← Terug naar "Erkenning van laboratoria voor de domeinen afvalwater, oppervlaktewater, grondwater, percolaatwater,
putwater, neerslagwater, zwemwater, viswater, bodem, slib, sediment, vaste stof, vast afval, asbestverdachte
materialen, lucht, rookgas, olie,(...) Overeenkomstig de ordonnantie van
5 juni 1997 betreffende de milieuvergunningen, overeenkomstig art(...)"
Erkenning van laboratoria voor de domeinen afvalwater, oppervlaktewater, grondwater, percolaatwater, putwater, neerslagwater, zwemwater, viswater, bodem, slib, sediment, vaste stof, vast afval, asbestverdachte materialen, lucht, rookgas, olie,(...) Overeenkomstig de ordonnantie van 5 juni 1997 betreffende de milieuvergunningen, overeenkomstig art(...) | Agrément des laboratoires pour les domaines eau usée, eau de surface, eau souterraine, eau de percolation, eau de puits, eau de pluie, eau de baignade , eau piscicole, sol, boue, sédiment, matières solides, déchets solides, matériau(...) Conformément à l'ordonnance du 5 juin 1997 relative aux permis d'environnement, conformément à l'ar(...) |
---|---|
MINISTERIE VAN HET BRUSSELS HOOFDSTEDELIJK GEWEST Erkenning van laboratoria voor de domeinen afvalwater, oppervlaktewater, grondwater, percolaatwater, putwater, neerslagwater, zwem(bad)water, viswater, bodem, slib, sediment, vaste stof, vast afval, asbestverdachte materialen, lucht, rookgas, olie, volgens hun accreditatie | MINISTERE DE LA REGION DE BRUXELLES-CAPITALE Agrément des laboratoires pour les domaines eau usée, eau de surface, eau souterraine, eau de percolation, eau de puits, eau de pluie, eau de baignade (eau de piscine), eau piscicole, sol, boue, sédiment, matières solides, déchets solides, matériaux susceptibles de contenir de l'amiante, air, gaz de fumée, huile, suivant leur accréditation |
Overeenkomstig de ordonnantie van 5 juni 1997 betreffende de | Conformément à l'ordonnance du 5 juin 1997 relative aux permis |
milieuvergunningen, overeenkomstig artikel 8 van het besluit van de | d'environnement, conformément à l'article 8 de l'arrêté du |
Regering van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest van 23 juni 1994 | Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 23 juin 1994 |
betreffende de algemene voorwaarden en procedure voor erkenning van | relatif aux conditions générales et à la procédure d'agrément de |
laboratoria in het Brussels Hoofdstedelijk Gewest en overeenkomstig | laboratoires pour la Région de Bruxelles-Capitale et conformément à |
het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 18 juli 2000 | l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 18 |
tot regeling van haar werkwijze en tot regeling van de ondertekening | juillet 2000 portant règlement de son fonctionnement et réglant la |
van de akten van de Regering, wordt het laboratorium CERTECH erkend | signature des actes du Gouvernement, le laboratoire CERTECH est agréé |
bij ministerieel besluit van 28 maart 2017 en gewijzigd door | par l'arrêté ministériel du 28 mars 2017 et modifié par l'arrêté |
ministerieel besluit van 2 juni 2018 voor de parameters en voor de | ministériel du 2 juin 2018 pour les paramètres et pour les domaines |
domeinen zoals opgenomen in de accreditatie van Belac 400-TEST versie | tels que repris dans l'accréditation Belac 400-TEST version n° 7 |
nr. 7 geldig tot 22 juni 2023. | valable jusqu'au 22 juin 2023. |
Overeenkomstig de ordonnantie van 5 juni 1997 betreffende de | Conformément à l'ordonnance du 5 juin 1997 relative aux permis |
milieuvergunningen, overeenkomstig artikel 8 van het besluit van de | d'environnement, conformément à l'article 8 de l'arrêté du |
Regering van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest van 23 juni 1994 | Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 23 juin 1994 |
betreffende de algemene voorwaarden en procedure voor erkenning van | relatif aux conditions générales et à la procédure d'agrément de |
laboratoria in het Brussels Hoofdstedelijk Gewest en overeenkomstig | laboratoires pour la Région de Bruxelles-Capitale et conformément à |
het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 18 juli 2000 | l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 18 |
tot regeling van haar werkwijze en tot regeling van de ondertekening | juillet 2000 portant règlement de son fonctionnement et réglant la |
van de akten van de Regering, wordt het laboratorium EURACETA N.V. | signature des actes du Gouvernement, le laboratoire EURACETA S.A. est |
erkend bij ministerieel besluit van 18 april 2005, gewijzigd door | agréé par l'arrêté ministériel du 18 avril 2005, modifié par les |
ministeriele besluiten van 22 november 2007, 5 februari 2009, 5 maart | arrêtés ministériels des 22 novembre 2007, 5 février 2009, 5 mars |
2010, 5 mei 2015 en 6 juni 2018 voor de parameters en voor de domeinen | 2010, 5 mai 2015 et 6 juin 2018 pour les paramètres et pour les |
zoals opgenomen in de accreditatie van Belac 092-TEST versie nr. 14 | domaines tels que repris dans l'accréditation Belac 092-TEST version |
geldig tot 17 november 2019. | n° 14 valable jusqu'au 17 novembre 2019. |
Overeenkomstig de ordonnantie van 5 juni 1997 betreffende de | Conformément à l'ordonnance du 5 juin 1997 relative aux permis |
milieuvergunningen, overeenkomstig artikel 8 van het besluit van de | d'environnement, conformément à l'article 8 de l'arrêté du |
Regering van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest van 23 juni 1994 | Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 23 juin 1994 |
betreffende de algemene voorwaarden en procedure voor erkenning van | relatif aux conditions générales et à la procédure d'agrément de |
laboratoria in het Brussels Hoofdstedelijk Gewest en overeenkomstig | laboratoires pour la Région de Bruxelles-Capitale et conformément à |
het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 18 juli 2000 | l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 18 |
tot regeling van haar werkwijze en tot regeling van de ondertekening | juillet 2000 portant règlement de son fonctionnement et réglant la |
van de akten van de Regering, wordt het laboratorium EUROFINS AIR | signature des actes du Gouvernement, le laboratoire EUROFINS AIR |
MONITORING erkend bij ministerieel besluit van 11 juli 2016 en | MONITORING est agréé par l'arrêté ministériel du 11 juillet 2016 et |
gewijzigd door ministeriele besluiten van 13 februari 2018 en 6 juni | modifié par l'arrêté ministériel des 13 février 2018 et 6 juin 2018, |
2018 voor de parameters en voor de domeinen zoals opgenomen in de | pour les paramètres et pour les domaines tels que repris dans |
accreditatie van DAKKS n° D-PL-14199-01-00 geldig tot 8 februari 2023. | l'accréditation DAKKS n° D-PL-14199-01-00 valable jusqu'au 8 février 2023. |
Overeenkomstig de ordonnantie van 5 juni 1997 betreffende de | Conformément à l'ordonnance du 5 juin 1997 relative aux permis |
milieuvergunningen, overeenkomstig artikel 8 van het besluit van de | d'environnement, conformément à l'article 8 de l'arrêté du |
Regering van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest van 23 juni 1994 | Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 23 juin 1994 |
betreffende de algemene voorwaarden en procedure voor erkenning van | relatif aux conditions générales et à la procédure d'agrément de |
laboratoria in het Brussels Hoofdstedelijk Gewest en overeenkomstig | laboratoires pour la Région de Bruxelles-Capitale et conformément à |
het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 18 juli 2000 | l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 18 |
tot regeling van haar werkwijze en tot regeling van de ondertekening | juillet 2000 portant règlement de son fonctionnement et réglant la |
van de akten van de Regering, wordt het laboratorium EUROFINS FOOD | signature des actes du Gouvernement, le laboratoire EUROFINS FOOD |
TESTING BELGIUM N.V. erkend bij ministerieel besluit van 3 december | TESTING BELGIUM N.V. est agréé par l'arrêté ministériel du 3 décembre |
2013 en gewijzigd door ministeriele besluiten van 19 januari 2015, 21 | 2013 et modifié par les arrêtés ministériels des 19 janvier 2015, 21 |
november 2016 en 18 april 2018 voor de parameters en voor de domeinen | novembre 2016 et 18 avril 2018 pour les paramètres et pour les |
zoals opgenomen in de accreditatie van Belac 481-TEST versie nr. 13 | domaines tels que repris dans l'accréditation Belac 481-TEST version |
geldig tot 17 juli 2019. | n° 13 valable jusqu'au 17 juillet 2019. |
Overeenkomstig de ordonnantie van 5 juni 1997 betreffende de | Conformément à l'ordonnance du 5 juin 1997 relative aux permis |
milieuvergunningen, overeenkomstig artikel 8 van het besluit van de | d'environnement, conformément à l'article 8 de l'arrêté du |
Regering van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest van 23 juni 1994 | Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 23 juin 1994 |
betreffende de algemene voorwaarden en procedure voor erkenning van | relatif aux conditions générales et à la procédure d'agrément de |
laboratoria in het Brussels Hoofdstedelijk Gewest en overeenkomstig | laboratoires pour la Région de Bruxelles-Capitale et conformément à |
het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 18 juli 2000 | l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 18 |
tot regeling van haar werkwijze en tot regeling van de ondertekening | juillet 2000 portant règlement de son fonctionnement et réglant la |
van de akten van de Regering, wordt het laboratorium INISMa erkend bij | signature des actes du Gouvernement, le laboratoire INISMa est agréé |
ministerieel besluit van 2 oktober 2018 voor de parameters en voor de | par l'arrêté ministériel du 2 octobre 2018 pour les paramètres et pour |
domeinen zoals opgenomen in de accreditatie van Belac 32-TEST versie | les domaines tels que repris dans l'accréditation Belac 32-TEST |
nr. 15 geldig tot 12 november 2019. | version n° 15 valable jusqu'au 12 novembre 2019. |
Overeenkomstig de ordonnantie van 5 juni 1997 betreffende de | Conformément à l'ordonnance du 5 juin 1997 relative aux permis |
milieuvergunningen, overeenkomstig artikel 8 van het besluit van de | d'environnement, conformément à l'article 8 de l'arrêté du |
Regering van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest van 23 juni 1994 | Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 23 juin 1994 |
betreffende de algemene voorwaarden en procedure voor erkenning van | relatif aux conditions générales et à la procédure d'agrément de |
laboratoria in het Brussels Hoofdstedelijk Gewest en overeenkomstig | laboratoires pour la Région de Bruxelles-Capitale et conformément à |
het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 18 juli 2000 | l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 18 |
tot regeling van haar werkwijze en tot regeling van de ondertekening | juillet 2000 portant règlement de son fonctionnement et réglant la |
van de akten van de Regering, wordt het laboratorium SERVACO N.V. | signature des actes du Gouvernement, le laboratoire SERVACO N.V. est |
erkend bij ministerieel besluit van 13 juli 2012, gewijzigd door | agréé par l'arrêté ministériel du 13 juillet 2012 et modifié par les |
ministeriele besluiten van 10 juli 2014, 4 maart 2015, 11 april 2016, | arrêtés ministériels des 10 juillet 2014, 4 mars 2015,11 avril 2016, 5 |
5 december 2017 en 15 november 2018 voor de parameters en voor de | décembre 2017 et 15 novembre 2018 pour les paramètres et pour les |
domeinen zoals opgenomen in de accreditatie Belac 052-TEST versie nr. | domaines tels que repris dans l'accréditation Belac 052-TEST version |
12 geldig tot 24 maart 2021. | n° 12 valable jusqu'au 24 mars 2021. |
Overeenkomstig de ordonnantie van 5 juni 1997 betreffende de | Conformément à l'ordonnance du 5 juin 1997 relative aux permis |
milieuvergunningen, overeenkomstig artikel 8 van het besluit van de | d'environnement, conformément à l'article 8 de l'arrêté du |
Regering van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest van 23 juni 1994 | Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 23 juin 1994 |
betreffende de algemene voorwaarden en procedure voor erkenning van | relatif aux conditions générales et à la procédure d'agrément de |
laboratoria in het Brussels Hoofdstedelijk Gewest en overeenkomstig | laboratoires pour la Région de Bruxelles-Capitale et conformément à |
het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 18 juli 2000 | l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 18 |
tot regeling van haar werkwijze en tot regeling van de ondertekening | juillet 2000 portant règlement de son fonctionnement et réglant la |
van de akten van de Regering, wordt het laboratorium BODEMKUNDIGE | signature des actes du Gouvernement, le laboratoire SERVICE |
DIENST van BELGI" v.z.w. erkend bij ministerieel besluit van 25 | PEDOLOGIQUE DE BELGIQUE a.s.b.l. est agréé par l'arrêté ministériel du |
september 2015 en gewijzigd door ministeriele besluiten van 16 maart | 25 septembre 2015 et modifié par les arrêtés ministériels du 16 mars |
2017 en 16 april 2018 voor de parameters en voor de domeinen zoals | 2017 et 16 avril 2018 pour les paramètres et pour les domaines tels |
opgenomen in de accreditatie van Belac 127-TEST versie n° 20 geldig | que repris dans l'accréditation Belac 127-TEST version n° 20 valable |
tot 14 oktober 2021. | jusqu'au 14 octobre 2021. |
Overeenkomstig de ordonnantie van 5 juni 1997 betreffende de | Conformément à l'ordonnance du 5 juin 1997 relative aux permis |
milieuvergunningen, overeenkomstig artikel 8 van het besluit van de | d'environnement, conformément à l'article 8 de l'arrêté du |
Regering van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest van 23 juni 1994 | Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 23 juin 1994 |
betreffende de algemene voorwaarden en procedure voor erkenning van | relatif aux conditions générales et à la procédure d'agrément de |
laboratoria in het Brussels Hoofdstedelijk Gewest en overeenkomstig | laboratoires pour la Région de Bruxelles-Capitale et conformément à |
het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 18 juli 2000 | l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 18 |
tot regeling van haar werkwijze en tot regeling van de ondertekening | juillet 2000 portant règlement de son fonctionnement et réglant la |
van de akten van de Regering, wordt het laboratorium SGS Belgium N.V. | signature des actes du Gouvernement, le laboratoire SGS Belgium N.V. |
erkend bij ministerieel besluit van 13 december 2018 voor de | est agréé par l'arrêté ministériel du 13 décembre 2018 pour les |
parameters en voor de domeinen zoals opgenomen in de accreditatie | paramètres et pour les domaines tels que repris dans l'accréditation |
Belac 005-TEST versie nr. 25 geldig tot 9 mei 2021. | Belac 005-TEST version n° 25 valable jusqu'au 9 mai 2021. |
Overeenkomstig de ordonnantie van 5 juni 1997 betreffende de | Conformément à l'ordonnance du 5 juin 1997 relative aux permis |
milieuvergunningen, overeenkomstig artikel 8 van het besluit van de | d'environnement, conformément à l'article 8 de l'arrêté du |
Regering van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest van 23 juni 1994 | Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 23 juin 1994 |
betreffende de algemene voorwaarden en procedure voor erkenning van | relatif aux conditions générales et à la procédure d'agrément de |
laboratoria in het Brussels Hoofdstedelijk Gewest en overeenkomstig | laboratoires pour la Région de Bruxelles-Capitale et conformément à |
het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 18 juli 2000 | l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 18 |
tot regeling van haar werkwijze en tot regeling van de ondertekening | juillet 2000 portant règlement de son fonctionnement et réglant la |
van de akten van de Regering, wordt het laboratorium SYNLAB Analytics | signature des actes du Gouvernement, le laboratoire SYNLAB Analytics & |
& Services erkend bij ministerieel besluit van 20 juli 2012 toegekend | Services BV est agréé par l'arrêté ministériel du 20 juillet 2012 |
aan ALCONTROL Laboratories B.V. en overgedragen aan SYNLAB Analytics & | octroyé à ALCONTROL Laboratories B.V. dont l'agrément a été transféré |
Services B.V. door ministerieel besluit van 18 april 2018 voor de | à SYNLAB Analytics & Services BV par l'arrêté ministériel du 18 avril |
parameters en voor de domeinen zoals opgenomen in de accreditatie Raad | 2018, pour les paramètres et pour les domaines tels que repris dans |
voor Accreditatie versie nr. L 028 geldig tot 1 maart 2019. | l'accréditation Raad voor Accreditatie version n° L 028 valable |
jusqu'au 1er mars 2019. | |
Overeenkomstig de ordonnantie van 5 juni 1997 betreffende de | Conformément à l'ordonnance du 5 juin 1997 relative aux permis |
milieuvergunningen, overeenkomstig artikel 8 van het besluit van de | d'environnement, conformément à l'article 8 de l'arrêté du |
Regering van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest van 23 juni 1994 | Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 23 juin 1994 |
betreffende de algemene voorwaarden en procedure voor erkenning van | relatif aux conditions générales et à la procédure d'agrément de |
laboratoria in het Brussels Hoofdstedelijk Gewest en overeenkomstig | laboratoires pour la Région de Bruxelles-Capitale et conformément à |
het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 18 juli 2000 | l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 18 |
tot regeling van haar werkwijze en tot regeling van de ondertekening | juillet 2000 portant règlement de son fonctionnement et réglant la |
van de akten van de Regering, wordt het laboratorium SYNLAB Analytics | signature des actes du Gouvernement, le laboratoire SYNLAB Analytics & |
& Services Oosterhout B.V. erkend bij ministerieel besluit van 2 | Services Oosterhout B.V. est agréé par l'arrêté ministériel du 2 |
december 2016 toegekend aan ALCONTROL Food & Water en overgedragen aan | décembre 2016 octroyé à ALCONTROL Food & Water dont l'agrément a été |
SYNLAB Analytics & Services Oosterhout B.V. door ministerieel besluit | transféré à SYNLAB Analytics & Services Oosterhout B.V. par l'arrêté |
ministériel du 21 août 2018, pour les paramètres et pour les domaines | |
van 21 augustus 2018 voor de parameters en voor de domeinen zoals | tels que repris dans l'accréditation Raad voor Accreditatie version n° |
opgenomen in de accreditatie Raad voor Accreditatie versie nr. L 106 | L 106 valable jusqu'au 1er février 2020. |
geldig tot 1 februari 2020. | |
Overeenkomstig de ordonnantie van 5 juni 1997 betreffende de | Conformément à l'ordonnance du 5 juin 1997 relative aux permis |
milieuvergunningen, overeenkomstig artikel 8 van het besluit van de | d'environnement, conformément à l'article 8 de l'arrêté du |
Regering van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest van 23 juni 1994 | Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 23 juin 1994 |
betreffende de algemene voorwaarden en procedure voor erkenning van | relatif aux conditions générales et à la procédure d'agrément de |
laboratoria in het Brussels Hoofdstedelijk Gewest en overeenkomstig | laboratoires pour la Région de Bruxelles-Capitale et conformément à |
het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 18 juli 2000 | l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 18 |
tot regeling van haar werkwijze en tot regeling van de ondertekening | juillet 2000 portant règlement de son fonctionnement et réglant la |
van de akten van de Regering, wordt het laboratorium VINÇOTTE N.V. | signature des actes du Gouvernement, le laboratoire VINÇOTTE S.A. est |
erkend bij ministerieel besluit van 22 april 2015 en gewijzigd door | agréé par l'arrêté ministériel du 22 avril 2015 et modifié par les |
ministeriele besluiten van 28 juli 2015, 12 oktober 2016 en 18 april | arrêtés ministériels des 28 juillet 2015, 12 octobre 2016 et 18 avril |
2018 voor de parameters en voor de domeinen zoals opgenomen in de | 2018 pour les paramètres et pour les domaines tels que repris dans |
accreditatie Belac 016-TEST versie nr. 11 geldig tot 30 december 2019. | l'accréditation Belac 016-TEST version n° 11 valable jusqu'au 30 |
décembre 2019. |