← Terug naar "Erkenning van laboratoria voor de domeinen afvalwater, oppervlaktewater, grondwater, percolaatwater,
putwater, neerslagwater, zwemwater, viswater, bodem, slib, sediment, vaste stof, vast afval, asbestverdachte
materialen, lucht, rookgas, olie,(...) Overeenkomstig de ordonnantie van
5 juni 1997 betreffende de milieuvergunningen en overeenkomstig a(...)"
Erkenning van laboratoria voor de domeinen afvalwater, oppervlaktewater, grondwater, percolaatwater, putwater, neerslagwater, zwemwater, viswater, bodem, slib, sediment, vaste stof, vast afval, asbestverdachte materialen, lucht, rookgas, olie,(...) Overeenkomstig de ordonnantie van 5 juni 1997 betreffende de milieuvergunningen en overeenkomstig a(...) | Agrément des laboratoires pour les domaines eau usée, eau de surface, eau souterraine, eau de percolation, eau de puits, eau de pluie, eau de baignade , eau piscicole, sol, boue, sédiment, matières solides, déchets solides, matériau(...) Conformément à l'ordonnance du 5 juin 1997 relative aux permis d'environnement et conformément à l'(...) |
---|---|
MINISTERIE VAN HET BRUSSELS HOOFDSTEDELIJK GEWEST Erkenning van laboratoria voor de domeinen afvalwater, oppervlaktewater, grondwater, percolaatwater, putwater, neerslagwater, zwem(bad)water, viswater, bodem, slib, sediment, vaste stof, vast afval, asbestverdachte materialen, lucht, rookgas, olie, volgens hun accreditatie | MINISTERE DE LA REGION DE BRUXELLES-CAPITALE Agrément des laboratoires pour les domaines eau usée, eau de surface, eau souterraine, eau de percolation, eau de puits, eau de pluie, eau de baignade (eau de piscine), eau piscicole, sol, boue, sédiment, matières solides, déchets solides, matériaux susceptibles de contenir de l'amiante, air, gaz de fumée, huile, suivant leur accréditation |
Overeenkomstig de ordonnantie van 5 juni 1997 betreffende de | Conformément à l'ordonnance du 5 juin 1997 relative aux permis |
milieuvergunningen en overeenkomstig artikel 8 van het besluit van de | d'environnement et conformément à l'article 8 de l'arrêté du |
Regering van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest van 23 juni 1994 | Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 23 juin 1994 |
betreffende de algemene voorwaarden en procedure voor erkenning van | relatif aux conditions générales et à la procédure d'agrément de |
laboratoria in het Brussels Hoofdstedelijk Gewest zoals gewijzigd door | laboratoires pour la Région de Bruxelles-Capitale comme modifié par |
de besluiten van de Regering van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest | les arrêtés du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 1er |
van 1 december 1994 en van 28 november 1996, wordt het laboratorium | décembre 1994 et 28 novembre 1996 le laboratoire ALCONTROL est agréé |
ALCONTROL erkend bij ministerieel besluit van 23 september 1997 en | par arrêté ministériel du 23 septembre 1997 et modifié par l'arrêté |
gewijzigd door ministerieel besluit van 10 maart 2004 voor de | ministériel du 10 mars 2004 pour les paramètres et pour les domaines |
parameters en voor de domeinen zoals opgenomen in de accreditatie van | tels que repris dans l'accréditation du Conseil pour l'accréditation |
de Raad voor accreditatie L028 geldig tot 22 februari 2007. | L028 valable jusqu'au 22 février 2007. |
Overeenkomstig de ordonnantie van 5 juni 1997 betreffende de | Conformément à l'ordonnance du 5 juin 1997 relative aux permis |
milieuvergunningen en overeenkomstig artikel 8 van het besluit van de | d'environnement et conformément à l'article 8 de l'arrêté du |
Regering van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest van 23 juni 1994 | Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 23 juin 1994 |
betreffende de algemene voorwaarden en procedure voor erkenning van | relatif aux conditions générales et à la procédure d'agrément de |
laboratoria in het Brussels Hoofdstedelijk Gewest zoals gewijzigd door | laboratoires pour la Région de Bruxelles-Capitale comme modifié par |
de besluiten van de Regering van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest | les arrêtés du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 1er |
van 1 december 1994 en van 28 november 1996, wordt het laboratorium | décembre 1994 et 28 novembre 1996 le laboratoire ANALYTICO Milieu B.V. |
ANALYTICO Milieu B.V. erkend bij ministerieel besluit van 21 juni 2000 | est agréé par arrêté ministériel du 21 juin 2000 et modifié par |
en gewijzigd door ministerieel besluit van 30 juni 2005 voor de | l'arrêté ministériel du 30 juin 2005 pour les paramètres et pour les |
parameters en voor de domeinen zoals opgenomen in de accreditatie van | domaines tels que repris dans l'accréditation du Conseil pour |
de Raad voor accreditatie L010 geldig tot 15 maart 2009. | l'accréditation L010 valable jusqu'au 15 mars 2009. |
Overeenkomstig de ordonnantie van 5 juni 1997 betreffende de | Conformément à l'ordonnance du 5 juin 1997 relative aux permis |
milieuvergunningen en overeenkomstig artikel 8 van het besluit van de | d'environnement et conformément à l'article 8 de l'arrêté du |
Regering van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest van 23 juni 1994 | Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 23 juin 1994 |
betreffende de algemene voorwaarden en procedure voor erkenning van | relatif aux conditions générales et à la procédure d'agrément de |
laboratoria in het Brussels Hoofdstedelijk Gewest zoals gewijzigd door | laboratoires pour la Région de Bruxelles-Capitale comme modifié par |
de besluiten van de Regering van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest | les arrêtés du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 1er |
van 1 december 1994 en van 28 november 1996, wordt het laboratorium | décembre 1994 et 28 novembre 1996 le laboratoire ANECO est agréé par |
ANECO erkend bij ministerieel besluit van 10 september 2003 voor de | arrêté ministériel du 10 septembre 2003 pour les paramètres et pour |
parameters en voor de domeinen zoals opgenomen in de accreditatie van | les domaines tels que repris dans l'accréditation du Deutschen |
de Deutschen AkkreditierungsRat DAC-P-0110-00-00 geldig tot 12 | AkkreditierungsRat DAC-P-0110-00-00 valable jusqu'au 12 septembre |
september 2005. | 2005. |
Overeenkomstig de ordonnantie van 5 juni 1997 betreffende de | Conformément à l'ordonnance du 5 juin 1997 relative aux permis |
milieuvergunningen en overeenkomstig artikel 8 van het besluit van de | d'environnement et conformément à l'article 8 de l'arrêté du |
Regering van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest van 23 juni 1994 | Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 23 juin 1994 |
betreffende de algemene voorwaarden en procedure voor erkenning van | relatif aux conditions générales et à la procédure d'agrément de |
laboratoria in het Brussels Hoofdstedelijk Gewest zoals gewijzigd door | laboratoires pour la Région de Bruxelles-Capitale comme modifié par |
de besluiten van de Regering van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest | les arrêtés du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 1er |
van 1 december 1994 en van 28 november 1996, wordt het laboratorium | décembre 1994 et 28 novembre 1996 le laboratoire SERVICE PEDOLOGIQUE |
BODEMKUNDIGE DIENST VAN BELGI" erkend bij ministerieel besluit van 30 | DE BELGIQUE est agréé par arrêté ministériel du 30 novembre 2000 pour |
november 2000 voor de parameters en voor de domeinen zoals opgenomen | les paramètres et pour les domaines tels que repris dans |
in de accreditatie van Beltest versie nr. 7 geldig tot 24 februari 2006. | l'accréditation Beltest version n° 7 valable jusqu'au 24 février 2006. |
Overeenkomstig de ordonnantie van 5 juni 1997 betreffende de | Conformément à l'ordonnance du 5 juin 1997 relative aux permis |
milieuvergunningen en overeenkomstig artikel 8 van het besluit van de | d'environnement et conformément à l'article 8 de l'arrêté du |
Regering van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest van 23 juni 1994 | Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 23 juin 1994 |
betreffende de algemene voorwaarden en procedure voor erkenning van | relatif aux conditions générales et à la procédure d'agrément de |
laboratoria in het Brussels Hoofdstedelijk Gewest zoals gewijzigd door | laboratoires pour la Région de Bruxelles-Capitale comme modifié par |
de besluiten van de Regering van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest | les arrêtés du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 1er |
van 1 december 1994 en van 28 november 1996, wordt het laboratorium | décembre 1994 et 28 novembre 1996 le laboratoire CHEMIPHAR est agréé |
CHEMIPHAR erkend bij ministerieel besluit van 23 september 1997 en | par arrêté ministériel du 23 septembre 1997 et modifié par les arrêtés |
gewijzigd door ministeriele besluiten van 25 augustus 2003 en van 4 | ministériels du 25 août 2003 et du 4 mars 2005 pour les paramètres et |
maart 2005 voor de parameters en voor de domeinen zoals opgenomen in | pour les domaines tels que repris dans l'accréditation Beltest version |
de accreditatie van Beltest versie nr. 21 geldig tot 18 juli 2007. | n° 21 valable jusqu'au 18 juillet 2007. |
Overeenkomstig de ordonnantie van 5 juni 1997 betreffende de | Conformément à l'ordonnance du 5 juin 1997 relative aux permis |
milieuvergunningen en overeenkomstig artikel 8 van het besluit van de | d'environnement et conformément à l'article 8 de l'arrêté du |
Regering van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest van 23 juni 1994 | Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 23 juin 1994 |
betreffende de algemene voorwaarden en procedure voor erkenning van | relatif aux conditions générales et à la procédure d'agrément de |
laboratoria in het Brussels Hoofdstedelijk Gewest zoals gewijzigd door | laboratoires pour la Région de Bruxelles-Capitale comme modifié par |
de besluiten van de Regering van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest | les arrêtés du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 1 |
van 1 december 1994 en van 28 november 1996, wordt het laboratorium | décembre 1994 et 28 novembre 1996 le laboratoire CIBE est agréé par |
CIBE erkend bij ministerieel besluit van 23 september 1997 en | arrêté ministériel du 23 septembre 1997 et modifié par les arrêtés |
gewijzigd door ministeriele besluiten van 3 november 2003 en van 4 | ministériels du 3 novembre 2003 et du 4 mars 2005 pour les paramètres |
maart 2005 voor de parameters en voor de domeinen zoals opgenomen in | et pour les domaines tels que repris dans l'accréditation Beltest |
de accreditatie van Beltest versie nr. 8 geldig tot 12 mei 2007. | version n° 8 valable jusqu'au 12 mai 2007. |
Overeenkomstig de ordonnantie van 5 juni 1997 betreffende de | Conformément à l'ordonnance du 5 juin 1997 relative aux permis |
milieuvergunningen en overeenkomstig artikel 8 van het besluit van de | d'environnement et conformément à l'article 8 de l'arrêté du |
Regering van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest van 23 juni 1994 | Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 23 juin 1994 |
betreffende de algemene voorwaarden en procedure voor erkenning van | relatif aux conditions générales et à la procédure d'agrément de |
laboratoria in het Brussels Hoofdstedelijk Gewest zoals gewijzigd door | laboratoires pour la Région de Bruxelles-Capitale comme modifié par |
de besluiten van de Regering van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest | les arrêtés du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 1er |
van 1 december 1994 en van 28 november 1996, wordt het laboratorium | décembre 1994 et 28 novembre 1996 le laboratoire ECCA est agréé par |
ECCA erkend bij ministerieel besluit van 23 september 1997 en | arrêté ministériel du 23 septembre 1997 et modifié par l'arrêté |
gewijzigd door ministerieel besluit van 17 december 2004 voor de | ministériel du 17 décembre 2004 pour les paramètres et pour les |
parameters en voor de domeinen zoals opgenomen in de accreditatie van | domaines tels que repris dans l'accréditation Beltest version n° 15/2 |
Beltest versie nr. 15/2 geldig tot 20 maart 2006. | valable jusqu'au 20 mars 2006. |
Overeenkomstig de ordonnantie van 5 juni 1997 betreffende de | Conformément à l'ordonnance du 5 juin 1997 relative aux permis |
milieuvergunningen en overeenkomstig artikel 8 van het besluit van de | d'environnement et conformément à l'article 8 de l'arrêté du |
Regering van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest van 23 juni 1994 | Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 23 juin 1994 |
betreffende de algemene voorwaarden en procedure voor erkenning van | relatif aux conditions générales et à la procédure d'agrément de |
laboratoria in het Brussels Hoofdstedelijk Gewest zoals gewijzigd door | laboratoires pour la Région de Bruxelles-Capitale comme modifié par |
de besluiten van de Regering van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest | les arrêtés du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 1er |
van 1 december 1994 en van 28 november 1996, wordt het laboratorium | décembre 1994 et 28 novembre 1996 le laboratoire ENVIROCONTROL |
ENVIROCONTROL B.V.B.A. erkend bij ministerieel besluit van 15 juli | B.V.B.A. est agréé par arrêté ministériel du 15 juillet 2003 et |
2003 en gewijzigd door ministerieel besluit van 22 juni 2004 voor de | modifié par l'arrêté ministériel du 22 juin 2004 pour les paramètres |
parameters en voor de domeinen zoals opgenomen in de accreditatie van | et pour les domaines tels que repris dans l'accréditation du Conseil |
de Raad voor accreditatie L331 geldig tot 25 augustus 2007. | pour l'accréditation L331 valable jusqu'au 25 août 2007. |
Overeenkomstig de ordonnantie van 5 juni 1997 betreffende de | Conformément à l'ordonnance du 5 juin 1997 relative aux permis |
milieuvergunningen en overeenkomstig artikel 8 van het besluit van de | d'environnement et conformément à l'article 8 de l'arrêté du |
Regering van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest van 23 juni 1994 | Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 23 juin 1994 |
betreffende de algemene voorwaarden en procedure voor erkenning van | relatif aux conditions générales et à la procédure d'agrément de |
laboratoria in het Brussels Hoofdstedelijk Gewest zoals gewijzigd door | laboratoires pour la Région de Bruxelles-Capitale comme modifié par |
de besluiten van de Regering van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest | les arrêtés du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 1er |
van 1 december 1994 en van 28 november 1996, wordt het laboratorium | décembre 1994 et 28 novembre 1996 le laboratoire ENVIRONMENTAL |
ENVIRONMENTAL RESEARCH CENTER erkend bij ministerieel besluit van 23 | RESEARCH CENTER est agréé par arrêté ministériel du 23 septembre 2004 |
september 2004 voor de parameters en voor de domeinen zoals opgenomen | pour les paramètres et pour les domaines tels que repris dans |
in de accreditatie van Beltest versie nr. 1 geldig tot 10 januari 2008. | l'accréditation Beltest version n° 1 valable jusqu'au 10 janvier 2008. |
Overeenkomstig de ordonnantie van 5 juni 1997 betreffende de | Conformément à l'ordonnance du 5 juin 1997 relative aux permis |
milieuvergunningen en overeenkomstig artikel 8 van het besluit van de | d'environnement et conformément à l'article 8 de l'arrêté du |
Regering van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest van 23 juni 1994 | Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 23 juin 1994 |
betreffende de algemene voorwaarden en procedure voor erkenning van | relatif aux conditions générales et à la procédure d'agrément de |
laboratoria in het Brussels Hoofdstedelijk Gewest zoals gewijzigd door | laboratoires pour la Région de Bruxelles-Capitale comme modifié par |
de besluiten van de Regering van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest | les arrêtés du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 1er |
van 1 december 1994 en van 28 november 1996, wordt het laboratorium | décembre 1994 et 28 novembre 1996 le laboratoire ENVIROTOX est agréé |
ENVIROTOX erkend bij ministerieel besluit van 13 september 2002 en | par arrêté ministériel du 13 septembre 2002 et modifié par les arrêtés |
gewijzigd door ministeriele besluiten van 10 september 2003, van 21 | ministériels du 10 septembre 2003, du 21 avril 2004 et du 17 décembre |
april 2004 en van 17 december 2004 voor de parameters en voor de | 2004 pour les paramètres et pour les domaines tels que repris dans |
domeinen zoals opgenomen in de accreditatie van Beltest versie nr. 9 | l'accréditation Beltest version n° 9 valable jusqu'au 15 juin 2006. |
geldig tot 15 juni 2006. | |
Overeenkomstig de ordonnantie van 5 juni 1997 betreffende de | Conformément à l'ordonnance du 5 juin 1997 relative aux permis |
milieuvergunningen en overeenkomstig artikel 8 van het besluit van de | d'environnement et conformément à l'article 8 de l'arrêté du |
Regering van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest van 23 juni 1994 | Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 23 juin 1994 |
betreffende de algemene voorwaarden en procedure voor erkenning van | relatif aux conditions générales et à la procédure d'agrément de |
laboratoria in het Brussels Hoofdstedelijk Gewest zoals gewijzigd door | laboratoires pour la Région de Bruxelles-Capitale comme modifié par |
de besluiten van de Regering van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest | les arrêtés du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 1er |
van 1 december 1994 en van 28 november 1996, wordt het laboratorium | décembre 1994 et 28 novembre 1996 le laboratoire EURACETA est agréé |
EURACETA erkend bij ministerieel besluit van 18 april 2005 voor de | par arrêté ministériel du 18 avril 2005 pour les paramètres et pour |
parameters en voor de domeinen zoals opgenomen in de accreditatie van | les domaines tels que repris dans l'accréditation Beltest version n° |
Beltest versie nr. 12 geldig tot 18 november 2007. | 12 valable jusqu'au 18 novembre 2007. |
Overeenkomstig de ordonnantie van 5 juni 1997 betreffende de | Conformément à l'ordonnance du 5 juin 1997 relative aux permis |
milieuvergunningen en overeenkomstig artikel 8 van het besluit van de | d'environnement et conformément à l'article 8 de l'arrêté du |
Regering van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest van 23 juni 1994 | Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 23 juin 1994 |
betreffende de algemene voorwaarden en procedure voor erkenning van | relatif aux conditions générales et à la procédure d'agrément de |
laboratoria in het Brussels Hoofdstedelijk Gewest zoals gewijzigd door | laboratoires pour la Région de Bruxelles-Capitale comme modifié par |
de besluiten van de Regering van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest | les arrêtés du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 1er |
van 1 december 1994 en van 28 november 1996, wordt het laboratorium | décembre 1994 et 28 novembre 1996 le laboratoire INSTITUT ERNEST |
INSTITUT ERNEST MALVOZ erkend bij ministerieel besluit van 17 januari | MALVOZ est agréé par arrêté ministériel du 17 janvier 2002 et modifié |
2002 en gewijzigd door ministerieel besluit van 3 november 2003 voor | par l'arrêté ministériel du 3 novembre2003 pour les paramètres et pour |
de parameters en voor de domeinen zoals opgenomen in de accreditatie | les domaines tels que repris dans l'accréditation Beltest version n° 5 |
van Beltest versie nr. 5 geldig tot 16 septzmber 2005. | valable jusqu'au 16 septembre 2005. |
Overeenkomstig de ordonnantie van 5 juni 1997 betreffende de | Conformément à l'ordonnance du 5 juin 1997 relative aux permis |
milieuvergunningen en overeenkomstig artikel 8 van het besluit van de | d'environnement et conformément à l'article 8 de l'arrêté du |
Regering van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest van 23 juni 1994 | Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 23 juin 1994 |
betreffende de algemene voorwaarden en procedure voor erkenning van | relatif aux conditions générales et à la procédure d'agrément de |
laboratoria in het Brussels Hoofdstedelijk Gewest zoals gewijzigd door | laboratoires pour la Région de Bruxelles-Capitale comme modifié par |
de besluiten van de Regering van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest | les arrêtés du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 1er |
van 1 december 1994 en van 28 november 1996, wordt het laboratorium | décembre 1994 et 28 novembre 1996 le laboratoire LABORELEC est agréé |
LABORELEC erkend bij ministerieel besluit van 4 april 2005 voor de | par arrêté ministériel du 4 avril 2005 pour les paramètres et pour les |
parameters en voor de domeinen zoals opgenomen in de accreditatie van | domaines tels que repris dans l'accréditation Beltest version n° 13 |
Beltest versie nr. 13 geldig tot 2 juni 2006. | valable jusqu'au 2 juin 2006. |
Overeenkomstig de ordonnantie van 5 juni 1997 betreffende de | Conformément à l'ordonnance du 5 juin 1997 relative aux permis |
milieuvergunningen en overeenkomstig artikel 8 van het besluit van de | d'environnement et conformément à l'article 8 de l'arrêté du |
Regering van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest van 23 juni 1994 | Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 23 juin 1994 |
betreffende de algemene voorwaarden en procedure voor erkenning van | relatif aux conditions générales et à la procédure d'agrément de |
laboratoria in het Brussels Hoofdstedelijk Gewest zoals gewijzigd door | laboratoires pour la Région de Bruxelles-Capitale comme modifié par |
de besluiten van de Regering van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest | les arrêtés du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 1er |
van 1 december 1994 en van 28 november 1996, wordt het laboratorium | décembre 1994 et 28 novembre 1996 le laboratoire LOVAP est agréé par |
LOVAP erkend bij ministerieel besluit van 23 september 1997 en | arrêté ministériel du 23 septembre 1997 et modifié par l'arrêté |
gewijzigd door ministerieel besluit van 3 november 2003 voor de | ministériel du 3 novembre 2003 pour les paramètres et pour les |
parameters en voor de domeinen zoals opgenomen in de accreditatie van | domaines tels que repris dans l'accréditation Beltest version n° 20 |
Beltest versie nr. 20 geldig tot 25 maart 2006. | valable jusqu'au 25 mars 2006. |
Overeenkomstig de ordonnantie van 5 juni 1997 betreffende de | Conformément à l'ordonnance du 5 juin 1997 relative aux permis |
milieuvergunningen en overeenkomstig artikel 8 van het besluit van de | d'environnement et conformément à l'article 8 de l'arrêté du |
Regering van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest van 23 juni 1994 | Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 23 juin 1994 |
betreffende de algemene voorwaarden en procedure voor erkenning van | relatif aux conditions générales et à la procédure d'agrément de |
laboratoria in het Brussels Hoofdstedelijk Gewest zoals gewijzigd door | laboratoires pour la Région de Bruxelles-Capitale comme modifié par |
de besluiten van de Regering van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest | les arrêtés du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 1er |
van 1 december 1994 en van 28 november 1996, wordt het laboratorium | |
PROVINCIAAL INSTITUUT VOOR HYGIENE erkend bij ministerieel besluit van | décembre 1994 et 28 novembre 1996 le laboratoire PROVINCIAAL INSTITUUT |
23 september 1997 en gewijzigd door ministeriele besluiten van 16 | VOOR HYGIENE est agréé par arrêté ministériel du 23 septembre 1997 et |
december 2003 en van 18 april 2005 voor de parameters en voor de | modifié par les arrêtés ministériels du 16 décembre 2003 et du 18 |
domeinen zoals opgenomen in de accreditatie van Beltest versie nr. | avril 2005 pour les paramètres et pour les domaines tels que repris |
11/2 geldig tot 12 februari 2008. | dans l'accréditation Beltest version n° 11/2 valable jusqu'au 12 février 2008. |
Overeenkomstig de ordonnantie van 5 juni 1997 betreffende de | Conformément à l'ordonnance du 5 juin 1997 relative aux permis |
milieuvergunningen en overeenkomstig artikel 8 van het besluit van de | d'environnement et conformément à l'article 8 de l'arrêté du |
Regering van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest van 23 juni 1994 | Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 23 juin 1994 |
betreffende de algemene voorwaarden en procedure voor erkenning van | relatif aux conditions générales et à la procédure d'agrément de |
laboratoria in het Brussels Hoofdstedelijk Gewest zoals gewijzigd door | laboratoires pour la Région de Bruxelles-Capitale comme modifié par |
de besluiten van de Regering van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest | les arrêtés du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 1er |
van 1 december 1994 en van 28 november 1996, wordt het laboratorium | décembre 1994 et 28 novembre 1996 le laboratoire SERVACO est agréé par |
SERVACO erkend bij ministerieel besluit van 23 september 1997 en | arrêté ministériel du 23 septembre 1997 et modifié par l'arrêté |
gewijzigd door ministerieel besluit van 25 augustus 2003 voor de | ministériel du 25 août 2003 pour les paramètres et pour les domaines |
parameters en voor de domeinen zoals opgenomen in de accreditatie van | tels que repris dans l'accréditation Beltest version n° 11 valable |
Beltest versie nr. 11 geldig tot 25 maart 2006. | jusqu'au 25 mars 2006. |
Overeenkomstig de ordonnantie van 5 juni 1997 betreffende de | Conformément à l'ordonnance du 5 juin 1997 relative aux permis |
milieuvergunningen en overeenkomstig artikel 8 van het besluit van de | d'environnement et conformément à l'article 8 de l'arrêté du |
Regering van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest van 23 juni 1994 | Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 23 juin 1994 |
betreffende de algemene voorwaarden en procedure voor erkenning van | relatif aux conditions générales et à la procédure d'agrément de |
laboratoria in het Brussels Hoofdstedelijk Gewest zoals gewijzigd door | laboratoires pour la Région de Bruxelles-Capitale comme modifié par |
de besluiten van de Regering van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest | les arrêtés du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 1er |
van 1 december 1994 en van 28 november 1996, wordt het laboratorium | décembre 1994 et 28 novembre 1996 le laboratoire SGS BELGIUM N.V. est |
SGS BELGIUM N.V. erkend bij ministerieel besluit van 23 september 1997 | agréé par arrêté ministériel du 23 septembre 1997 octroyé au |
toegekend aan het laboratorium « SGS DEPAUW & STOKOE N.V. », gewijzigd | |
op 16 juli 2002 en overgedragen aan het laboratorium « SGS BELGIUM | laboratoire « SGS DEPAUW & STOKOE S.A. », modifié le 16 juillet 2002 |
N.V. » op 13 september 2002 en gewijzigd door ministeriele besluiten | et transféré au laboratoire « SGS BELGIUM S.A. » le 13 septembre 2002 |
van 16 december 2003 en 24 september 2004 voor de parameters en voor | et modifié par les arrêtés ministériels du 16 décembre 2003 et du 24 |
septembre 2004 pour les paramètres et pour les domaines tels que | |
de domeinen zoals opgenomen in de accreditatie van Beltest versie nr. | repris dans l'accréditation Beltest version n° 21/2 valable jusqu'au |
21/2 geldig tot 10 mei 2006. | 10 mai 2006. |
Overeenkomstig de ordonnantie van 5 juni 1997 betreffende de | Conformément à l'ordonnance du 5 juin 1997 relative aux permis |
milieuvergunningen en overeenkomstig artikel 8 van het besluit van de | d'environnement et conformément à l'article 8 de l'arrêté du |
Regering van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest van 23 juni 1994 | Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 23 juin 1994 |
betreffende de algemene voorwaarden en procedure voor erkenning van | relatif aux conditions générales et à la procédure d'agrément de |
laboratoria in het Brussels Hoofdstedelijk Gewest zoals gewijzigd door | laboratoires pour la Région de Bruxelles-Capitale comme modifié par |
de besluiten van de Regering van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest | les arrêtés du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 1er |
van 1 december 1994 en van 28 november 1996, wordt het laboratorium | décembre 1994 et 28 novembre 1996 le laboratoire SGS NEDERLAND B.V. |
SGS NEDERLAND B.V. erkend bij ministerieel besluit van 16 december | est agréé par arrêté ministériel du 16 décembre 2003 et modifié par |
2003 gewijzigd door ministerieel besluit van 30 juni 2005 voor de | l'arrêté ministériel du 30 juin 2005 et pour les paramètres et pour |
parameters en voor de domeinen zoals opgenomen in de accreditatie van | les domaines tels que repris dans l'accréditation du Conseil pour |
de Raad voor accreditatie L092 geldig tot 28 februari 2009. | l'accréditation L092 valable jusqu'au 28 février 2009. |
Overeenkomstig de ordonnantie van 5 juni 1997 betreffende de | Conformément à l'ordonnance du 5 juin 1997 relative aux permis |
milieuvergunningen en overeenkomstig artikel 8 van het besluit van de | d'environnement et conformément à l'article 8 de l'arrêté du |
Regering van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest van 23 juni 1994 | Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 23 juin 1994 |
betreffende de algemene voorwaarden en procedure voor erkenning van | relatif aux conditions générales et à la procédure d'agrément de |
laboratoria in het Brussels Hoofdstedelijk Gewest zoals gewijzigd door | laboratoires pour la Région de Bruxelles-Capitale comme modifié par |
de besluiten van de Regering van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest | les arrêtés du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 1er |
van 1 december 1994 en van 28 november 1996, wordt het laboratorium | décembre 1994 et 28 novembre 1996 le laboratoire N.M.B.S. est agréé |
S.N.C.B. erkend bij ministerieel besluit van 1 oktober 1999 en | par arrêté ministériel du 1er octobre 1999 et modifié par les arrêtés |
gewijzigd door ministeriele besluiten van 19 november 2003 en van 24 | ministériels du 19 novembre 2003 et du 24 septembre 2004 pour les |
september 2004 voor de parameters en voor de domeinen zoals opgenomen | paramètres et pour les domaines tels que repris dans l'accréditation |
in de accreditatie van Beltest versie nr. 8 geldig tot 18 maart 2007. | Beltest version n° 8 valable jusqu'au 18 mars 2007. |
Overeenkomstig de ordonnantie van 5 juni 1997 betreffende de | Conformément à l'ordonnance du 5 juin 1997 relative aux permis |
milieuvergunningen en overeenkomstig artikel 8 van het besluit van de | d'environnement et conformément à l'article 8 de l'arrêté du |
Regering van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest van 23 juni 1994 | Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 23 juin 1994 |
betreffende de algemene voorwaarden en procedure voor erkenning van | relatif aux conditions générales et à la procédure d'agrément de |
laboratoria in het Brussels Hoofdstedelijk Gewest zoals gewijzigd door | laboratoires pour la Région de Bruxelles-Capitale comme modifié par |
de besluiten van de Regering van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest | les arrêtés du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 1er |
van 1 december 1994 en van 28 november 1996, wordt het laboratorium | décembre 1994 et 28 novembre 1996 le laboratoire TAUW est agréé par |
TAUW erkend bij ministerieel besluit van 3 mei 2002 gewijzigd door | arrêté ministériel du 3 mai 2002 et modifié par l'arrêté ministériel |
ministerieel besluit van 24 september 2004 voor de parameters en voor | du 24 septembre 2004 pour les paramètres et pour les domaines tels que |
de domeinen zoals opgenomen in de accreditatie van de Raad voor | repris dans l'accréditation du Conseil pour l'accréditation L005 |
accreditatie L005 geldig tot 26 augustus 2008. | valable jusqu'au 26 août 2008. |
Overeenkomstig de ordonnantie van 5 juni 1997 betreffende de | Conformément à l'ordonnance du 5 juin 1997 relative aux permis |
milieuvergunningen en overeenkomstig artikel 8 van het besluit van de | d'environnement et conformément à l'article 8 de l'arrêté du |
Regering van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest van 23 juni 1994 | Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 23 juin 1994 |
betreffende de algemene voorwaarden en procedure voor erkenning van | relatif aux conditions générales et à la procédure d'agrément de |
laboratoria in het Brussels Hoofdstedelijk Gewest zoals gewijzigd door | laboratoires pour la Région de Bruxelles-Capitale comme modifié par |
de besluiten van de Regering van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest | les arrêtés du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 1er |
van 1 december 1994 en van 28 november 1996, wordt het laboratorium | décembre 1994 et 28 novembre 1996 le laboratoire LABORATORIUM VAN |
LABORATORIUM VAN VOOREN erkend bij ministerieel besluit van 23 | VOOREN est agréé par arrêté ministériel du 23 septembre 1997 et |
september 1997 en gewijzigd door ministeriele besluiten van 9 juli | modifié par les arrêtés ministériels du 9 juillet 2002 et du 21 avril |
2002 en van 21 april 2004 voor de parameters en voor de domeinen zoals | 2004 pour les paramètres et pour les domaines tels que repris dans |
opgenomen in de accreditatie van Beltest versie nr. 17 geldig tot 18 | l'accréditation Beltest version n° 17 valable jusqu'au 18 octobre |
oktober 2006. | 2006. |
Erkenning van laboratoria voor het domein van het geluid volgens hun | Agrément des laboratoires pour le domaine du bruit suivant leur |
accreditatie : | accréditation : |
Overeenkomstig de ordonnantie van 5 juni 1997 betreffende de | Conformément à l'ordonnance du 5 juin 1997 relative aux permis |
milieuvergunningen en overeenkomstig artikel 8 van het besluit van de | d'environnement et conformément à l'article 8 de l'arrêté du |
Regering van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest van 23 juni 1994 | Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 23 juin 1994 |
betreffende de algemene voorwaarden en procedure voor erkenning van | relatif aux conditions générales et à la procédure d'agrément de |
laboratoria in het Brussels Hoofdstedelijk Gewest zoals gewijzigd door | laboratoires pour la Région de Bruxelles-Capitale comme modifié par |
de besluiten van de Regering van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest | les arrêtés du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 1er |
van 1 december 1994 en van 28 november 1996, wordt het laboratorium | décembre 1994 et 28 novembre 1996 le laboratoire AIB-VINCOTTE ECOSAFER |
AIB-VINCOTTE ECOSAFER erkend bij ministerieel besluit van 19 februari | est agréé par arrêté ministériel du 19 février 2002 pour les |
2002 voor de parameters en voor de domeinen zoals opgenomen in de | paramètres et pour les domaines tels que repris dans l'accréditation |
accreditatie van Beltest versie nr. 11 geldig tot 30 juni 2005. | Beltest version n° 11 valable jusqu'au 30 juin 2005. |
Overeenkomstig de ordonnantie van 5 juni 1997 betreffende de | Conformément à l'ordonnance du 5 juin 1997 relative aux permis |
milieuvergunningen en overeenkomstig artikel 8 van het besluit van de | d'environnement et conformément à l'article 8 de l'arrêté du |
Regering van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest van 23 juni 1994 | Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 23 juin 1994 |
betreffende de algemene voorwaarden en procedure voor erkenning van | relatif aux conditions générales et à la procédure d'agrément de |
laboratoria in het Brussels Hoofdstedelijk Gewest zoals gewijzigd door | laboratoires pour la Région de Bruxelles-Capitale comme modifié par |
de besluiten van de Regering van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest | les arrêtés du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 1er |
van 1 december 1994 en van 28 november 1996, wordt het laboratorium | décembre 1994 et 28 novembre 1996 le laboratoire LABORELEC est agréé |
LABORELEC erkend bij ministerieel besluit van 31 maart 2004 voor de | par arrêté ministériel du 31 mars 2004 pour les paramètres en cours |
parameters in de loop van accreditatie bij Beltest. | d'accréditation Beltest. |
Overeenkomstig de ordonnantie van 5 juni 1997 betreffende de | Conformément à l'ordonnance du 5 juin 1997 relative aux permis |
milieuvergunningen en overeenkomstig artikel 8 van het besluit van de | d'environnement et conformément à l'article 8 de l'arrêté du |
Regering van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest van 23 juni 1994 | Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 23 juin 1994 |
betreffende de algemene voorwaarden en procedure voor erkenning van | relatif aux conditions générales et à la procédure d'agrément de |
laboratoria in het Brussels Hoofdstedelijk Gewest zoals gewijzigd door | laboratoires pour la Région de Bruxelles-Capitale comme modifié par |
de besluiten van de Regering van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest | les arrêtés du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 1er |
van 1 december 1994 en van 28 november 1996, wordt het laboratorium | décembre 1994 et 28 novembre 1996 le laboratoire TECHNUM est agréé par |
TECHNUM erkend bij ministerieel besluit van 19 februari 2002 voor de | arrêté ministériel du 19 février 2002 pour les paramètres en cours |
parameters in de loop van accreditatie bij Beltest. | d'accréditation Beltest. |
Laboratoires considérés comme agréés pour les domaines eau usée, eau | |
Laboratoria geacht erkend te zijn voor de domeinen afvalwater, | de surface, eau souterraine, eau de percolation, eau de puits, eau de |
oppervlaktewater, grondwater, percolaatwater, putwater, neerslagwater, | pluie, eau de baignade (eau de piscine), eau piscicole, sol, boue, |
zwem(bad)water, viswater, bodem, slib, sediment, vaste stof, vast | sédiment, matières solides, déchets solides, matériaux susceptibles de |
afval, asbestverdachte materialen, lucht, rookgas, olie,volgens hun | contenir de l'amiante, air, gaz de fumée, huile, suivant leur |
accreditatie : | accréditation : |
Overeenkomstig de ordonnantie van 5 juni 1997 betreffende de | Conformément à l'ordonnance du 5 juin 1997 relative aux permis |
milieuvergunningen en overeenkomstig artikel 14 van het besluit van de | d'environnement et conformément à l'article 14 de l'arrêté du |
Regering van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest van 23 juni 1994 | Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 23 juin 1994 |
betreffende de algemene voorwaarden en procedure voor erkenning van | relatif aux conditions générales et à la procédure d'agrément de |
laboratoria in het Brussels Hoofdstedelijk Gewest zoals gewijzigd door | laboratoires pour la Région de Bruxelles-Capitale comme modifié par |
de besluiten van de Regering van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest | les arrêtés du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 1er |
van 1 december 1994 en van 28 november 1996, wordt het laboratorium | décembre 1994 et 28 novembre 1996 le laboratoire SOCIETE WALLONNE DE |
SOCIETE WALLONNE DE DISTRIBUTION D'EAU geacht erkend te zijn voor de | DISTRIBUTION D'EAU est considéré comme agréé pour les paramètres et |
parameters en voor de domeinen zoals opgenomen in de accreditatie van | pour les domaines tels que repris dans l'accréditation Beltest version |
Beltest versie nr. 4 geldig tot 5 november 2005. | n° 4 valable jusqu'au 5 novembre 2005. |
Overeenkomstig de ordonnantie van 5 juni 1997 betreffende de | Conformément à l'ordonnance du 5 juin 1997 relative aux permis |
milieuvergunningen en overeenkomstig artikel 14 van het besluit van de | d'environnement et conformément à l'article 14 de l'arrêté du |
Regering van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest van 23 juni 1994 | Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 23 juin 1994 |
betreffende de algemene voorwaarden en procedure voor erkenning van | relatif aux conditions générales et à la procédure d'agrément de |
laboratoria in het Brussels Hoofdstedelijk Gewest zoals gewijzigd door | laboratoires pour la Région de Bruxelles-Capitale comme modifié par |
de besluiten van de Regering van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest | les arrêtés du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 1er |
van 1 december 1994 en van 28 november 1996, wordt het laboratorium | décembre 1994 et 28 novembre 1996 le laboratoire LABORATORIA |
LABORATORIA MILIEUDIAGNOSTIEK - VLAAMSE INSTELLING VOOR TECHNOLOGISCH | MILIEUDIAGNOSTIEK - VLAAMSE INSTELLING VOOR TECHNOLOGISCH ONDERZOEK |
ONDERZOEK geacht erkend te zijn voor de parameters en voor de domeinen | est considéré comme agréé pour les paramètres et pour les domaines |
zoals opgenomen in de accreditatie van Beltest versie nr. 10 geldig | tels que repris dans l'accréditation Beltest version n° 10 valable |
tot 15 september 2005. | jusqu'au 15 septembre 2005. |