← Terug naar "Erkenning als beveiligingsonderneming in toepassing van artikel 4 van de wet van 10 april 1990 tot regeling
van de private en bijzondere veiligheid. - Wijzigingen Bij besluit van 18 september 2009, het
unieke artikel van het besluit van 25 juni De woorden « rue Ernest-Malvoz 58,
te 4300 Waremme » worden vervangen door de woorden « chaussée Ro(...)"
Erkenning als beveiligingsonderneming in toepassing van artikel 4 van de wet van 10 april 1990 tot regeling van de private en bijzondere veiligheid. - Wijzigingen Bij besluit van 18 september 2009, het unieke artikel van het besluit van 25 juni De woorden « rue Ernest-Malvoz 58, te 4300 Waremme » worden vervangen door de woorden « chaussée Ro(...) | Agrément comme entreprise de sécurité en application de l'article 4 de la loi du 10 avril 1990 réglementant la sécurité privée et particulière. - Modifications Par arrêté du 18 septembre 2009, l'article unique de l'arrêté du 25 juin 2007 agréan Les mots « rue Ernest-Malvoz 58, à 4300 Waremme » sont remplacés par les mots « chaussée Romaine 11(...) |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST BINNENLANDSE ZAKEN | SERVICE PUBLIC FEDERAL INTERIEUR |
Erkenning als beveiligingsonderneming in toepassing van artikel 4 van | Agrément comme entreprise de sécurité en application de l'article 4 de |
de wet van 10 april 1990 tot regeling van de private en bijzondere | la loi du 10 avril 1990 réglementant la sécurité privée et |
veiligheid. - Wijzigingen | particulière. - Modifications |
Bij besluit van 18 september 2009, het unieke artikel van het besluit | Par arrêté du 18 septembre 2009, l'article unique de l'arrêté du 25 |
van 25 juni 2007 dat erkenning als beveiligingsonderneming verleend | juin 2007 agréant comme entreprise de sécurité M. Garsoux, Christian, |
aan de heer Garsoux, Christian, die zijn activiteiten uitoefent onder | exerçant ses activités sous la dénomination commerciale « Alarm |
de handelsbenaming « Alarm Hesbaye », onder het nummer 20 0156 19, | Hesbaye » sous le numéro 20 0156 19, est modifié comme suit : |
wordt als volgt gwijzigd : | |
De woorden « rue Ernest-Malvoz 58, te 4300 Waremme » worden vervangen | Les mots « rue Ernest-Malvoz 58, à 4300 Waremme » sont remplacés par |
door de woorden « chaussée Romaine 115, te 4300 Waremme ». | les mots « chaussée Romaine 115, à 4300 Waremme ». |
Dit besluit treedt in werking op 1 januari 2009. | Cet arrêté produit ses effets le 1er janvier 2009. |
Bij besluit van 8 oktober 2009, het unieke artikel van het besluit van | Par arrêté du 8 octobre 2009, l'article unique de l'arrêté du 30 juin |
30 juni 2008 dat erkenning als beveiligingsonderneming verleend aan de | 2008 agréant comme entreprise de sécurité l'entreprise Lyncom SPRL |
onderneming Lyncom BVBA, onder het nummer 20 1506 06, als volgt | sous le numéro 20 1506 06, est modifié comme suit : |
gewijzigd : De woorden « rue des Palettes 4, te 1400 Nivelles » worden vervangen | Les mots « rue des Palettes 4, à 1400 Nivelles » sont remplacés par |
door de woorden « rue Bois Seigneur Isaac 40, bte 1, te 1421 | les mots « rue Bois Seigneur Isaac 40, bat 1, à 1421 |
Ophain-Bois-Seigneur-Isaac ». | Ophain-Bois-Seigneur-Issac ». |
Dit besluit treedt in werking op 8 oktober 2009. | Cet arrêté produit ses effets le 8 octobre 2009. |
Bij besluit van 5 november 2009 wordt artikel 2 van het besluit van 24 | Par arrêté du 5 novembre 2009, l'article 2 de l'arrêté du 24 juillet |
juli 2007 tot vernieuwing van de erkenning als beveiligingsonderneming | |
verleend aan de heer D'Alonzo, Sergio, onder het nummer 20 0184 19, | 2007 renouvelant l'agrément de M. D'Alonzo, Sergio, sous le numéro 20 |
als volgt gewijzigd : | 0184 19, est modifié comme suit : |
De woorden « rue des Hamendes 69B, te 6040 Charleroi (Jumet) » worden | Les mots « rue des Hamendes 69B, à 6040 Charleroi (Jumet) » sont |
vervangen door de woorden « rue des Hamendes 131, te 6040 Charleroi | remplacés par les mots « rue des Hamendes 131, à 6040 Charleroi |
(Jumet) ». | (Jumet) ». |
Dit besluit treedt in werking op 23 oktober 2009. | Cet arrêté produit ses effets le 23 octobre 2009. |
Bij besluit van 10 november 2009 wordt het enig artikel van het | |
besluit van 31 januari 2007 tot vernieuwing van de erkenning als | Par arrêté du 10 novembre 2009, l'article unique de l'arrêté du 31 |
beveiligingsonderneming verleend aan ASVD BVBA, onder het nummer 20 | janvier 2007 renouvelant l'agrément de ASVD SPRL, sous le numéro 20 |
1170 04, als volgt gewijzigd : | 1170 04, est modifié comme suit : |
De woorden « 9940 Evergem, Spiedamstraat 27 » worden vervangen door de | Les mots « 9940 Evergem, Spiedamstraat 27 » sont remplacés par les |
woorden « 9940 Ertvelde, Riemesteenweg 38 » en de woorden « ASVD NV » | mots « 9940 Ertvelde, Riemesteenweg 38 » et les mots « ASVD SA » sont |
worden vervangen door de woorden « ASVD BVBA ». | remplacés par les mots « ASVD SPRL ». |
De adreswijziging en de wijziging van de rechtsvorm van de onderneming | Le changement d'adresse et le changement de forme juridique de |
treedt in werking vanaf 31 maart 2009. | l'entreprise porte ses effets au 31 mars 2009. |
Bij besluit van 10 november 2009 wordt het enig artikel van het | |
besluit van 21 september 2009 tot erkenning als | Par arrêté du 10 novembre 2009, l'article unique de l'arrêté du 21 |
beveiligingsonderneming verleend aan Bigbrother BVBA, onder het nummer | septembre 2009 agréant l'entreprise Bigbrother SPRL, sous le numéro 20 |
20 1576 09, als volgt gewijzigd : | 1576 09, est modifié comme suit : |
De woorden « 2630 Aartselaar, Antwerpsesteenweg 19 » worden vervangen | Les mots « 2630 Aartselaar, Antwerpsesteenweg 19 » sont remplacés par |
door de woorden « 2610 Antwerpen, Terbekehofdreef 6, bus A2 ». | les mots « 2610 Antwerpen, Terbekehofdreef 6, bus A2 ». |
De adreswijziging van de onerneming treedt in werking vanaf 4 mei | Le changement d'adresse de l'entreprise porte ses effets au 4 mai |
2009. | 2009. |
Bij besluit van 7 december 2009, het unieke artikel van het | Par arrêté du 7 décembre 2009, l'article unique de l'arrêté |
ministerieel besluit van 3 november 2004 tot vernieuwing van de | ministériel du 3 novembre 2004 renouvelant comme entreprise de |
erkenning als beveiligingsonderneming verleend aan de onderneming | |
Alarme Telecommunication Equipement (A.T.E.) BVBA, onder het nummer 20 | sécurité l'entreprise Alarme Télécommunication Equipement (A.T.E.) |
1083 84, wordt als volgt gewijzigd : | SPRL, sous le numéro 20 1083 84, est modifié comme suit : |
De woorden « Wielemans Ceuppenslaan 158-160, te 1190 Brussel » worden | Les mots « avenue Wielemans Ceuppens 158-160, à 1190 Bruxelles » sont |
vervangen door de woorden « Schoonslaapsterstraat 43, bus 7, te 1080 Sint-Jans-Molenbeek ». | remplacés par les mots « rue de la Belle au Bois Dormant 43, bte 7, à 1080 Molenbeek-Saint-Jean ». |
Dit besluit treedt in werking op 1 oktober 2009. | Cet arrêté produit ses effets le 1er octobre 2009. |
Bij besluit van 14 december 2009, het unieke artikel van het besluit | Par arrêté du 14 décembre 2009, l'article unique de l'arrêté du 30 |
van 30 juni 2008 dat erkenning als beveiligingsonderneming verleend | juin 2008 agréant comme entreprise de sécurité l'entreprise Lyncom |
aan de onderneming Lyncom BVBA, onder het nummer 20 1506 06, wordt als | SPRL sous le numéro 20 1506 06, est modifié comme suit : |
volgt gewijzigd : | |
De woorden « De onderneming Lyncom BVBA » worden vervangen door de | Les mots « L'entreprise Lyncom SPRL » sont remplacés par les mots « |
woorden « De onderneming Lyncom BVBA, die zijn activiteiten uitoefent | L'entreprise Lyncom SPRL, exerçant ses activités sous la dénomination |
onder de handelsbenaming ESG-Alarm BVBA ». | commerciale ESG-Alarm SPRL ». |
Dit besluit treedt in werking op 1 februari 2009. | Cet arrêté produit ses effets le 1er février 2009. |
Bij besluit van 16 december 2009, het unieke artikel van het besluit | Par arrêté du 16 décembre 2009, l'article unique de l'arrêté du 22 |
van 22 december 2006 tot vernieuwing van de erkenning als | décembre 2006 renouvelant comme entreprise de sécurité l'entreprise |
beveiligingsonderneming verleend aan de onderneming Alarme Incendie | |
Vol Securitec NV, onder het nummer 20 0886 52, wordt als volgt | Alarme Incendie Vol Securitec SA, sous le numéro 20 0886 52, est |
gewijzigd : | modifié comme suit : |
De woorden « rue de l'Yser 324, te 4430 Ans » worden vervangen door de | Les mots « rue de l'Yser 324, à 4430 Ans » sont remplacés par les mots |
woorden « rue de l'Avenir 5, te 4460 Grâce-Hollogne ». | « rue de l'Avenir 5, à 4460 Grâce-Hollogne ». |
Dit besluit treedt in werking op 10 september 2009. | Cet arrêté produit ses effets le 10 septembre 2009. |
Bij besluit van 21 december 2009, het unieke artikel van het besluit | Par arrêté du 21 décembre 2009, l'article unique de l'arrêté du 24 |
van 24 januari 2008 dat erkenning als beveiligingsonderneming verleend | janvier 2008, agréant comme entreprise de sécurité l'entreprise |
aan de onderneming Technique de Sécurisation Alarmes et Vidéos BVBA, | Technique de Sécurisation Alarmes et Vidéos SPRL, sous le numéro 20 |
onder het nummer 20 1481 01, wordt als volgt gewijzigd : | 1481 01, est modifié comme suit : |
De woorden « drève Gustave Fache 1, te 7700 Mouscron » worden | Les mots « drève Gustave Fache 1, à 7700 Mouscron » sont remplacés par |
vervangen door de woorden « rue des Croisiers 13/1, te 7712 Herseaux ». | les mots « rue des Croisiers 13/1, à 7712 Herseaux ». |
Dit besluit treedt in werking op 22 oktober 2009. | Cet arrêté produit ses effets le 22 octobre 2009. |
Bij besluit van 18 januari 2010, het unieke artikel van het besluit | Par arrêté du 18 janvier 2010, l'article unique de l'arrêté du 6 août |
van 6 augustus 2007 tot vernieuwing van de erkenning als | 2007 renouvelant comme entreprise de sécurité l'entreprise |
beveiligingsonderneming verleend aan de onderneming | |
Alarme-Domotique-Electricité EBVBA, onder het nummer 20 1233 17, wordt | Alarme-Domotique-Electricité SPRLU, sous le numéro 20 1233 17, est |
als volgt gewijzigd : | modifié comme suit : |
De woorden « rue René Rutten 9A, te 4890 Thimister-Clermont » worden | Les mots « rue René Rutten 9A, à 4890 Thimister-Clermont » sont |
vervangen door de woorden « rue de Battice 130C, te 4880 Aubel ». | remplacés par les mots « rue de Battice 130C, à 4880 Aubel ». |
Dit besluit treedt in werking op 19 mei 2009. | Cet arrêté produit ses effets le 19 mai 2009. |
Bij besluit van 18 januari 2010, het unieke artikel van het besluit | Par arrêté du 18 janvier 2010, l'article unique de l'arrêté du 7 |
van 7 november 2007 dat erkenning als beveiligingsonderneming verleend | novembre 2007 agréant comme entreprise de sécurité l'entreprise Cap |
aan de onderneming CAP Security BVBA, onder het nummer 20 1295 10, | Security SPRL, sous le numéro 20 1295 10, est modifié comme suit : |
wordt als volgt gewijzigd : | |
De woorden « rue Chaussée de Namur 122, te 1495 Villers-la-Ville » | Les mots « rue Chaussée de Namur 122, à 1495 Villers-la-Ville » sont |
worden vervangen door de woorden « rue Parc d'Activité économique le | remplacés par les mots « rue Parc d'Activité économique le Pétria 2, à |
Pétria 2, te 6140 Fontaine-l'Evêque ». | 6140 Fontaine-l'Evêque ». |
Dit besluit treedt in werking op 8 oktober 2009. | Cet arrêté produit ses effets le 8 octobre 2009. |
Bij besluit van 3 februari 2010, het unieke artikel van het | Par arrêté du 3 février 2010, l'article unique de l'arrêté ministériel |
ministerieel besluit van 18 juli 2005 tot vernieuwing van de erkenning | du 18 juillet 2005 renouvelant comme entreprise de sécurité |
als beveiligingsonderneming verleend aan de onderneming ADL Security | |
BVBA, onder het nummer 20 1124 94, wordt als volgt gewijzigd : | l'entreprise ADL Security SPRL, sous le numéro 20 1124 94, est modifié |
De woorden « Diepestraat 80, te 1780 Wemmel » worden vervangen door de | comme suit : Les mots « Diepestraat 80, à 1780 Wemmel » sont remplacés par les mots |
woorden « route Provinciale 215, te 1301 Wavre (Bierges) ». | « route Provinciale 215, à 1301 Wavre (Bierges) ». |
Dit besluit treedt in werking op 23 november 2007. | Cet arrêté produit ses effets le 23 novembre 2007. |
Bij besluit van 8 februari 2010 wordt het enig artikel van het besluit | Par arrêté du 8 février 2010, l'article unique de l'arrêté du 12 août |
van 12 augustus 2008 tot erkenning als beveiligingsonderneming | 2008 agréant comme entreprise de sécurité l'entreprise ND Degrande |
verleend aan ND Degrande BVBA, onder het nummer 20 1515 08, wordt als | SPRL, sous le numéro 20 1515 08, est modifié comme suit : |
volgt gewijzigd : | |
De woorden « 8792 Waregem (Desselgem), Zilverbergstraat 96 » worden | Les mots « 8792 Waregem (Desselgem), Zilverbergstraat 96 » sont |
vervangen door de woorden « 8540 Deerlijk, Harelbekestraat 96 ». | remplacés par les mots « 8540 Deerlijk, Harelbekestraat 96 ». |
De adreswijziging van de onderneming treedt in werking vanaf 17 | Le changement d'adresse de l'entreprise porte ses effets au 17 |
september 2009. | septembre 2009. |
Bij besluit van 8 februari 2010, het unieke artikel van het besluit | Par arrêté du 8 février 2010, l'article unique de l'arrêté du 6 août |
van 6 augustus 2007 dat erkenning als beveiligingsonderneming verleend | 2007 agréant comme entreprise de sécurité l'entreprise Belvision |
aan de onderneming Belvision Security BVBA, onder het nummer 20 1474 | Security SPRL, sous le numéro 20 1474 07, est modifié comme suit : |
07, wordt als volgt gewijzigd : | |
De woorden « rue de Gozée 647, te 6110 Montigny-le-Tilleul » worden | Les mots « rue de Gozée 647, à 6110 Montigny-le-Tilleul » sont |
vervangen door de woorden « rue Bois des Sartis 45, te 6111 | remplacés par les mots « rue Bois des Sartis 45, à 6111 |
Montigny-le-Tilleul (Landelies) ». | Montigny-le-Tilleul (Landelies) ». |
Dit besluit treedt in werking op 23 september 2009. | Cet arrêté produit ses effets le 23 septembre 2009. |