← Terug naar "Beslissing van het Federaal Agentschap voor de Veiligheid van de Voedselketen tot erkenning van analyselaboratoria in samenhang met zijn controleopdrachten "
Beslissing van het Federaal Agentschap voor de Veiligheid van de Voedselketen tot erkenning van analyselaboratoria in samenhang met zijn controleopdrachten | Décision de l'Agence fédérale pour la Sécurité de la Chaîne alimentaire portant agrément de laboratoires d'analyse dans le cadre de ses missions de contrôle |
---|---|
FEDERAAL AGENTSCHAP VOOR DE VEILIGHEID VAN DE VOEDSELKETEN | AGENCE FEDERALE POUR LA SECURITE DE LA CHAINE ALIMENTAIRE |
6 JUNI 2016. - Beslissing van het Federaal Agentschap voor de | 6 JUIN 2016. - Décision de l'Agence fédérale pour la Sécurité de la |
Veiligheid van de Voedselketen tot erkenning van analyselaboratoria in | Chaîne alimentaire portant agrément de laboratoires d'analyse dans le |
samenhang met zijn controleopdrachten | cadre de ses missions de contrôle |
Het Federaal Agentschap voor de Veiligheid van de Voedselketen, | L'Agence fédérale pour la Sécurité de la Chaîne alimentaire, |
Gelet op het koninklijk besluit van 22 februari 2001 houdende | Vu l'arrêté royal du 22 février 2001 organisant les contrôles |
organisatie van de controles die worden verricht door het Federaal | effectués par l'Agence fédérale pour la Sécurité de la Chaîne |
Agentschap voor de Veiligheid van de Voedselketen en tot wijziging van | alimentaire et modifiant diverses dispositions légales, confirmé par |
diverse wettelijke bepalingen, bekrachtigd bij de wet van 19 juli 2001, artikel 3, § 5; | la loi du 19 juillet 2001, article 3, § 5 ; |
Gelet op het koninklijk besluit van 3 augustus 2012 betreffende de | Vu l'arrêté royal du 3 août 2012 relatif à l'agrément des laboratoires |
erkenning van de laboratoria die analyses uitvoeren in verband met de | qui effectuent des analyses en rapport avec la sécurité de la chaîne |
veiligheid van de voedselketen, artikel 2, 2° ; | alimentaire, article 2,2° ; |
Gelet op het koninklijk besluit van 31 januari 2006 tot oprichting van het BELAC accreditatiesysteem van instellingen voor de conformiteitsbeoordeling; Overwegende dat het in de bijlage vermelde laboratorium voldoet aan de voorwaarden die zijn vastgelegd in artikelen 4 en 5 van bovenvermeld koninklijk besluit van 3 augustus 2012; Overwegende dat het in de bijlage vermelde laboratorium een accreditatie heeft verkregen bij toepassing van het accreditatiesysteem BELAC, Beslist : | Vu l'arrêté royal du 31 janvier 2006 portant création du système BELAC d'accréditation des organismes d'évaluation de la conformité; Considérant que le laboratoire repris en annexe satisfait aux conditions fixées aux articles 4 et 5 de l'arrêté royal du 3 août 2012 précité; Considérant que le laboratoire repris en annexe a obtenu une accréditation en application du système BELAC d'accréditation, Décide : |
Artikel 1.Het in de bijlage vermelde laboratorium wordt erkend voor |
Article 1er.Le laboratoire repris en annexe est agréé pour effectuer |
het verrichten van de analyses en tegenanalyses ter uitvoering van het | les analyses et les contre-analyses effectuées en exécution de |
koninklijk besluit van 22 februari 2001 houdende organisatie van de | l'arrêté royal du 22 février 2001 organisant les contrôles effectués |
controles die worden verricht door het Federaal Agentschap voor de | par l'Agence fédérale pour la Sécurité de la Chaîne alimentaire et |
Veiligheid van de Voedselketen en tot wijziging van diverse wettelijke | modifiant diverses dispositions légales et/ou en application de la loi |
bepalingen en/of bij toepassing van de wet van 15 juli 1985 | du 15 juillet 1985 relative à l'utilisation de substances à effet |
betreffende het gebruik bij dieren van stoffen met hormonale, | hormonal, à effet anti-hormonal, à effet bêta-adrénergique ou à effet |
anti-hormonale, beta-adrenergische of productie-stimulerende werking, | stimulateur de production chez les animaux conformément au champ |
in overeenstemming met de scope van het op het tijdstip van de analyse | d'application du certificat d'accréditation en vigueur au moment de |
geldige accreditatiecertificaat. | l'analyse. |
De lijst van erkende laboratoria wordt gepubliceerd op de website van | La liste des laboratoires agréés est publiée sur le site internet de |
het Federaal Agentschap voor de Veiligheid van de Voedselketen | l'Agence fédérale pour la Sécurité de la Chaîne alimentaire |
(www.favv.be). | (www.afsca.be). |
Art. 2.De erkenning is geldig vanaf 15 juni 2016. |
Art. 2.L'agrément est valable à partir du 15 juin 2016. |
Brussel, 6 juni 2016. | Bruxelles, le 6 juin 2016. |
De gedelegeerd bestuurder, | L'Administrateur délégué, |
Herman DIRICKS | Herman DIRICKS |
BIJLAGE | ANNEXE |
CELABOR scrl | CELABOR scrl |
Avenue du Parc 38 | Avenue du Parc 38 |
(ZI Petit Rechain) | (ZI Petit Rechain) |
4650 Chaineux | 4650 Chaineux |
Accreditatiecertificaat nr. 136-TEST | Certificat d'accréditation n° 136-TEST |
Gezien om gevoegd te worden bij de beslissing van 6 juni 2016 van het | Vu pour être annexé à la décision du 6 juin 2016 de l'Agence fédérale |
Federaal Agentschap voor de Veiligheid van de Voedselketen tot | pour la Sécurité de la Chaîne alimentaire portant agrément de |
erkenning van analyselaboratoria in samenhang met zijn controleopdrachten. | laboratoires d'analyse dans le cadre de ses missions de contrôle. |
De gedelegeerd bestuurder, | L'Administrateur délégué, |
Herman DIRICKS | Herman DIRICKS |