← Terug naar "Beslissing tot wijziging van de beslissing van 31 oktober 2008 van het Federaal Agentschap voor de Veiligheid van de Voedselketen tot erkenning van analyselaboratoria in samenhang met zijn controleopdrachten "
Beslissing tot wijziging van de beslissing van 31 oktober 2008 van het Federaal Agentschap voor de Veiligheid van de Voedselketen tot erkenning van analyselaboratoria in samenhang met zijn controleopdrachten | Décision modifiant la décision du 31 octobre 2008 de l'Agence fédérale pour la Sécurité de la Chaîne alimentaire portant agrément de laboratoires d'analyse dans le cadre de ses missions de contrôle |
---|---|
FEDERAAL AGENTSCHAP VOOR DE VEILIGHEID VAN DE VOEDSELKETEN 9 OKTOBER 2020. - Beslissing tot wijziging van de beslissing van 31 oktober 2008 van het Federaal Agentschap voor de Veiligheid van de Voedselketen tot erkenning van analyselaboratoria in samenhang met zijn controleopdrachten Het Federaal Agentschap voor de Veiligheid van de Voedselketen, | AGENCE FEDERALE POUR LA SECURITE DE LA CHAINE ALIMENTAIRE 9 OCTOBRE 2020. - Décision modifiant la décision du 31 octobre 2008 de l'Agence fédérale pour la Sécurité de la Chaîne alimentaire portant agrément de laboratoires d'analyse dans le cadre de ses missions de contrôle L'Agence fédérale pour la Sécurité de la Chaîne alimentaire, |
Gelet op het koninklijk besluit van 22 februari 2001 houdende | Vu l'arrêté royal du 22 février 2001 organisant les contrôles |
organisatie van de controles die worden verricht door het Federaal | effectués par l'Agence fédérale pour la Sécurité de la Chaîne |
Agentschap voor de Veiligheid van de Voedselketen en tot wijziging van | alimentaire et modifiant diverses dispositions légales, confirmé par |
diverse wettelijke bepalingen, bekrachtigd bij de wet van 19 juli 2001, artikel 3, § 5; | la loi du 19 juillet 2001, l'article 3, § 5 ; |
Gelet op het koninklijk besluit van 3 augustus 2012 betreffende de | Vu l'arrêté royal du 3 août 2012 relatif à l'agrément des laboratoires |
erkenning van de laboratoria die analyses uitvoeren in verband met de | qui effectuent des analyses en rapport avec la sécurité de la chaîne |
veiligheid van de voedselketen, artikel 2, 2° ; | alimentaire, l'article 2, 2° ; |
Gelet op de beslissing van 31 oktober 2008 van het Federaal Agentschap | Vu la décision du 31 octobre 2008 de l'Agence fédérale pour la |
voor de Veiligheid van de Voedselketen tot erkenning van | Sécurité de la Chaîne alimentaire portant agrément de laboratoires |
analyselaboratoria in samenhang met zijn controleopdrachten; | d'analyse dans le cadre de ses missions de contrôle ; |
Overwegende de naamswijziging van het laboratorium "Servaco Food | Considérant le changement de nom du laboratoire « Servaco Food Control |
Control NV" in " Normec Foodcontrol", | NV » en « Normec Foodcontrol », |
Besluit : | Décide : |
Enig artikel. In de bijlage bij de beslissing van 31 oktober 2008 van | Article unique. A l'annexe de la décision du 31 octobre 2008 de |
het Federaal Agentschap voor de Veiligheid van de Voedselketen tot | l'Agence fédérale pour la Sécurité de la Chaîne alimentaire portant |
erkenning van analyselaboratoria in samenhang met zijn | agrément de laboratoires d'analyse dans le cadre de ses missions de |
controleopdrachten, worden de woorden "Servaco Food Control NV" | contrôle, les mots « Servaco Food Control NV » sont remplacés par les |
vervangen door de woorden "Normec Foodcontrol". | mots « Normec Foodcontrol ». |
Brussel, 9 oktober 2020. | Bruxelles, le 9 octobre 2020. |
De Gedelegeerd bestuurder, | L'Administrateur délégué, |
H. DIRICKS | H. DIRICKS . |