Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Erratum van 02/04/2004
← Terug naar "Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap tot goedkeuring van de lijst van actieprojecten voor positieve discriminatie voor het jaar 2004, overeenkomstig de artikelen 58 en 59 van het decreet van 30 juni 1998 dat erop gericht is alle leerlingen gelijke kansen op sociale emancipatie te geven, inzonderheid door de invoering van maatregelen voor positieve discriminatie. - Erratum "
Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap tot goedkeuring van de lijst van actieprojecten voor positieve discriminatie voor het jaar 2004, overeenkomstig de artikelen 58 en 59 van het decreet van 30 juni 1998 dat erop gericht is alle leerlingen gelijke kansen op sociale emancipatie te geven, inzonderheid door de invoering van maatregelen voor positieve discriminatie. - Erratum Arrêté du Gouvernement de la Communauté française approuvant la liste des projets d'actions à discriminations positives pour l'année 2004, conformément aux articles 58 et 59 du décret du 30 juin 1998 visant à assurer à tous les élèves des chances égales d'émancipation sociale, notamment par la mise en oeuvre de discriminations positives. - Erratum
MINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE
2 APRIL 2004. - Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap tot 2 AVRIL 2004. - Arrêté du Gouvernement de la Communauté française
goedkeuring van de lijst van actieprojecten voor positieve approuvant la liste des projets d'actions à discriminations positives
discriminatie voor het jaar 2004, overeenkomstig de artikelen 58 en 59 pour l'année 2004, conformément aux articles 58 et 59 du décret du 30
van het decreet van 30 juni 1998 dat erop gericht is alle leerlingen juin 1998 visant à assurer à tous les élèves des chances égales
gelijke kansen op sociale emancipatie te geven, inzonderheid door de d'émancipation sociale, notamment par la mise en oeuvre de
invoering van maatregelen voor positieve discriminatie. - Erratum discriminations positives. - Erratum
Bijlagen bij het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van
2 april 2004 tot goedkeuring van de lijst van actieprojecten voor Annexes à l'arrêté du 2 avril 2004 du Gouvernement de la Communauté
positieve discriminatie voor het jaar 2004, overeenkomstig de française, publié au du 2 juillet 2004, approuvant la liste des
projets d'actions à discriminations positives pour l'année 2004
artikelen 58 en 59 van het decreet van 30 juni 1998 dat erop gericht conformément aux articles 58 et 59 du décret du 30 juin 1998 visant à
is alle leerlingen gelijke kansen op sociale emancipatie te geven, assurer à tous les élèves des chances égales d'émancipation sociale,
inzonderheid door de invoering van maatregelen voor positieve notamment par la mise en oeuvre de discriminations positives.
discriminatie, bekendgemaakt in het Belgisch Staatsblad van 2 juli 2004.
In de Franse tekst dienen de volgende wijzigingen te worden
aangebracht : Op de bladzijden 53647 tot 53655, in de eerste kolom en op alle regels Aux pages : 53647 à 53655, à la 1re colone et à toutes les lignes du
van de tabel, dient 04 te worden gelezen in plaats van 03; tableau il faut lire 04 au lieu de 03;
Op bladzijde 53648, 19e regel en 8e kolom van de tabel, dient 16.572 A la page 53648, à la 19e ligne et 8e colonne du tableau, il faut lire
te worden gelezen in plaats van 16.571; 16.572 au lieu de 16.571;
Op bladzijde 53649, 6e regel en 8e kolom van de tabel, dient 160.975 A la page 53649 à la 6e ligne et 8e colonne du tableau, il faut lire
te worden gelezen in plaats van 160.974; 160.975 au lieu de 160.974;
Op bladzijde 53651, 5e regel en 9e kolom van de tweede tabel, dient A la page 53651, à la 5e ligne et 9e colonne du 2e tableau, il faut
13.155 te worden gelezen in plaats van 13.156; lire 13.155 au lieu de 13.156;
Op bladzijde 53652, 5e regel en 8e kolom van de tabel, dient 7.764 te A la page 53652, à la 5e ligne et 8e colonne du tableau, il faut lire
worden gelezen in plaats van 2.260; 7.764 au lieu de 2.260;
Op bladzijde 53652, 14e regel en 9e kolom van de tabel, dient 43.721 A la page 53652, à la 14e ligne et 9e colonne du tableau, il faut lire
te worden gelezen in plaats van 43.722; 43.721 au lieu de 43.722;
Op bladzijde 53652, 22e regel en 9e kolom van de tabel, dient 12.466 A la page 53652, à la 22e ligne et 9e colonne du tableau, il faut lire
te worden gelezen in plaats van 12.445; 12.446 au lieu de 12.445;
Op bladzijde 53653, 5e regel en 9e kolom van de tabel, dient 20.856 te A la page 53653, à la 5e ligne et 9e colonne du tableau, il faut lire
worden gelezen in plaats van 20.586; 20.856 au lieu de 20.586;
Op bladzijde 53653, 6e regel en 8e kolom van de tabel, dient 71.697 te A la page 53653, à la 6e ligne et 8e colonne du tableau, il faut lire
worden gelezen in plaats van 66.193; 71.697 au lieu de 66.193;
Op bladzijde 53653, 19e regel en 9e kolom van de tabel, dient 29.155 A la page 53653, à la 19e ligne et 9e colonne du tableau, il faut lire
te worden gelezen in plaats van 26.155; 29.155 au lieu de 26.155;
Op bladzijde 53653, 21e regel en 8e kolom van de tabel, dient 7.056 te A la page 53653, à la 21e ligne et 8e colonne du tableau, il faut lire
worden gelezen in plaats van 0; 7.056 au lieu de 0;
Op bladzijde 53653, 21e regel en 9e kolom van de tabel, dient 7.056 te A la page 53653 à la 21e ligne et 9e colonne du tableau, il faut lire
worden gelezen in plaats van 0; 7.056 au lieu de 0;
Op bladzijde 53654, 6e regel en 8e kolom van de tabel, dient 7.056 te A la page 53654, à la 6e ligne et 8e colonne du tableau, il faut lire
worden gelezen in plaats van 0; 7.056 au lieu de 0;
Op bladzijde 53654, 6e regel en 9e kolom van de tabel, dient 39.650 te A la page 53654, à la 6e ligne et 9e colonne du tableau, il faut lire
worden gelezen in plaats van 32.593. 39.650 au lieu de 32.593.
^