← Terug naar "Wet houdende invoeging van boek IV "Bescherming van de mededinging" en van boek V "De mededinging en de prijsevoluties" in het Wetboek van economisch recht en houdende invoeging van de definities eigen aan boek IV en aan boek V en van de rechtshandhavingsbepalingen eigen aan boek IV en aan boek V, in boek I van het Wetboek van economisch recht. - Duitse vertaling. - Erratum "
| Wet houdende invoeging van boek IV "Bescherming van de mededinging" en van boek V "De mededinging en de prijsevoluties" in het Wetboek van economisch recht en houdende invoeging van de definities eigen aan boek IV en aan boek V en van de rechtshandhavingsbepalingen eigen aan boek IV en aan boek V, in boek I van het Wetboek van economisch recht. - Duitse vertaling. - Erratum | Loi portant insertion du livre IV "Protection de la concurrence" et du livre V "La concurrence et les évolutions de prix" dans le Code de droit économique et portant insertion des définitions propres au livre IV et au livre V et des dispositions d'application de la loi propres au livre IV et au livre V, dans le livre Ier du Code de droit économique. - Erratum |
|---|---|
| FEDERALE OVERHEIDSDIENST BINNENLANDSE ZAKEN | SERVICE PUBLIC FEDERAL INTERIEUR |
| 3 APRIL 2013. - Wet houdende invoeging van boek IV "Bescherming van de | 3 AVRIL 2013. - Loi portant insertion du livre IV "Protection de la |
| mededinging" en van boek V "De mededinging en de prijsevoluties" in | concurrence" et du livre V "La concurrence et les évolutions de prix" |
| het Wetboek van economisch recht en houdende invoeging van de | dans le Code de droit économique et portant insertion des définitions |
| definities eigen aan boek IV en aan boek V en van de | propres au livre IV et au livre V et des dispositions d'application de |
| rechtshandhavingsbepalingen eigen aan boek IV en aan boek V, in boek I | la loi propres au livre IV et au livre V, dans le livre Ier du Code de |
| van het Wetboek van economisch recht. - Duitse vertaling. - Erratum | droit économique. - Erratum |
| In het Belgisch Staatsblad nr. 49 van 17 februari 2014 moeten de | Au Moniteur belge n° 49 du 17 février 2014, il y a lieu d'apporter les |
| volgende correcties in de Duitse tekst worden aangebracht : | corrections suivantes dans le texte allemand : |
| - op bladzijde 12.900 : in artikel IV.4, eerste lid, lees "des | - à la page 12.900 : à l'article IV.4, alinéa 1er, lire "des Vertrags |
| Vertrags über die Arbeitsweise der Europäischen Union (nachstehend | über die Arbeitsweise der Europäischen Union (nachstehend "AEUV")" au |
| "AEUV")" in plaats van "AEUV" en "der Europäischen Union" in plaats | lieu de "AEUV" et "der Europäischen Union" au lieu de "der |
| van "der Europäischen Gemeinschaften"; | Europäischen Gemeinschaften"; |
| - op bladzijde 12.903 : in artikel IV.16, § 3, lees "AEUV" in plaats | - à la page 12.903 : à l'article IV.16, § 3, lire "AEUV" au lieu de |
| van respectievelijk "des Vertrags über die Arbeitsweise der | respectivement "des Vertrags über die Arbeitsweise der Europäischen |
| Europäischen Union" en "des Vertrags über die Arbeitsweise der | Union" et "des Vertrags über die Arbeitsweise der Europäischen Union |
| Europäischen Union (nachstehend "AEUV")"; | (nachstehend "AEUV")"; |
| - op bladzijde 12.903 : in artikel IV.10, § 8, lees "Der Präsident der | - à la page 12.903 : à l'article IV.10, § 8, lire "Der Präsident der |
| Belgischen Wettbewerbsbehörde (nachstehend "der Präsident")" in plaats | Belgischen Wettbewerbsbehörde (nachstehend "der Präsident")" au lieu |
| van "Der Präsident"; | de "Der Präsident"; |
| - op bladzijde 12.903 : in artikel IV.17, § 1, lees "Der Präsident" in | - à la page 12.903 : à l'article IV.17, § 1er, lire "Der Präsident" au |
| plaats van "Der Präsident der Belgischen Wettbewerbsbehörde | lieu de "Der Präsident der Belgischen Wettbewerbsbehörde (nachstehend |
| (nachstehend "der Präsident")"; | "der Präsident")"; |
| - op bladzijde 12.910 : in artikel IV.50, lees "AEUV" in plaats van | - à la page 12.910 : à l'article IV.50, lire "AEUV" au lieu de "des |
| "des EG-Vertrags [sic, zu lesen ist: Artikel 101 Absatz 1 AEUV]". | EG-Vertrags [sic, zu lesen ist: Artikel 101 Absatz 1 AEUV]". |
| Dit erratum volgt op het erratum dat door de Federale Overheidsdienst | Cet erratum fait suite à l'erratum publié au Moniteur belge du 16 |
| Economie, K.M.O., Middenstand en Energie in het Belgisch Staatsblad | février 2015 (pages 12.627-12.629) par le Service public fédéral |
| van 16 februari 2015 (bladzijden 12.627-12.629) werd gepubliceerd. | Economie, P.M.E., Classes moyennes et Energie. |