← Terug naar "Beslissing tot wijziging van de beslissingen van 26 mei 2009 en van 11 januari 2016 van het Federaal Agentschap voor de Veiligheid van de Voedselketen tot erkenning van analyselaboratoria in samenhang met zijn controleopdrachten "
Beslissing tot wijziging van de beslissingen van 26 mei 2009 en van 11 januari 2016 van het Federaal Agentschap voor de Veiligheid van de Voedselketen tot erkenning van analyselaboratoria in samenhang met zijn controleopdrachten | Décision modifiant les décisions du 26 mai 2009 et du 11 janvier 2016 de l'Agence fédérale pour la Sécurité de la Chaîne alimentaire portant agrément de laboratoires d'analyse dans le cadre de ses missions de contrôle |
---|---|
FEDERAAL AGENTSCHAP VOOR DE VEILIGHEID VAN DE VOEDSELKETEN 23 FEBRUARI 2023. - Beslissing tot wijziging van de beslissingen van 26 mei 2009 en van 11 januari 2016 van het Federaal Agentschap voor de Veiligheid van de Voedselketen tot erkenning van analyselaboratoria in samenhang met zijn controleopdrachten Het Federaal Agentschap voor de Veiligheid van de Voedselketen, | AGENCE FEDERALE POUR LA SECURITE DE LA CHAINE ALIMENTAIRE 23 FEVRIER 2023. - Décision modifiant les décisions du 26 mai 2009 et du 11 janvier 2016 de l'Agence fédérale pour la Sécurité de la Chaîne alimentaire portant agrément de laboratoires d'analyse dans le cadre de ses missions de contrôle L'Agence fédérale pour la Sécurité de la Chaîne alimentaire, |
Gelet op het koninklijk besluit van 22 februari 2001 houdende | Vu l'arrêté royal du 22 février 2001 organisant les contrôles |
organisatie van de controles die worden verricht door het Federaal | effectués par l'Agence fédérale pour la Sécurité de la Chaîne |
Agentschap voor de Veiligheid van de Voedselketen en tot wijziging van | alimentaire et modifiant diverses dispositions légales, confirmé par |
diverse wettelijke bepalingen, bekrachtigd bij de wet van 19 juli 2001, artikel 3, § 5; | la loi du 19 juillet 2001, l'article 3, § 5 ; |
Gelet op het koninklijk besluit van 3 augustus 2012 betreffende de | Vu l'arrêté royal du 3 août 2012 relatif à l'agrément des laboratoires |
erkenning van de laboratoria die analyses uitvoeren in verband met de | qui effectuent des analyses en rapport avec la sécurité de la chaîne |
veiligheid van de voedselketen, artikel 2, 2° ; | alimentaire, l'article 2, 2° ; |
Gelet op de beslissing van 26 mei 2009 van het Federaal Agentschap | Vu la décision du 26 mai 2009 de l'Agence fédérale pour la Sécurité de |
voor de Veiligheid van de Voedselketen tot erkenning van | la Chaîne alimentaire portant agrément de laboratoires d'analyse dans |
analyselaboratoria in samenhang met zijn controleopdrachten; | le cadre de ses missions de contrôle ; |
Gelet op de beslissing van 11 januari 2016 van het Federaal Agentschap | Vu la décision du 11 janvier 2016 de l'Agence fédérale pour la |
voor de Veiligheid van de Voedselketen tot erkenning van | Sécurité de la Chaîne alimentaire portant agrément de laboratoires |
analyselaboratoria in samenhang met zijn controleopdrachten; | d'analyse dans le cadre de ses missions de contrôle ; |
Overwegende de naamswijziging van het laboratorium "Quality Partner" | Considérant le changement de nom du laboratoire « Quality Partner » en |
in "FOODCHAIN ID Testing solutions"; | « FOODCHAIN ID Testing solutions » ; |
Overwegende de naamswijziging van het laboratorium "Genalyse Partner" | Considérant le changement de nom du laboratoire « Genalyse Partner » |
in "FOODCHAIN ID Genomics"; | en « FOODCHAIN ID Genomics » ; |
Beslist : | Décident |
Artikel 1.In de bijlage bij de beslissing van 26 mei 2009 van het |
Article 1er.A l'annexe de la décision du 26 mai 2009 de l'Agence |
Federaal Agentschap voor de Veiligheid van de Voedselketen tot | fédérale pour la Sécurité de la Chaîne alimentaire portant agrément de |
erkenning van analyselaboratoria in samenhang met zijn | laboratoires d'analyse dans le cadre de ses missions de contrôle, les |
controleopdrachten, worden de woorden "Quality Partner " vervangen | mots « Quality Partner » sont remplacés par les mots « FOODCHAIN ID |
door de woorden « FOODCHAIN ID Testing solutions ». | Testing solutions ». |
Art. 2.In de bijlage bij de beslissing van 11 januari 2016 van het |
Art. 2.A l'annexe de la décision du 11 janvier 2016 de l'Agence |
Federaal Agentschap voor de Veiligheid van de Voedselketen tot | fédérale pour la Sécurité de la Chaîne alimentaire portant agrément de |
erkenning van analyselaboratoria in samenhang met zijn | laboratoires d'analyse dans le cadre de ses missions de contrôle, les |
controleopdrachten, worden de woorden "Genalyse Partner" vervangen | mots « GENALYSE PARTNER » sont remplacés par les mots « FOODCHAIN ID |
door de woorden « FOODCHAIN ID Genomics ». | Genomics ». |
Brussel, 23 februari 2023. | Bruxelles, le 23 février 2023. |
De Gedelegeerd bestuurder, | L'Administrateur délégué, |
H. DIRICKS | H. DIRICKS |