← Terug naar "Federaal Agentschap voor Nucleaire Controle. - Kennisgeving. - Erkenning van deskundigen in de fysische
controle van klasse I en/of klasse T1 of T2, in toepassing van artikel 73 van het koninklijk besluit
van 20 juli 2001 houdende algemeen reglemen Mijnheer VAN DEN BERGHE Yves,
geboren te Gent op 17 november 1957, wordt erkend als deskundige in d(...)"
Federaal Agentschap voor Nucleaire Controle. - Kennisgeving. - Erkenning van deskundigen in de fysische controle van klasse I en/of klasse T1 of T2, in toepassing van artikel 73 van het koninklijk besluit van 20 juli 2001 houdende algemeen reglemen Mijnheer VAN DEN BERGHE Yves, geboren te Gent op 17 november 1957, wordt erkend als deskundige in d(...) | Agence fédérale de Contrôle nucléaire. - Notification. - Agréments d'experts en contrôle physique de classe I et/ou classe T1 ou T2, en application de l'article 73 de l'arrêté royal du 20 juillet 2001 portant règlement général de la protection de l Monsieur VAN DEN BERGHE Yves, né à Gand le 17 novembre 1957, est agréé en qualité d'expert en contr(...) |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST BINNENLANDSE ZAKEN Federaal Agentschap voor Nucleaire Controle. - Kennisgeving. - Erkenning van deskundigen in de fysische controle van klasse I en/of klasse T1 of T2, in toepassing van artikel 73 van het koninklijk besluit van 20 juli 2001 houdende algemeen reglement op de bescherming van de bevolking, van de werknemers en het leefmilieu tegen het gevaar van de ioniserende stralingen | SERVICE PUBLIC FEDERAL INTERIEUR Agence fédérale de Contrôle nucléaire. - Notification. - Agréments d'experts en contrôle physique de classe I et/ou classe T1 ou T2, en application de l'article 73 de l'arrêté royal du 20 juillet 2001 portant règlement général de la protection de la population, des travailleurs et de l'environnement contre le danger des rayonnements ionisants |
Mijnheer VAN DEN BERGHE Yves, geboren te Gent op 17 november 1957, | Monsieur VAN DEN BERGHE Yves, né à Gand le 17 novembre 1957, est agréé |
wordt erkend als deskundige in de fysische controle, onder de | en qualité d'expert en contrôle physique, dans les limites fixées à |
beperkingen vastgelegd in artikel 2. | l'article 2. |
De erkenning wordt beperkt tot de nucleaire installaties onder het | L'agrément est limité aux installations nucléaires contrôlées par Bel |
toezicht van Bel V. | V. |
Deze erkenning is geldig van 1 februari 2020 tot 31 januari 2026. | Le présent agrément est valable du 1er février 2020 au 31 janvier 2026. |
Mijnheer VALDES ALLER Hervé, geboren te Luik op 28 juli 1982, wordt | Monsieur VALDES ALLER Hervé, né à Liège le 28 juillet 1982, est agréé |
erkend als deskundige in de fysische controle, onder de beperkingen | en qualité d'expert en contrôle physique, dans les limites fixées à |
vastgelegd in artikel 2. | l'article 2. |
De erkenning wordt beperkt tot de nucleaire installaties van | L'agrément est limité aux installations nucléaires d'Electrabel |
Electrabel, die zich bevinden op de site van de kerncentrale van | situées sur le site de la centrale nucléaire de Tihange. |
Tihange. Deze erkenning heeft uitwerking met ingang van 3 oktober 2019 en is | Le présent agrément produit ses effets à partir du 3 octobre 2019, et |
geldig tot 2 oktober 2022. | valable jusqu'au 2 octobre 2022. |
Mijnheer VERMEERSCH Fernand, geboren te Beernem op 1 maart 1962, wordt | Monsieur VERMEERSCH Fernand, né à Beernem le 1er mars 1962, est agréé |
erkend als deskundige in de fysische controle, onder de beperkingen | en qualité d'expert en contrôle physique, dans les limites fixées à |
vastgelegd in artikel 2. | l'article 2. |
De erkenning wordt beperkt tot de nucleaire installaties van SCK?CEN | L'agrément est limité aux installations nucléaires de SCK?CEN et ESV |
en ESV Euridice gelegen te Mol. | Euridice situées à Mol. |
Deze erkenning is geldig van 26 november 2019 tot 25 november 2025. | Le présent agrément est valable du 26 novembre 2019 au 25 novembre |
2025. |