Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Erratum van 03/12/2005
← Terug naar "Wet tot wijziging van de artikelen 64 en 1476 van het Burgerlijk Wetboek en artikel 59/1 van het Wetboek van zegelrechten met het oog op de vereenvoudiging van de formaliteiten voor het huwelijk en de wettelijke samenwoning. - Errata "
Wet tot wijziging van de artikelen 64 en 1476 van het Burgerlijk Wetboek en artikel 59/1 van het Wetboek van zegelrechten met het oog op de vereenvoudiging van de formaliteiten voor het huwelijk en de wettelijke samenwoning. - Errata Loi modifiant les articles 64 et 1476 du Code civil et l'article 59/1 du Code des droits de timbre en vue de simplifier les formalités du mariage et de la cohabitation légale. - Errata
FEDERALE OVERHEIDSDIENST JUSTITIE 3 DECEMBER 2005. - Wet tot wijziging van de artikelen 64 en 1476 van het Burgerlijk Wetboek en artikel 59/1 van het Wetboek van zegelrechten met het oog op de vereenvoudiging van de formaliteiten voor het huwelijk en de wettelijke samenwoning. - Errata SERVICE PUBLIC FEDERAL JUSTICE 3 DECEMBRE 2005. - Loi modifiant les articles 64 et 1476 du Code civil et l'article 59/1 du Code des droits de timbre en vue de simplifier les formalités du mariage et de la cohabitation légale. - Errata
In het Belgisch Staatsblad van 23 december 2005, eerste editie : Dans le Moniteur belge du 23 décembre 2005, 1re édition :
- bladzijde 55487, moet het opschrift als volgt worden gelezen : - page 55487, il y a lieu de lire l'intitulé comme suit :
3 DECEMBER 2005. - Wet tot wijziging van de artikelen 64 en 1476 van 3 DECEMBRE 2005. - Loi modifiant les articles 64 et 1476 du Code civil
het Burgerlijk Wetboek en artikel 59/1 van het Wetboek van
zegelrechten met het oog op de vereenvoudiging van de formaliteiten et l'article 59/1 du Code des droits de timbre en vue de simplifier
voor het huwelijk en de wettelijke samenwoning (1) les formalités du mariage et de la cohabitation légale (1)
- bladzijde 55487, moet artikel 2, § 4, als volgt worden gelezen : - page 55487, il y a lieu de lire l'article 2, § 4, comme suit :
« § 4. De aanstaande echtgenoot, indien deze op de datum van het « § 4. En outre, pour autant qu'il soit inscrit dans le registre de la
verzoek tot opmaak van de akte van aangifte ingeschreven is in het population ou dans le registre des étrangers au jour de la demande
bevolkings- of vreemdelingenregister en voor zover het huwelijk in
België wordt voltrokken, wordt bovendien vrijgesteld van de d'établissement de l'acte de déclaration et que le mariage soit
voorlegging van het bewijs van nationaliteit, van ongehuwde staat en célébré en Belgique, le futur époux est dispensé de remettre la preuve
van inschrijving in het bevolkings- of vreemdelingenregister. De de nationalité, de célibat et d'inscription dans le registre de la
ambtenaar van de burgerlijke stand voegt een uittreksel uit het population ou dans le registre des étrangers. L'officier de l'état
Rijksregister bij het dossier. civil joint un extrait du Registre national au dossier.
Niettemin kan de ambtenaar van de burgerlijke stand, indien hij zich Toutefois, s'il s'estime insuffisamment informé, l'officier de l'état
onvoldoende ingelicht acht, belanghebbende om de voorlegging van ieder civil peut demander à l'intéressé de lui remettre toute autre preuve
ander bewijs tot staving van die gegevens verzoeken. ». étayant ces données. ».
- bladzijde 55488 : « V. VAN QUICKENBORNE » lezen in plaats van « V. - page 55488, « V. VAN QUICKENBORNE » à la place de « V. VAN
VAN QUICKEBORNE ». QUICKEBORNE ».
- bladzijde 55488, dienen de volgende nota's te worden toegevoegd : - page 55488, doivent être ajouté les notes suivantes :
« Nota's « Notes
(1) Kamer van volksvertegenwoordigers. (1) Chambre des représentants.
Parlementaire stukken : Documents parlementaires :
Wetsontwerp, nr. 51-1762/001 van Projet de loi, n° 51 -1762/001 du
Gewone zitting 2004 - 2005 Session ordinaire 2004 - 2005
Parlementaire stukken : Documents parlementaires :
Verslag, nr. 51-1762/002. Rapport, n° 51-1762/002
Tekst aangenomen door de commissie, nr. 51-1762/003 Texte adopté par la commission, n° 51-1762/003.
Tekst aangenomen in plenaire vergadering en overgezonden aan de Texte adopté en séance plénière et transmis au Sénat, n° 51-1762/004
Senaat, nr 51-1762/004
Integraal verslag : 20 oktober 2005. Compte rendu intégral : 20 octobre 2005
Senaat. Sénat.
Parlementaire stukken : Documents parlementaires :
Ontwerp niet geëvoceerd door de Senaat, nr. 3-1401/1. » Projet non évoqué par le Sénat, n° 3-1401/1 ».
^