← Terug naar "Erkenning van deskundigen van klasse II, inzake ioniserende stralingen, in toepassing van artikel 73
van het koninklijk besluit van 28 februari 1963 houdende algemeen reglement op de bescherming van de
bevolking en van de werknemers tegen het gevaa Bij ministerieel
besluit van 21 november 2000, wordt de erkenning als deskundige van klasse II van (...)"
Erkenning van deskundigen van klasse II, inzake ioniserende stralingen, in toepassing van artikel 73 van het koninklijk besluit van 28 februari 1963 houdende algemeen reglement op de bescherming van de bevolking en van de werknemers tegen het gevaa Bij ministerieel besluit van 21 november 2000, wordt de erkenning als deskundige van klasse II van (...) | Agrément d'experts de classe II, en matière de radiations ionisantes, en application de l'article 73 de l'arrêté royal du 28 février 1963 portant règlement général de la protection de la population et des travailleurs contre le danger des radiation Par arrêté ministériel du 21 novembre 2000, l'agrément en qualité d'expert de classe II de M. De Sp(...) |
---|---|
MINISTERIE VAN TEWERKSTELLING EN ARBEID EN MINISTERIE VAN SOCIALE ZAKEN, VOLKSGEZONDHEID EN LEEFMILIEU Erkenning van deskundigen van klasse II, inzake ioniserende stralingen, in toepassing van artikel 73 van het koninklijk besluit van 28 februari 1963 houdende algemeen reglement op de bescherming van de bevolking en van de werknemers tegen het gevaar van de ioniserende stralingen | MINISTERE DE L'EMPLOI ET DU TRAVAIL ET MINISTERE DES AFFAIRES SOCIALES, DE LA SANTE PUBLIQUE ET DE L'ENVIRONNEMENT Agrément d'experts de classe II, en matière de radiations ionisantes, en application de l'article 73 de l'arrêté royal du 28 février 1963 portant règlement général de la protection de la population et des travailleurs contre le danger des radiations ionisantes |
Bij ministerieel besluit van 21 november 2000, wordt de erkenning als | Par arrêté ministériel du 21 novembre 2000, l'agrément en qualité |
deskundige van klasse II van de heer De Spiegeleer, Michel, wonende te 1933 Sterrebeek, Steenput 18, gewijzigd. | d'expert de classe II de M. De Spiegeleer, Michel, domicilié à 1933 Sterrebeek, Steenput 18, est modifié. |
Artikel 2, b), van het ministerieel besluit nr. N.0416 van 11 | L'article 2, b), de l'arrêté ministériel n° N.0416 du 11 septembre |
september 1998 wordt gewijzigd als volgt : | 1998 est modifié comme suit : |
« b) de nucleaire installaties die onder het toezicht staan van het | « b) aux installations nucléaires surveillées par l'organisme agréé |
erkend organisme " AIB- Vinçotte Controlatom". » | "AIB-Vinçotte Controlatom". » |
Dit besluit treedt in werking op 1 september 2000. | Le présent arrêté entre en vigueur le 1er septembre 2000. |
Bij ministerieel besluit van 21 november 2000, wordt de erkenning als | Par arrêté ministériel du 21 novembre 2000, l'agrément en qualité |
deskundige van klasse II van de heer Guerchaft, Michel, wonende te 1950 Kraainem, Vredeplein 14, gewijzigd. | d'expert de classe II de M. Guerchaft, Michel, domicilié à 1950 Kraainem, Place de la Paix 14, est modifié. |
Artikel 2, b) van het ministerieel besluit nr. N.0384 van 2 september | L'article 2, b) de l'arrêté ministériel n° N.0384 du 2 septembre 1997 |
1997, wordt gewijzigd als volgt : | est modifié comme suit : |
« b) de nucleaire installaties van de b.v.b.a. "Département autonome | « b) aux installations nucléaires des s.p.r.l. "Département autonome |
de Diagnostic par Radioisotopes" en "Centre d'Imagerie médicale | de Diagnostic par Radioisotopes" et "Centre d'Imagerie médicale |
Antoine Depage". » | Antoine Depage". » |
Dit besluit treedt in werking op 1 november 2000. | Le présent arrêté entre en vigueur le 1er novembre 2000. |
Bij ministerieel besluit van 21 november 2000, wordt de erkenning als | Par arrêté ministériel du 21 novembre 2000, l'agrément en qualité |
deskundige van klasse II van de heer Meert, Ludovicus, wonende te 3945 | d'expert de classe II de M. Meert, Ludovicus, domicilié à 3945 Ham, |
Ham, Kastanjestraat 8, verlengd. | Kastanjestraat 8, est prolongé. |
De verlenging van de erkenning wordt beperkt : | La prolongation de l'agrément est limitée : |
a) tot een termijn van zes jaar; | a) à un terme de six ans; |
b) tot de installaties van het UZ KU Leuven en de KU Leuven. | b) aux installations de la UZ KU Leuven et la KU Leuven. |
Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 30 januari 2000. | Le présent arrêté produit ses effets le 30 janvier 2000. |
Bij ministerieel besluit van 21 november 2000, wordt de erkenning als | Par arrêté ministériel du 21 novembre 2000, l'agrément en qualité |
deskundige van klasse II van de heer Poelaert, Marc, wonende te 5100 | d'expert de classe II de M. Poelaert, Marc, domicilié à 5100 Wepion, |
Wepion, Chemin des Collets 80, verlengd. | Chemin des Collets 82, est prolongé. |
De erkenning wordt beperkt tot : | L'agrément est limité : |
a) een termijn van zes jaar; | a) à un terme de six ans; |
b) de nucleaire installaties van de : | b) aux installations nucléaires : |
- "Université Catholique de Louvain"; | - de l'Université Catholique de Louvain; |
- "Cliniques Universitaires Saint Luc"; | - des Cliniques Universitaires "Saint-Luc"; |
- "Cliniques Universitaires U.C.L. » van Mont-Godinne; | - des Cliniques Universitaires "U.C.L. » de Mont-Godinne; |
- N.V. "Ion Beam Applications"; | - de la S.A. "Ion Beam Applications"; |
- N.V. "International Brachytherapy". | - de la S.A. "International Brachytherapy". |
Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 27 oktober 2000. | Le présent arrêté produit ses effets le 27 octobre 2000. |
Bij ministerieel besluit van 28 november 2000, wordt de erkenning als | Par arrêté ministériel du 28 novembre 2000, l'agrément en qualité |
deskundige van klasse II van de heer Godechal, Daniel, wonende te 4300 | d'expert de classe II de M. Godechal, Daniel, domicilié à 4300 |
Waremme, rue du Fond d'Or, 3c, verlengd. | Waremme, rue du Fond d'Or, 3c, est prolongé. |
De verlenging van de erkenning wordt beperkt : | La prolongation de l'agrément est limitée : |
a) tot een termijn van zes jaar; | a) à un terme de six ans; |
b) tot de nucleaire installaties die onder het toezicht staan van het | b) aux installations nucléaires surveillées par l'organisme agréé |
erkend organisme "AIB-Vinçotte Controlatom". | "AIB-Vinçotte Controlatom". |
Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 28 oktober 2000. | Le présent arrêté produit ses effets le 28 octobre 2000. |