← Terug naar "Erkenning als opleidingsinstelling voor het personeel van de bewakingsondernemingen en de interne bewakingsdiensten
in toepassing van de wet van 10 april 1990 op de bewakingsondernemingen, de beveiligingsondernemingen
en de interne bewakingsdienste Bij
ministerieel besluit van 1 juni 2001 wordt de instelling Secom Services N.V., gevestigd te 1930(...)"
Erkenning als opleidingsinstelling voor het personeel van de bewakingsondernemingen en de interne bewakingsdiensten in toepassing van de wet van 10 april 1990 op de bewakingsondernemingen, de beveiligingsondernemingen en de interne bewakingsdienste Bij ministerieel besluit van 1 juni 2001 wordt de instelling Secom Services N.V., gevestigd te 1930(...) | Agrément comme organisme de formation pour le personnel des entreprises de gardiennage en application de la loi du 10 avril 1990 sur les entreprises de gardiennage, sur les entreprises de sécurité et sur les services internes de gardiennage, modifi Par arrêté ministériel du 1 er juin 2001, l'organisme Secom Services S.A., établi Vierwin(...) |
---|---|
MINISTERIE VAN BINNENLANDSE ZAKEN | MINISTERE DE L'INTERIEUR |
Erkenning als opleidingsinstelling voor het personeel van de | Agrément comme organisme de formation pour le personnel des |
bewakingsondernemingen en de interne bewakingsdiensten in toepassing | |
van de wet van 10 april 1990 op de bewakingsondernemingen, de | entreprises de gardiennage en application de la loi du 10 avril 1990 |
beveiligingsondernemingen en de interne bewakingsdiensten, gewijzigd | sur les entreprises de gardiennage, sur les entreprises de sécurité et |
sur les services internes de gardiennage, modifiée par les lois du 18 | |
bij de wetten van 18 juli 1997 en 9 juni 1999 | juillet 1997 et du 9 juin 1999 |
Bij ministerieel besluit van 1 juni 2001 wordt de instelling Secom | Par arrêté ministériel du 1er juin 2001, l'organisme Secom Services |
Services N.V., gevestigd te 1930 Zaventem, Vierwinden 13, erkend als | S.A., établi Vierwinden 13 à 1930 Zaventem, est agréé comme organisme |
opleidingsinstelling voor het organiseren van de volgende opleidingen | de formation pour l'organisation de la formation suivante : |
: - de opleiding van het uitvoerend personeel van de | - la formation du personnel d'exécution des entreprises de gardiennage |
bewakingsondernemingen en de interne bewakingsdiensten, belast met het | et des services internes de gardiennage, chargé de l'exercice |
uitoefenen van activiteiten van toezicht op en bescherming bij het | d'activités de surveillance et protection de transport de valeurs. |
vervoer van waarden. | |
Deze erkenning wordt verleend tot 31 december 2001. | Cet agrément est accordé jusqu'au 31 décembre 2001. |
Si la Commission Formation Gardiennage rend un avis positif avant le | |
Indien vóór 31 december 2001 de Commissie Opleiding Bewaking een | 31 décembre 2001 sur la base de l'étude approfondie par |
positief advies heeft uitgebracht op basis van een grondig onderzoek | |
door de administratie van het aanvraagdossier, wordt deze erkenning | l'administration du dossier introduit, cet agrément sera accordé de |
van rechtswege verlengd voor een termijn van vijf jaar met ingang van | plein droit pour une période de cinq ans avec effet à la date du |
de datum van onderhavig besluit. | présent arrêté. |
Bij ministerieel besluit van 14 juni 2001 tot wijziging van het | Par arrêté ministériel du 14 juin 2001 modifiant l'arrêté ministériel |
ministerieel besluit van 25 juli 2000 wordt de instelling Faceo | du 25 juillet 2000, l'organisme Faceo Belgium S.A., anciennement |
Belgium N.V., voorheen genoemd Alstom Facility, gevestigd te 2018 | dénommé Alstom Facility, établi Haantjeslei 68, à 2018 Anvers, est |
Antwerpen, Haantjeslei 68, erkend tot 25 juli 2005 als | agréé jusq'au 25 juillet 2005 comme organisme de formation pour |
opleidinginstelling voor het organiseren van de basisopleiding van het | l'organisation de la formation de base du personnel d'exécution des |
uitvoerend personeel van de bewakingsondernemingen en de interne | entreprises de gardiennage et des services internes de gardiennage. |
bewakingsdiensten. | |
Bij ministerieel besluit van 14 juni 2001 tot wijziging van het | Par arrêté ministériel du 14 juin 2001 modifiant l'arrêté ministériel |
ministerieel besluit van 5 september 2000 wordt de instelling Faceo | du 5 septembre 2000, l'organisme Faceo Belgium S.A., anciennement |
Belgium N.V., voorheen genoemd Alstom Facility, gevestigd te 2018 | dénommé Alstom Facility, établi Haantjeslei 68, à 2018 Anvers, est |
Antwerpen, Haantjeslei 68, erkend tot 5 september 2005 als | agréé jusqu'au 5 septembre 2005 comme organisme de formation pour |
opleidingsinstelling voor het organiseren van de opleiding van het | l'organisation de la formation du personnel d'exécution des |
uitvoerend personeel van de bewakingsondernemingen en de interne | entreprises de gardiennage et des services internes de gardiennage, |
bewakingsdiensten, belast met het uitoefenen van activiteiten van | chargé de l'exercice d'activités de protection de personnes. |
bescherming van personen. | |
Bij ministerieel besluit van 14 juni 2001 tot wijziging van het | Par arrêté ministériel du 14 juin 2001 modifiant l'arrêté ministériel |
ministerieel besluit van 13 december 2000 wordt de instelling Faceo | du 13 décembre 2000, l'organisme Faceo Belgium S.A., anciennement |
Belgium N.V., voorheen genoemd Alstom Facility, gevestigd te 2018 | dénommé Alstom Facility, établi Haantjeslei 68, à 2018 Anvers, est |
Antwerpen, Haantjeslei 68, erkend tot 13 december 2005 als | agréé jusq'au 13 décembre 2005 comme organisme de formation pour |
opleidingsinstelling voor het organiseren van de opleiding van het | l'organisation de la formation du personnel dirigeant des entreprises |
leidinggevend personeel van de bewakingsondernemingen en de interne | de gardiennage et des services internes de gardiennage. |
bewakingsdiensten. | |
Bij ministerieel besluit van 14 juni 2001 tot wijziging van het | Par arrêté ministériel du 14 juin 2001 modifiant l'arrêté ministériel |
ministerieel besluit van 13 december 2000 wordt de instelling Faceo | du 13 décembre 2000, l'organisme Faceo Belgium S.A., anciennement |
Belgium N.V., voorheen genoemd Alstom Facility, gevestigd te 2018 | dénommé Alstom Facility, établi Haantjeslei 68, à 2018 Anvers, est |
Antwerpen, Haantjeslei 68, erkend tot 13 december 2005 als | agréé jusqu'au 13 décembre 2005 comme organisme de formation pour |
opleidingsinstelling voor het organiseren van de opleiding van het | l'organisation de la formation du personnel d'exécution des |
uitvoerend personeel van de bewakingsondernemingen en de interne | entreprises de gardiennage et des services internes de gardiennage, |
bewakingsdiensten, belast met het uitoefenen van activiteiten van persoonscontrole - korte type. | chargé de l'exercice d'activités de contrôle de personnes - type court. |
Bij ministerieel besluit van 14 juni 2001 tot wijziging van het | Par arrêté ministériel du 14 juin 2001 modifiant l'arrêté ministériel |
ministerieel besluit van 13 december 2000 wordt de instelling Faceo | du 13 décembre 2000, l'organisme Faceo Belgium S.A., anciennement |
Belgium N.V., voorheen genoemd Alstom Facility, gevestigd te 2018 | dénommé Alstom Facility, établi Haantjeslei 68, à 2018 Anvers, est |
Antwerpen, Haantjeslei 68, erkend tot 13 december 2005 als | agréé jusqu'au 13 décembre 2005 comme organisme de formation pour |
opleidingsinstelling voor het organiseren van de opleiding van het | l'organisation de la formation du personnel d'exécution des |
uitvoerend personeel van de bewakingsondernemingen en de interne | entreprises de gardiennage et des services internes de gardiennage, |
bewakingsdiensten, belast met het uitoefenen van activiteiten van | chargé de l'exercice d'activités de contrôle de personnes, type long. |
persoonscontrole - lange type. |