← Terug naar "Erkenning als beveiligingsonderneming in toepassing van artikel 4 van de wet van 10 april 1990 op de
bewakingsondernemingen, de beveiligingsondernemingen en de interne bewakingsdiensten, gewijzigd bij de
wetten van 18 juli 1997, 9 juni 1999 en 10 j Bij ministerieel
besluit van 26 augustus 2003, wordt de vernieuwing van de erkenning als beveiligin(...)"
Erkenning als beveiligingsonderneming in toepassing van artikel 4 van de wet van 10 april 1990 op de bewakingsondernemingen, de beveiligingsondernemingen en de interne bewakingsdiensten, gewijzigd bij de wetten van 18 juli 1997, 9 juni 1999 en 10 j Bij ministerieel besluit van 26 augustus 2003, wordt de vernieuwing van de erkenning als beveiligin(...) | Agrément comme entreprise de sécurité en application de l'article 4 de la loi du 10 avril 1990 sur les entreprises de gardiennage, sur les entreprises de sécurité et sur les services internes de gardiennage, modifiée par les lois du 18 juillet 1997 Par arrêté ministériel du 26 août 2003, le renouvellement de l'agrément comme entreprise de sécurit(...) |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST BINNENLANDSE ZAKEN | SERVICE PUBLIC FEDERAL INTERIEUR |
Erkenning als beveiligingsonderneming in toepassing van artikel 4 van | Agrément comme entreprise de sécurité en application de l'article 4 de |
de wet van 10 april 1990 op de bewakingsondernemingen, de | la loi du 10 avril 1990 sur les entreprises de gardiennage, sur les |
beveiligingsondernemingen en de interne bewakingsdiensten, gewijzigd | entreprises de sécurité et sur les services internes de gardiennage, |
bij de wetten van 18 juli 1997, 9 juni 1999 en 10 juni 2001. | modifiée par les lois du 18 juillet 1997, du 9 juin 1999 et du 10 juin |
Vernieuwingen. - Wijziging | 2001. - Renouvellements. - Modification |
Bij ministerieel besluit van 26 augustus 2003, wordt de vernieuwing | Par arrêté ministériel du 26 août 2003, le renouvellement de |
van de erkenning als beveiligingsonderneming verleend aan de | l'agrément comme entreprise de sécurité est accordé à l'entreprise « |
onderneming Ecotax Beveiligingstechnieken België B.V.B.A., gevestigd | Ecotax Beveiligingstechnieken België » S.P.R.L., établie à 2242 |
te 2242 Pulderbos, Pulsebaan 52, Unit B6, voorheen gevestigd te 2500 | Pulderbos, Pulsebaan 52, Unit B6, anciennement établie à 2500 Lier, |
Lier, Zodiakstraat 34, onder het nummer 20 0956 68, voor een periode | Zodiakstraat 34, sous le numéro 20 0956 68 pour une période de cinq |
van vijf jaar met ingang van 8 april 2003, onder de voorwaarde dat de | ans à dater du 8 avril 2003, sous la condition qu'elle fournisse |
onderneming binnen de zes maanden na ontvangst van de notificatie van | endéans les six mois dès réception de la notification du présent |
dit besluit, aan de Algemene Directie Veiligheids- en Preventiebeleid, | arrêté, à la Direction générale Politique de Sécurité et de |
een kopie overmaakt van het keuringsverslag inzake technische | Prévention, une copie du rapport de contrôle relatif à |
uitrusting. | l'infrastructure technique. |
Indien deze voorwaarde niet vervuld wordt, zal de erkenning vervallen | Si cette condition n'est pas remplie, l'agrément expirera de plein |
van rechtswege, echter zonder terugwerkende kracht. | droit, toutefois sans effet rétroactif. |
De adreswijziging van de onderneming treedt in werking vanaf 7 maart | Le changement d'adresse de l'entreprise porte ses effets au 7 mars |
2003. | 2003. |
Bij ministerieel besluit van 26 augustus 2003, wordt de vernieuwing | Par arrêté ministériel du 26 août 2003, le renouvellement de |
van de erkenning als beveiligingsonderneming verleend aan de heer | l'agrément comme entreprise de sécurité est accordé à M. Tuan-Tai |
Tuan-Tai Pham, die zijn activiteiten uitoefent onder de | Pham, exerçant ses activités sous la dénomination Alarmsysteem |
handelsbenaming Alarmsysteem Antwerpen, gevestigd te 2110 Wijnegem, | Antwerpen, établi à 2110 Wijnegem, Jan Vlemincklaan 7, anciennement |
Jan Vlemincklaan 7, voorheen gevestigd te 2170 Antwerpen, Minister | établi à 2170 Anvers, Minister Schollaerstraat 3, sous le numéro 20 |
Schollaertstraat 3, onder het nummer 20 0442 29, voor een periode van | |
vijf jaar met ingang van 14 augustus 2003. | 0442 29 pour une période de cinq ans à dater du 14 août 2003. |
De adreswijziging van de onderneming treedt in werking vanaf 10 | Le changement d'adresse de l'entreprise porte ses effets au 10 |
december 2003. | décembre 2003. |
Bij ministerieel besluit van 26 augustus 2003 wordt de vernieuwing van | Par arrêté ministériel du 26 août 2003, le renouvellement de |
de erkenning als beveiligingsonderneming verleend aan de heer Wim | |
Groenen, die zijn activiteiten uitoefent onder de handelsbenaming | l'agrément comme entreprise de sécurité est accordé à M. Wim Groenen, |
Electriciteitswerken & Beveiligingssystemen Groenen, W., gevestigd te | exerçant ses activités sous la dénomination Electriciteitswerken & |
3530 Helchteren, Pannensman 11, voorheen gevestigd Verbindingsstraat | Beveiligingssystemen Groenen W., établi à 3530 Helchteren, Pannensman |
12, onder het nummer 20 0386 27, voor een periode van vijf jaar met | 11, anciennement établi Verbinsdingsstraat 12, sous le numéro 20 0386 |
ingang van 29 juni 2003. | 27 pour une période de cinq ans à dater du 29 juin 2003. |
De adreswijziging van de onderneming treedt in werking vanaf 17 | Le changement d'adresse de l'entreprise porte ses effets au 17 |
december 2002. | décembre 2002. |
Bij ministerieel besluit van 1 september 2003 wordt de vernieuwing van | Par arrêté ministériel du 1er septembre 2003, le renouvellement de |
de erkenning als beveiligingsonderneming verleend aan de onderneming | l'agrément comme entreprise de sécurité est accordé à l'entreprise |
Tevean N.V., gevestigd te 9060 Zelzate, Industriepark Rosteyne 6, | Tevean S.A., établie à 9060 Zelzate, Industriepark Rosteyne 6, |
voorheen gevestigd te 9070 Destelbergen, Dendermondsesteenweg 202, | anciennement établie à 9070 Destelbergen, Dendermondsesteenweg 202, |
onder het nummer 20 0264 21, voor een periode van vijf jaar met ingang | sousle numéro 20 0264 21 pour une période de cinq ans à dater du 28 |
van 28 mei 2003. | mai 2003. |
De adreswijziging van de onderneming treedt in werking vanaf 25 | Le changement d'adresse de l'entreprise porte ses effets au 25 |
november 2002. | novembre 2002. |