000.000 euros visée aux articles 21 à 31
3° iedere steun van meer dan 8.250.000 euro waarvan sprake in de du décret ;
artikelen 32 tot 34 van het decreet; 3° toute aide de plus de 8.250.000 euros visée aux articles 32 à 34 du
4° iedere steun van meer dan 2.200.000 euro waarvan sprake in de décret ;
artikelen 35 tot 39 van het decreet; 4° toute aide de plus de 2.200.000 euros visée aux articles 35 à 39 du
5° iedere steun van meer dan 12.500.000 euro waarvan sprake in de décret ;
artikelen 46 tot 53 van het decreet; 5° toute aide de plus de 12.500.000 euros visée aux articles 46 à 53
6° iedere steun van meer dan 2.200.000 euro waarvan sprake in de du décret ;
artikelen 54 tot 57 van het decreet; 6° toute aide de plus de 2.200.000 euros visée aux articles 54 à 57 du
7° iedere steun van meer dan 35.000.000 euro waarvan sprake in de décret ; 7° toute aide de plus de 35.000.000 euros visée aux articles 58 à
artikelen 58 tot 60/5, 73/1 tot 73/4/3 en 93/1 tot 93/7 van het decreet. ". 60/5, 73/1 à 73/4/3 et 93/1 à 93/7 du décret. ».

Art. 21.In de bijlage bij het besluit van de Waalse Regering van 18

Art. 21.Dans l'annexe de l'arrêté du Gouvernement wallon du 18

september 2008 betreffende de steun voor onderzoek, ontwikkeling en septembre 2008 relatif au soutien de la recherche, du développement et
innovatie in Wallonië, worden de volgende wijzigingen aangebracht: de l'innovation en Wallonie, il est apporté les modifications suivantes :
- de woorden "Deze bijlage legt de financiële draagkracht waarvan - les mots « La présente annexe définit la capacité d'autofinancement
sprake in artikel 17 van het besluit vast." worden opgeheven; visée à l'article 17 de l'arrêté." sont supprimés ;
- de woorden "De financiële draagkracht wordt op grond van een - les mots « La capacité d'autofinancement est évaluée sur base d'un
coëfficiënt geëvalueerd. Dit coëfficiënt is minstens 50 % en wordt coefficient. Celui-ci doit être de minimum 50 % et est déterminé de la
bepaald als volgt:(Ref. 7 + Ref. 8 + Ref 9 + Ref. 10 + Ref. 11 + Ref. manière suivante:(Réf. 7 + Réf. 8 + Réf 9 + Réf. 10 + Réf. 11 + Réf.
12)/Ref. 14" vervangen door "De sleutelindicator die gekoppeld is aan 12)/Réf. 14" sont remplacés par « L'indicateur clé lié à la mesure de
de bedrijfsondersteunende maatregel wordt beoordeeld op basis van een soutien aux entreprises est évalué sur base d'un coefficient déterminé
coëfficiënt die als volgt wordt bepaald: (Ref. 9 + Ref. 10 + Ref. 11 + de la manière suivante : (Réf. 9 + Réf. 10 + Réf. 11 + Réf. 12/ (Réf.
Ref. 12/ (Ref. 14 - Ref. 4 - Ref. 5)". Overgangsbepaling. 14 - Réf. 4 - Réf 5) » Disposition transitoire.

Art. 22.Dit besluit heeft uitwerking op 1 januari 2024.

Art. 22.Le présent arrêté produit ses effets le 1er janvier 2024.

Art. 23.De Minister van Onderzoek en de Minister van Economie zijn,

Art. 23.Le Ministre qui a la recherche dans ses attributions et le

Ministre qui a l'Economie dans ses attributions sont chargés, chacun
ieder wat hem betreft, belast met de uitvoering van dit besluit. en ce qui le concerne, de l'exécution du présent arrêté.
Namen, 4 april 2024. Namur, le 4 avril 2024.
Voor de Regering: Pour le Gouvernement :
De Minister-President, Le Ministre-Président,
E. DI RUPO E. DI RUPO
De Minister van Economie, Buitenlandse Handel, Onderzoek, Innovatie, Le Ministre de l'Economie, du Commerce extérieur, de la Recherche et
Digitale Technologieën, Ruimtelijke Ordening, Landbouw, het "IFAPME", de l'Innovation, du Numérique, de l'Aménagement du territoire, de
en de Vaardigheidscentra, l'Agriculture, de l'IFAPME et des Centres de compétences,
W. BORSUS » W. BORSUS »
^