← Terug naar "Bestuur van de Verkeersreglementering en van de Infrastructuur. - Erkenningen van scholen voor het besturen
van motorvoertuigen Bij toepassing van het koninklijk besluit van 23 maart 1998 tot vaststelling
van de voorwaarden voor erkenning van sc Voor de raadpleging
van de tabel, zie beeld
Bij
toepassing van (...)"
Bestuur van de Verkeersreglementering en van de Infrastructuur. - Erkenningen van scholen voor het besturen van motorvoertuigen Bij toepassing van het koninklijk besluit van 23 maart 1998 tot vaststelling van de voorwaarden voor erkenning van sc Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld Bij toepassing van (...) | Administration de la Réglementation de la Circulation et de l'Infrastructure. - Agréments des écoles de conduite de véhicules à moteur Par application de l'arrêté royal du 23 mars 1998 relatif aux conditions d'agrément des écoles de conduite de Pour la consultation du tableau, voir image Par application de (...) |
---|---|
MINISTERIE VAN VERKEER EN INFRASTRUCTUUR Bestuur van de Verkeersreglementering en van de Infrastructuur. - Erkenningen van scholen voor het besturen van motorvoertuigen Bij toepassing van het koninklijk besluit van 23 maart 1998 tot vaststelling van de voorwaarden voor erkenning van scholen voor het besturen van motorvoertuigen heeft de Minister van Veiligheid, de | MINISTERE DES COMMUNICATIONS ET DE L'INFRASTRUCTURE Administration de la Réglementation de la Circulation et de l'Infrastructure. - Agréments des écoles de conduite de véhicules à moteur Par application de l'arrêté royal du 23 mars 1998 relatif aux conditions d'agrément des écoles de conduite de véhicules à moteur, le |
overdracht van de volgende zetel toegestaan : | Ministre de la Sécurité a autorisé le transfert du siège suivant : |
Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld | Pour la consultation du tableau, voir image |
Bij toepassing van het koninklijk besluit van 23 maart 1998 tot | Par application de l'arrêté royal du 23 mars 1998 relatif aux |
vaststelling van de voorwaarden voor erkenning van scholen voor het | conditions d'agrément des écoles de conduite de véhicules à moteur, le |
besturen van motorvoertuigen heeft de Minister van Veiligheid, de | Ministre de la Sécurité a autorisé le transfert du siège et le |
volgende adreswijziging van de zetel en de naamswijziging toegestaan : | changement de dénomination suivant: |
Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld | Pour la consultation du tableau, voir image |
L'auto-école Centrale-Cecat erkend op 10 augustus 1970 onder het | L'auto-école Centrale-Cecat agréée le 10 août 1970 est dénommée depuis |
stannummer 2157 heet vanaf 17 maart 1999 « Auto-Ecole Bara-Tournai ». | le 17 mars 1999 « Auto-Ecole Bara-Tournai ». |