← Terug naar "Decreet houdende de boeken 1 en 2 van het Wetboek voor het basis- en secundair onderwijs, en tot instelling van de gemeenschappelijke kern. - Erratum "
Decreet houdende de boeken 1 en 2 van het Wetboek voor het basis- en secundair onderwijs, en tot instelling van de gemeenschappelijke kern. - Erratum | Décret portant les livres 1er et 2 du Code de l'enseignement fondamental et de l'enseignement secondaire, et mettant en place le tronc commun. - Erratum |
---|---|
MINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP 3 MEI 2019. - Decreet houdende de boeken 1 en 2 van het Wetboek voor het basis- en secundair onderwijs, en tot instelling van de gemeenschappelijke kern. - Erratum In het decreet van 3 mei 2019 houdende de boeken 1 en 2 van het Wetboek voor het basis- en secundair onderwijs, en tot instelling van de gemeenschappelijke kern gepubliceerd in het Belgisch Staatsblad van | MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE 3 MAI 2019. - Décret portant les livres 1er et 2 du Code de l'enseignement fondamental et de l'enseignement secondaire, et mettant en place le tronc commun. - Erratum Dans le décret du 3 mai 2019 portant les livres 1er et 2 du Code de l'enseignement fondamental et de l'enseignement secondaire, et mettant |
18 september 2019 op bladzijde 87072, dient te worden gelezen : | en place le tronc commun publié au Moniteur belge du 18 septembre 2019 |
à la page 87072, il y a lieu de lire : | |
1° Na artikel 2 | 1° Après l'article 2 |
BOEK I. - Algemene bepalingen | LIVRE PREMIER. - Dispositions générales |
TITEL I. - Inleidende bepalingen | TITRE PREMIER. - Dispositions introductives |
In plaats van : | En lieu et place de : |
"Algemene bepalingen" | « Dispositions générales » |
"Inleidende bepalingen" | « Dispositions introductives » |
2° De nummering van de artikelen dient te worden gelezen als volgt : | 2° La numérotation des articles doit se lire comme suit : |
Oud nummer | Ancien numéro |
Nieuw nummer | Nouveau numéro |
1.1-1 | 1.1-1 |
1.1.1-1 | 1.1.1-1 |
1.1-2 | 1.1-2 |
1.1.1-2 | 1.1.1-2 |
1.1-3 | 1.1-3 |
1.1.1-3 | 1.1.1-3 |
1.1.3.1-1 | 1.1.3.1-1 |
1.3.1-1 | 1.3.1-1 |