← Terug naar "Incompetitiestelling met het oog op een bevordering door verandering van graad of door overgang naar
het hoger niveau in betrekkingen waaraan de graad is verbonden van fiscaal deskundige bij de Algemene
Administratie van de Patrimoniumdocumentatie I. ONDERWERP Bij toepassing van artikel 6bis van het koninklijk
besluit van 2 oktober 1937 houde(...)"
Incompetitiestelling met het oog op een bevordering door verandering van graad of door overgang naar het hoger niveau in betrekkingen waaraan de graad is verbonden van fiscaal deskundige bij de Algemene Administratie van de Patrimoniumdocumentatie I. ONDERWERP Bij toepassing van artikel 6bis van het koninklijk besluit van 2 oktober 1937 houde(...) | Mise en compétition en vue d'une promotion par changement de grade ou par accession au niveau supérieur dans des emplois auxquels est attaché le grade d'expert fiscal au sein de l'Administration générale de la Documentation Patrimoniale et de l'Adm I. OBJET En application de l'article 6bis de l'arrêté royal du 2 octobre 1937 portant le statut(...) |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST FINANCIEN Incompetitiestelling met het oog op een bevordering door verandering van graad of door overgang naar het hoger niveau in betrekkingen waaraan de graad is verbonden van fiscaal deskundige bij de Algemene Administratie van de Patrimoniumdocumentatie en bij de Algemene Administratie van de Douane en Accijnzen van de FOD Financiën I. ONDERWERP Bij toepassing van artikel 6bis van het koninklijk besluit van 2 oktober 1937 houdende het statuut van het Rijkspersoneel, worden de volgende betrekkingen waaraan de graad is verbonden van fiscaal deskundige, in competitie gesteld bij de volgende algemene fiscale administraties: Algemene Administratie van de Douane en Accijnzen Voor de vastbenoemde ambtenaren die laureaat zijn van de vergelijkende selectie voor overgang of de proef over de beroepsbekwaamheid die toegang verleent tot de graad van fiscaal deskundige voor de Algemene Administratie van de Douane en Accijnzen (BNG22071/BFG22074): https://werkenvoor.be/nl/jobs/bng22071-fiscaal-deskundige-mvx-algemene-administratie-van-de-douane-en-accijnzen EN, Voor de vastbenoemde ambtenaren die laureaat zijn van een vergelijkende selectie voor overgang of een proef over de beroepsbekwaamheid die toegang verleent tot de graad van fiscaal deskundige voor de Algemene Administratie van de Douane en Accijnzen, waarvan het proces-verbaal vóór 21 september 2023 is afgesloten: Eentalig Nederlandstalige of Franstalige betrekkingen: | SERVICE PUBLIC FEDERAL FINANCES Mise en compétition en vue d'une promotion par changement de grade ou par accession au niveau supérieur dans des emplois auxquels est attaché le grade d'expert fiscal au sein de l'Administration générale de la Documentation Patrimoniale et de l'Administration générale des Douanes et Accises du SPF Finances I. OBJET En application de l'article 6bis de l'arrêté royal du 2 octobre 1937 portant le statut des agents de l'Etat, les emplois suivants, auxquels est attaché le grade d'expert fiscal sont mis en compétition dans les Administrations générales fiscales suivantes : Administration générale des Douanes et Accises Pour les agents statutaires qui sont lauréats de la sélection comparative d'accession ou l'épreuve de qualification professionnelle donnant accès au grade d'Expert fiscal pour l'Administration générale des Douanes et Accises (BFG22074/BNG22071) : https://travaillerpour.be/fr/jobs/bfg22074-expert-fiscal-mfx-administration-generale-des-douanes-et-accises ET, Pour les agents statutaires qui sont lauréats d'une sélection comparative d'accession ou d'une épreuve de qualification professionnelle donnant accès au grade d'Expert fiscal pour l'Administration générale des Douanes et Accises, dont le procès-verbal a été clôturé avant le 21 septembre 2023 : Emplois unilingues francophones ou néerlandophones : |
1 betrekking in Brussel (centrale diensten) - Operatie | 1 emploi à Bruxelles (services centraux) - Opération |
5 betrekkingen in Brussel (centrale diensten) - Centrale Departementen | 5 emplois à Bruxelles (services centraux) - Départements centraux |
3 betrekkingen in Brussel (centrale diensten) - Centrale Departementen | 3 emplois à Bruxelles (services centraux) - Départements centraux - |
- Shift | Shift |
Tweetalige betrekkingen: | Emplois bilingues : |
3 betrekkingen in Brussel (buitendiensten) - Operatie | 3 emplois à Bruxelles (services extérieurs) - Opération |
1 betrekking in Brussel (buitendiensten) - Operatie - Shift | 1 emploi à Bruxelles (services extérieurs) - Opération - Shift |
1 betrekking in Brussel (buitendiensten) - Opsporing - Wapendracht | 1 emploi à Bruxelles (services extérieurs) - Recherche - Port d'armes |
Eentalig Franstalige betrekkingen: | Emplois unilingues francophones : |
1 betrekking in Aarlen (buitendiensten) - Operatie | 1 emploi à Arlon (services extérieurs) - Opération |
1 betrekking in Aarlen (buitendiensten) - Operatie - Wapendracht | 1 emploi à Arlon (services extérieurs) - Opération - Port d'armes |
1 betrekking in Charleroi (buitendiensten) - Operatie | 1 emploi à Charleroi (services extérieurs) - Opération |
1 betrekking in Charleroi (buitendiensten) - Operatie - Wapendracht | 1 emploi à Charleroi (services extérieurs) - Opération - Port d'armes |
1 betrekking in Charleroi (Gosselies) (buitendiensten) - Operatie - | 1 emploi à Charleroi (Gosselies) (services extérieurs) - Opération - |
Shift | Shift |
1 betrekking in Charleroi (Gosselies) (buitendiensten) - Operatie - | 1 emploi à Charleroi (Gosselies) (services extérieurs) - Opération - |
Shift- Wapendracht | Shift - Port d'armes |
1 betrekking in Grâce-Hollogne (buitendiensten) - Operatie | 1 emploi à Grâce-Hollogne (services extérieurs) - Opération |
3 betrekkingen in Grâce-Hollogne (buitendiensten) - Operatie - | 3 emplois à Grâce-Hollogne (services extérieurs) - Opération - Port |
Wapendracht | d'armes |
3 betrekkingen in Grâce-Hollogne (Bierset) (buitendiensten) - Operatie | 3 emplois à Grâce-Hollogne (Bierset) (services extérieurs) - Opération |
10 betrekkingen in Grâce-Hollogne (Bierset) (buitendiensten) - | 10 emplois à Grâce-Hollogne (Bierset) (services extérieurs) - |
Operatie - Shift | Opération - Shift |
1 betrekking in Luik (buitendiensten) - Operatie | 1 emploi à Liège (services extérieurs) - Opération |
1 betrekking in Namen (buitendiensten) - Operatie | 1 emploi à Namur (services extérieurs) - Opération |
1 betrekking in Luik (buitendiensten) - Opsporing | 1 emploi à Liège (services extérieurs) - Recherche |
1 betrekking in Luik (buitendiensten) - Opsporing - Wapendracht | 1 emploi à Liège (services extérieurs) - Recherche - Port d'armes |
Eentalig Nederlandstalige betrekkingen: | Emlois unilingues néerlandophones : |
7 betrekkingen in Antwerpen (buitendiensten) - Operatie | 7 emplois à Anvers (services extérieurs) - Opération |
1 betrekking in Antwerpen (buitendiensten) - Operatie - Wapendracht | 1 emploi à Anvers (services extérieurs) - Opération - Port d'armes |
13 betrekkingen in Antwerpen (buitendiensten) - Operatie - Shift | 13 emplois à Anvers (services extérieurs) - Opération - Shift |
1 betrekking in Beveren (buitendiensten) - Operatie | 1 emploi à Beveren (services extérieurs) - Opération |
13 betrekkingen in Beveren (buitendiensten) - Operatie - Shift | 13 emplois à Beveren (services extérieurs) - Opération - Shift |
1 betrekking in Brugge (Zeebrugge) (buitendiensten) - Operatie | 1 emploi à Bruges (Zeebruges) (services extérieurs) - Opération |
5 betrekkingen in Gent (buitendiensten) - Operatie | 5 emplois à Gand (services extérieurs) - Opération |
2 betrekkingen in Gent (buitendiensten) - Operatie - Shift | 2 emplois à Gand (services extérieurs) - Opération - Shift |
1 betrekking in Geel (buitendiensten) - Operatie | 1 emploi à Geel (services extérieurs) - Opération |
7 betrekkingen in Hasselt (buitendiensten) - Operatie | 7 emplois à Hasselt (services extérieurs) - Opération |
1 betrekking in Hasselt (buitendiensten) - Operatie - Wapendracht | 1 emploi à Hasselt (services extérieurs) - Opération - Port d'armes |
2 betrekkingen in Leuven (buitendiensten) - Operatie | 2 emplois à Louvain (services extérieurs) - Opération |
1 betrekking in Mechelen (buitendiensten) - Operatie | 1 emploi à Malines (services extérieurs) - Opération |
2 betrekkingen in Oostende (buitendiensten) - Operatie - Shift | 2 emplois à Ostende (services extérieurs) - Opération - Port d'armes |
2 betrekkingen in Oostende (buitendiensten) - Operatie - Wapendracht | 2 emplois à Ostende (services extérieurs) - Opération - Shift |
2 betrekkingen in Roeselare (buitendiensten) - Operatie | 2 emplois à Roulers (services extérieurs) - Opération |
1 betrekking in Roeselare (buitendiensten) - Operatie - Wapendracht | 1 emploi à Roulers (services extérieurs) - Opération - Port d'armes |
1 betrekking in Turnhout (buitendiensten) - Operatie | 1 emploi à Turnhout (services extérieurs) - Opération |
1 betrekking in Zaventem (buitendiensten) - Operatie | 1 emploi à Zaventem (services extérieurs) - Opération |
24 betrekkingen in Zaventem (buitendiensten) - Operatie - Shift | 24 emplois à Zaventem (services extérieurs) - Opération - Shift |
1 betrekking in Brugge (buitendiensten) - Opsporing - Wapendracht | 1 emploi à Bruges (services extérieurs) - Recherche - Port d'armes |
1 betrekking in Zaventem (buitendiensten) - Opsporing - Wapendracht | 1 emploi à Zaventem (services extérieurs) - Recherche - Port d'armes |
Belangrijke opmerkingen - Shiftfuncties | Remarques importantes - Fonctions shift |
Voor de shiftfuncties dien je akkoord te gaan met het werken in | Pour les fonctions shift, vous devez être disposé à travailler en |
shiften op basis van de van toepassing zijnde uurregeling. Deze | shift en fonction de l'horaire applicable au service. Cet horaire est |
uurregeling is onder voorbehoud en kan wijzigen omwille van | sujet à changement et peut varier pour des raisons d'organisation de |
dienstorganisatorische of economische redenen. Je dient te beschikken | service ou pour des raisons économiques. Vous devez avoir la |
over de nodige flexibiliteit inzake shiften en bereid te zijn te | flexibilité nécessaire au travail en shift et devez être prêt à |
werken in moeilijke en onvoorziene omstandigheden. Je bent akkoord om | travailler lors de circonstances difficiles et imprévues. Vous |
gedurende 4 jaar de functie of een gelijkaardige functie in shift uit | acceptez de travailler en shift pendant 4 ans dans cette fonction ou |
te oefenen, behoudens uitzondering (medische, sociaal-familiale | une fonction similaire (sous réserve de raisons médicales, sociales et |
redenen, promotie etc.), overeenkomstig artikel 25 van het Koninklijk | familiales, promotion, etc.), conformément à l'article 25 de l'arrêté |
besluit van 19 juli 2013 tot vaststelling van het organiek reglement | royal du 19 juillet 2013 fixant le règlement organique du Service |
van de Federale Overheidsdienst Financiën. | public fédéral Finances. |
Ambtenaren die al in een shiftfunctie werken en bevorderd worden naar | Les agents déjà occupés en shift et promus dans une nouvelle fonction |
een nieuwe shiftfunctie hoeven niet opnieuw een periode van 4 jaar te | shift ne devront pas se réengager pour une période supplémentaire de 4 |
doorlopen, maar moeten wel minimaal 2 jaar de nieuwe shiftfunctie uitoefenen. Je bent bereid om een medische screening door de arbeidsgeneesheer te ondergaan om je geschiktheid met betrekking tot de specifieke risico's verbonden aan de betrekking te evalueren. Als je voor een shiftfunctie solliciteert waarvoor je in aanmerking komt en je deze medische screening nog niet ondergaan hebt in het kader van je huidige functie, zal je daarvoor binnenkort uitgenodigd worden. Alleen de sollicitanten die geschikt bevonden worden, kunnen voorgedragen worden voor een shiftfunctie. Als je geen beoordeling ondergaat of ongeschikt bevonden wordt, zullen enkel de keuzes voor niet-shiftfuncties in aanmerking genomen worden bij de toewijzing van de vacante betrekkingen. Belangrijke opmerkingen - Wapendracht | ans, mais ils seront néanmoins tenus d'occuper ladite nouvelle fonction shift pour un terme minimum 2 ans. Vous êtes disposé à vous soumettre à une visite médicale par le médecin du travail afin d'évaluer votre aptitude concernant les risques spécifiques liés à l'emploi. Si vous postulez pour une fonction shift pour laquelle vous êtes classé en ordre utile et que vous n'avez pas encore passé cette visite médicale dans le cadre de votre fonction actuelle, vous y serez invité prochainement. Seuls les candidats déclarés aptes pourront être proposés pour une fonction shift. En cas d'absence à cette visite ou de constat d'inaptitude, seuls les choix émis pour les fonctions non-shift seront pris en considération pour l'attribution des emplois vacants. Remarques importantes - Port d'armes |
De functies bij de Administratie Opsporing en sommige functies bij de | Les fonctions au sein de l'Administration Recherche et certaines |
Administratie Operatie zijn met wapendracht (full bewapening). Voor | fonctions au sein de l'Administration Opération sont avec port d'armes |
het uitoefenen van deze functies is het noodzakelijk een wapen te willen dragen en over de noodzakelijke geschiktheid te beschikken (medische screening, psychologische screening en veiligheidsscreening NVO). Je bent bereid om de verschillende screenings te ondergaan. Indien je voor een functie met wapendracht solliciteert waarvoor je in aanmerking komt en je één of meerdere van deze screenings nog niet ondergaan hebt, zal je daarvoor binnenkort uitgenodigd worden. Alleen de sollicitanten die geschikt bevonden worden, kunnen voorgedragen worden voor een functie met wapendracht. Als je geen beoordeling ondergaat of ongeschikt bevonden wordt, zullen enkel de keuzes voor de functies zonder wapendracht in aanmerking genomen worden bij de toewijzing van de vacante betrekkingen. | (armement full). Pour l'exercice de ces fonctions, il est nécessaire de vouloir porter une arme et de disposer des aptitudes nécessaires (examen médical, screening psychologique et screening de sécurité ANS). Vous êtes disposé à vous soumettre aux différents screenings. Si vous postulez pour une fonction armée pour laquelle vous vous classez en ordre utile et que vous n'avez pas encore passé un ou plusieurs de ces screenings, vous y serez invité prochainement. Seuls les candidats déclarés aptes pourront être proposés pour une fonction armée. En cas d'absence à cette évaluation ou de constat d'inaptitude, seuls les choix émis pour les fonctions non armées seront pris en considération pour l'attribution des emplois vacants. |
Bijkomende opmerkingen - Screenings | Remarques supplémentaires - Screenings |
Voor bepaalde functies zijn bijkomende screenings vereist. | Certaines fonctions exigent des screenings supplémentaires. |
Voor functies met light bewapening is een psychologische en medische | Pour les fonctions avec armement light, un screening psychologique et |
screening noodzakelijk. | un screening médical sont nécessaires. |
Om in sommige diensten (bvb. luchthavens) aangesteld te worden dien je | Pour l'exercice de certaines fonctions (p.e. dans les aéroports), vous |
in het bezit te zijn van een positief veiligheidsattest of bereid te | devrez obligatoirement être en possession d'un avis de sécurité |
zijn hiertoe voorafgaand een veiligheidsonderzoek te ondergaan en dit | positif ou être disposé à vous soumettre préalablement à une enquête |
met verplicht positief resultaat. | de sécurité avec un résultat positif. |
Alleen de kandidaten die geschikt bevonden worden, kunnen voorgedragen | Seuls les candidats déclarés aptes pourront être proposés pour une |
worden voor een functie waarvoor een screening vereist is. | fonction qui exige un screening. |
Algemene Administratie van de Patrimoniumdocumentatie | Administration générale de la Documentation Patrimoniale |
Voor de vastbenoemde ambtenaren die laureaat zijn van een | Pour les agents statutaires qui sont lauréats d'une sélection |
vergelijkende selectie voor overgang of een proef over de | comparative d'accession ou d'une épreuve de qualification |
beroepsbekwaamheid die toegang verleent tot de graad van Fiscaal | professionnelle donnant accès au grade d'Expert fiscal - Mise à jour |
deskundige - Bijwerken en afleveren patrimoniale informatie voor de | et délivrance de l'information patrimoniale pour l'Administration |
Algemene Administratie van de Patrimoniumdocumentatie (BNG22070/BFG22072): https://werkenvoor.be/nl/jobs/bng22070-fiscaal-deskundige-mvx-algemene-administratie-van-de-patrimoniumdocumentatie-bijwerken-en-afleveren-patrimoniale-informatie EN, Voor de vastbenoemde ambtenaren die laureaat zijn van een vergelijkende selectie voor overgang of een proef over de beroepsbekwaamheid die toegang verleent tot de graad van fiscaal deskundige voor de Algemene Administratie van de Patrimoniumdocumentatie - Rechtszekerheid, waarvan het proces-verbaal vóór 21 september 2023 is afgesloten: Eentalig Nederlandstalige of Franstalige betrekkingen: | générale de la Documentation Patrimoniale (BFG22072/BNG22070) : https://travaillerpour.be/fr/jobs/bfg22072-expert-fiscal-mfx-administration-generale-de-la-documentation-patrimoniale-mise-a-jour-et-delivrance-de-linformation-patrimoniale ET, Pour les agents statutaires qui sont lauréats d'une sélection comparative d'accession ou d'une épreuve de qualification professionnelle donnant accès au grade d'Expert fiscal pour l'Administration générale de la Documentation Patrimoniale - Sécurité juridique, dont le procès-verbal a été clôturé avant le 21 septembre 2023 : Emplois unilingues francophones ou néerlandophones : |
3 betrekkingen in Brussel (centrale diensten) - Rechtszekerheid | 3 emplois à Bruxelles (services centraux) - Sécurité juridique |
Tweetalige betrekkingen: | Emplois bilingues : |
7 betrekkingen in Brussel (buitendiensten) - Rechtszekerheid | 7 emplois à Bruxelles (services extérieurs) - Sécurité juridique |
Eentalig Franstalige betrekkingen: | Emplois unilingues francophones : |
1 betrekking in Hoei (buitendiensten) - Rechtszekerheid | 1 emploi à Huy (services extérieurs) - Sécurité juridique |
4 betrekkingen in Luik (buitendiensten) - Rechtszekerheid | 4 emplois à Liège (services extérieurs) - Sécurité juridique |
2 betrekkingen in Bergen (buitendiensten) - Rechtszekerheid | 2 emplois à Mons (services extérieurs) - Sécurité juridique |
1 betrekking in Namen (buitendiensten) - Rechtszekerheid | 1 emploi à Namur (services extérieurs) - Sécurité juridique |
1 betrekking in Neufchâteau (buitendiensten) - Rechtszekerheid | 1 emploi à Neufchâteau (services extérieurs) - Sécurité juridique |
2 betrekkingen in Doornik (buitendiensten) - Rechtszekerheid | 2 emplois à Tournai (services extérieurs) - Sécurité juridique |
2 betrekkingen in Verviers (buitendiensten) - Rechtszekerheid | 2 emplois à Verviers (services extérieurs) - Sécurité juridique |
Eentalig Nederlandstalige betrekkingen: | Emplois unilingues néerlandophones : |
4 betrekkingen in Antwerpen (buitendiensten) - Rechtszekerheid | 4 emplois à Anvers (services extérieurs) - Sécurité juridique |
2 betrekkingen in Oudenaarde (buitendiensten) - Rechtszekerheid | 2 emplois à Audenarde (services extérieurs) - Sécurité juridique |
2 betrekkingen in Brugge (buitendiensten) - Rechtszekerheid | 2 emplois à Bruges (services extérieurs) - Sécurité juridique |
6 betrekkingen in Kortrijk (buitendiensten) - Rechtszekerheid | 6 emplois à Courtrai (services extérieurs) - Sécurité juridique |
6 betrekkingen in Gent (buitendiensten) - Rechtszekerheid | 6 emplois à Gand (services extérieurs) - Sécurité juridique |
2 betrekkingen in Halle (buitendiensten) - Rechtszekerheid | 2 emplois à Hal (services extérieurs) - Sécurité juridique |
6 betrekkingen in Hasselt (buitendiensten) - Rechtszekerheid | 6 emplois à Hasselt (services extérieurs) - Sécurité juridique |
4 betrekkingen in Leuven (buitendiensten) - Rechtszekerheid | 4 emplois à Louvain (services extérieurs) - Sécurité juridique |
4 betrekkingen in Mechelen (buitendiensten) - Rechtszekerheid | 4 emplois à Malines (services extérieurs) - Sécurité juridique |
3 betrekkingen in Oostende (buitendiensten) - Rechtszekerheid | 3 emplois à Ostende (services extérieurs) - Sécurité juridique |
3 betrekkingen in Dendermonde (buitendiensten) - Rechtszekerheid | 3 emplois à Termonde (services extérieurs) - Sécurité juridique |
2 betrekkingen in Tongeren (buitendiensten) - Rechtszekerheid | 2 emplois à Tongres (services extérieurs) - Sécurité juridique |
2 betrekkingen in Turnhout (buitendiensten) - Rechtszekerheid | 2 emplois à Turnhout (services extérieurs) - Sécurité juridique |
Voor de vastbenoemde ambtenaren die laureaat zijn van een | Pour les agents statutaires qui sont lauréats d'une sélection |
vergelijkende selectie voor overgang of een proef over de | comparative d'accession ou d'une épreuve de qualification |
beroepsbekwaamheid die toegang verleent tot de graad van fiscaal | professionnelle donnant accès au grade d'Expert fiscal - Mise à jour |
deskundige - Bijwerken van de kadastrale documentatie voor de Algemene | de la documentation cadastrale pour l'Administration générale de la |
Administratie van de Patrimoniumdocumentatie (BNG22069/BFG22071): | Documentation Patrimoniale (BFG22071/BNG22069) : |
https://werkenvoor.be/nl/jobs/bng22069-fiscaal-deskundige-mvx-algemene-administratie-van-de-patrimoniumdocumentatie-bijwerken-van-de-kadastrale-documentatie | https://travaillerpour.be/fr/jobs/bfg22071-expert-fiscal-mfx-administration-generale-de-la-documentation-patrimoniale-mise-a-jour-de-la-documentation-cadastrale |
EN, | ET, |
Voor de vastbenoemde ambtenaren die laureaat zijn van een | Pour les agents statutaires qui sont lauréats d'une sélection |
vergelijkende selectie voor overgang of een proef over de | comparative d'accession ou d'une épreuve de qualification |
beroepsbekwaamheid die toegang verleent tot de graad van fiscaal | professionnelle donnant accès au grade d'Expert fiscal pour |
deskundige voor de Algemene Administratie van de | |
Patrimoniumdocumentatie - Opmetingen & Waarderingen, waarvan het | l'Administration générale de la Documentation Patrimoniale - Mesures & |
proces-verbaal vóór 21 september 2023 is afgesloten: | Evaluations, dont le procès-verbal a été clôturé avant le 21 septembre |
Eentalig Nederlandstalige of Franstalige betrekkingen: | 2023 : Emplois unilingues francophones ou néerlandophones : |
3 betrekkingen in Brussel (centrale diensten) - Opmetingen & Waarderingen | 3 emplois à Bruxelles (services centraux) - Mesures & Evaluations |
Tweetalige betrekkingen: | Emplois bilingues : |
2 betrekkingen in Brussel (buitendiensten) - Opmetingen & Waarderingen | 2 emplois à Bruxelles (services extérieurs) - Mesures & Evaluations |
Eentalig Franstalige betrekkingen: | Emplois unilingues francophones : |
1 betrekking in Aat (buitendiensten) - Opmetingen & Waarderingen | 1 emploi à Ath (services extérieurs) - Mesures & Evaluations |
1 betrekking in Charleroi (buitendiensten) - Opmetingen & Waarderingen | 1 emploi à Charleroi (services extérieurs) - Mesures & Evaluations |
1 betrekking in Libramont (buitendiensten) - Opmetingen & Waarderingen | 1 emploi à Libramont (services extérieurs) - Mesures & Evaluations |
4 betrekkingen in Luik (buitendiensten) - Opmetingen & Waarderingen | 4 emplois à Liège (services extérieurs) - Mesures & Evaluations |
2 betrekkingen in Marche-en-Famenne (buitendiensten) - Opmetingen & | 2 emplois à Marche-en-Famenne (services extérieurs) - Mesures & |
Waarderingen | Evaluations |
4 betrekkingen in Namen (buitendiensten) - Opmetingen & Waarderingen | 4 emplois à Namur (services extérieurs) - Mesures & Evaluations |
Eentalig Nederlandstalige betrekkingen: | Emplois unilingues néerlandophones : |
2 betrekkingen in Aalst (buitendiensten) - Opmetingen & Waarderingen | 2 emplois à Alost (services extérieurs) - Mesures & Evaluations |
1 betrekking in Asse (werkpost : Halle) (buitendiensten) - Opmetingen | 1 emploi à Asse (lieu de travail : Hal) (services extérieurs) - |
& Waarderingen | Mesures & Evaluations |
7 betrekkingen in Brugge (buitendiensten) - Opmetingen & Waarderingen | 7 emplois à Bruges (services extérieurs) - Mesures & Evaluations |
2 betrekkingen in Kortrijk (buitendiensten) - Opmetingen & Waarderingen | 2 emplois à Courtrai (services extérieurs) - Mesures & Evaluations |
5 betrekkingen in Gent (buitendiensten) - Opmetingen & Waarderingen | 5 emplois à Gand (services extérieurs) - Mesures & Evaluations |
5 betrekkingen in Hasselt (buitendiensten) - Opmetingen & Waarderingen | 5 emplois à Hasselt (services extérieurs) - Mesures & Evaluations |
3 betrekkingen in Leuven (buitendiensten) - Opmetingen & Waarderingen | 3 emplois à Louvain (services extérieurs) - Mesures & Evaluations |
1 betrekking in Oostende (buitendiensten) - Opmetingen & Waarderingen | 1 emploi à Ostende (services extérieurs) - Mesures & Evaluations |
1 betrekking in Pelt (buitendiensten) - Opmetingen & Waarderingen | 1 emploi à Pelt (services extérieurs) - Mesures & Evaluations |
II. TOEPASSELIJKE REGLEMENTERING | II. REGLEMENTATION APPLICABLE |
het koninklijk besluit van 2 oktober 1937 houdende het statuut van het | Arrêté royal du 2 octobre 1937 portant le statut des agents de l'Etat |
Rijkspersoneel; | ; |
het koninklijk besluit van 7 augustus 1939 betreffende de evaluatie en | Arrêté royal du 7 août 1939 organisant l'évaluation et la carrière des |
de loopbaan van het Rijkspersoneel; | agents de l'Etat ; |
het koninklijk besluit van 22 december 2000 betreffende de selectie en | Arrêté royal du 22 décembre 2000 concernant la sélection et la |
de loopbaan van het Rijkspersoneel; | carrière des agents de l'Etat ; |
het koninklijk besluit van 15 januari 2007 betreffende de mobiliteit | Arrêté royal du 15 janvier 2007 relatif à la mobilité des agents |
van de statutaire ambtenaren in het federaal administratief openbaar ambt; | statutaires dans la fonction publique fédérale administrative ; |
het koninklijk besluit van 19 juli 2013 tot vaststelling van het | Arrêté royal du 19 juillet 2013 fixant le règlement organique du |
organiek reglement van de Federale Overheidsdienst Financiën en van de | Service public fédéral Finances ainsi que les dispositions |
bijzondere bepalingen die van toepassing zijn op het statutair | particulières applicables aux agents statutaires ; |
personeel; het koninklijk besluit van 25 oktober 2013 betreffende de geldelijke | Arrêté royal du 25 octobre 2013 relatif à la carrière pécuniaire des |
loopbaan van de personeelsleden van het federaal openbaar ambt; | membres du personnel de la fonction publique fédérale ; |
het koninklijk besluit van 10 december 2017 tot vaststelling van de | Arrêté royal du 10 décembre 2017 fixant les cadres linguistiques du |
taalkaders van de Federale Overheidsdienst Financiën; | Service public fédéral Finances ; |
het koninklijk besluit van 14 januari 2022 betreffende de evaluatie in | Arrêté royal du 14 janvier 2022 relatif à l'évaluation dans la |
het federaal openbaar ambt; | Fonction publique fédérale ; |
de wetten op het gebruik van de talen in bestuurszaken, gecoördineerd | Lois sur l'emploi des langues en matière administrative, coordonnées |
op 18 juli 1966 en het koninklijk besluit van 8 maart 2001 tot | le 18 juillet 1966 et l'arrêté royal du 8 mars 2001 fixant les |
vaststelling van de voorwaarden voor het uitreiken van de bewijzen | conditions de délivrance des certificats de connaissances |
omtrent de taalkennis voorgeschreven bij artikel 53 van de wetten op | linguistiques prévus à l'article 53 des lois sur l'emploi des langues |
het gebruik van de talen in bestuurszaken, gecoördineerd op 18 juli | en matière administrative, coordonnées le 18 juillet 1966 ; |
1966. De benoemingen worden toegekend binnen de limieten van het personeelsplan. | Les nominations sont attribuées dans les limites du plan de personnel. |
De betrekkingen gesitueerd in de buitendiensten in Brussel worden | Les emplois situés dans les services extérieurs à Bruxelles sont |
toegekend op basis van een gezamenlijke onderlinge rangschikking van | attribués sur base d'un interclassement entre lauréats francophones et |
Nederlandstalige en Franstalige laureaten. | néerlandophones. |
III. BENOEMINGSVOORWAARDEN | III. CONDITIONS DE NOMINATION |
De benoemingsvoorwaarden dienen vervuld te zijn op de datum van de publicatie in het Belgisch Staatsblad van deze incompetitiestelling. Kunnen zich kandidaat stellen: alle vastbenoemde ambtenaren, titularis van de graad van financieel en administratief deskundige (afgeschafte graad), laureaat van een selectie voor verhoging tot de graad van landmeter-expert van financiën of eerstaanwezend verificateur, georganiseerd voor de behoeften van een fiscale administratie vermeld onder punt I; alle vastbenoemde ambtenaren, titularis van de graad van financieel deskundige, van adjunct-fiscaal deskundige (afgeschafte graad), van financieel assistent, van adjunct-financieel assistent (afgeschafte graad) of van bestuurschef (afgeschafte graad), die laureaat zijn van een proef over de beroepsbekwaamheid of van een vergelijkende selectie voor overgang die toegang verleent tot de graad van fiscaal deskundige, georganiseerd voor de behoeften van een fiscale administratie of van een algemene fiscale administratie vermeld onder punt I van onderhavige incompetitiestelling en, desgevallend, betreffende de materies gespecificeerd onder punt I. De kandidaten dienen zich bovendien te bevinden in een administratieve stand waarin zij hun aanspraak op bevordering kunnen doen gelden en mogen geen vermelding "onvoldoende" hebben gekregen op het einde van hun evaluatie, noch tijdelijk in een lager niveau zijn geaffecteerd. IV. SOLLICITATIEPROCEDURE De ambtenaren die wensen te solliciteren, dienen gebruik te maken van het bijgevoegde sollicitatieformulier (bijlage 1). Er wordt de kandidaten verzocht om melding te maken, in orde van voorkeur, van: de functie(s) waaraan ze wensen te worden toegewezen; desgevallend, voor elk van deze gekozen functies, de administratieve standplaats(en) waar ze zouden willen worden tewerkgesteld. Er wordt aan de kandidaat gevraagd om de hiërarchie van de bovenvermelde voorkeuren te respecteren. Het is m.a.w. niet mogelijk voor een kandidaat om zijn/haar standplaatskeuze te laten prevaleren boven een functie. Daarom zullen bij de toekenning van de betrekkingen, eerst alle door de kandidaat gekozen standplaatsen voor de functie van zijn voorkeur in overweging genomen worden. Alleen als het niet mogelijk is om één van deze standplaatsen voor deze functie toe te kennen, zal er op dezelfde manier overgegaan worden voor de volgende functies volgens de orde van voorkeur die de kandidaat opgegeven heeft. De aandacht van de kandidaat wordt erop gevestigd dat hij/zij enkel zijn/haar voorkeur mag opgeven enerzijds voor (een) functie(s) waarvoor hij/zij voor de overeenstemmende vergelijkende selectie voor overgang of de proef over de beroepsbekwaamheid is geslaagd, en anderzijds voor (een) standplaats(en), vermeld bij deze respectievelijke functie(s). Er zal van worden uitgegaan dat een kandidaat afziet van bevordering in de betrekkingen en standplaatsen die hij/zij niet op het bijgevoegde sollicitatieformulier heeft vermeld. Kandidaten die hun keuze beperkt houden, lopen het risico niet te worden benoemd, namelijk wanneer ze niet batig gerangschikt zijn voor de functies en/of standplaatsen waarvoor ze gesolliciteerd hebben. Opgelet: in de kolommen "Functie(s)" en "Standplaats(en)" van het bijgevoegde sollicitatieformulier moeten de rubrieken in hun geheel | Les conditions de nomination doivent être remplies à la date de publication au Moniteur belge de la présente mise en compétition. Peuvent se porter candidats : tous les agents statutaires dotés du grade d'expert financier et administratif (grade supprimé) lauréat d'une sélection d'avancement au grade de géomètre-expert des finances ou de vérificateur principal organisé pour les besoins d'une administration fiscale dont question au point I ; tous les agents statutaires dotés du grade d'expert financier, du grade d'expert fiscal adjoint (grade supprimé), du grade d'assistant financier, du grade d'assistant financier adjoint (grade supprimé) ou chef administratif (grade supprimé) qui sont lauréats d'une épreuve de qualification professionnelle ou d'une sélection comparative d'accession au grade d'expert fiscal organisée pour les besoins d'une administration fiscale ou d'une administration générale fiscale telles que mentionnées au point I de la présente mise en compétition et, le cas échéant, portant sur les matières telles que spécifiées audit point I. Les candidats doivent en outre être dans une position administrative où ils peuvent faire valoir leurs titres à la promotion et ne peuvent ni avoir obtenu la mention " insuffisant » au terme de leur évaluation, ni avoir été affecté temporairement dans un niveau inférieur. IV. PROCEDURE DE SOLLICITATION Les fonctionnaires qui désirent postuler feront usage du formulaire de postulation ci-annexé (annexe 1). Les candidats sont invités à faire connaître par ordre de préférence : la ou les fonction(s) pour la(les)quelle(s) ils souhaitent obtenir une affectation ; le cas échéant, pour chacune des fonctions choisies, la ou les résidence(s) administrative(s) dans la(les)quelle(s) ils souhaitent se voir affecter. Il est demandé au candidat de respecter la hiérarchie des préférences reprises ci-dessus. Autrement dit, il n'est pas possible pour un candidat de faire prévaloir son choix de résidence sur une fonction. Dès lors pour l'attribution des emplois, seront d'abord prises en considération toutes les résidences choisies par le candidat pour la fonction qui a sa préférence. S'il n'est pas possible d'attribuer une de ces résidences pour cette fonction, il sera procédé de la même façon pour les fonctions suivantes selon l'ordre de préférence tel qu'exprimé par le candidat. L'attention du candidat est attirée sur le fait qu'il ne peut marquer sa préférence d'une part, que pour une ou plusieurs fonction(s) pour laquelle/lesquelles il a réussi la/les sélection(s) comparative(s) d'accession ou épreuve(s) de qualification professionnelle(s) correspondante(s) et d'autre part, que pour une ou plusieurs résidences mentionnées respectivement en regard de chacune de ces fonctions. Il sera considéré qu'ils renoncent à être promus dans les emplois et résidences non mentionnés dans le formulaire de postulation ci-annexé. Les candidats qui limiteraient leur choix risquent éventuellement d'être écartés pour une nomination s'ils ne se classent pas en ordre utile pour les fonctions et/ou résidences postulées. Remarque : dans les colonnes " Fonction(s) » et " Résidence(s) » du formulaire de postulation ci-annexé, il est impératif de reprendre les intitulés dans leur intégralité, c.-à-d. exactement comme ils sont |
worden overgenomen, d.w.z. precies zoals ze zijn vermeld in punt I van | mentionnés sous le point I de la présente mise en compétition (par |
deze incompetitiestelling (bijvoorbeeld: Functie: Fiscaal deskundige | exemple : Fonction : Expert fiscal AGDA - Résidence : Charleroi |
AADA - Standplaats: Gent (buitendiensten) - Operatie - Shift). | (Gosselies) (services extérieurs) - Opération - Shift - Port d'armes). |
Voor een ontvankelijke sollicitatie dienen de kandidaten het (de) | Afin que la candidature soit recevable, les candidats veilleront à |
passende vakje(s) onderaan op het sollicitatieformulier aan te | cocher le cas échéant la ou les 2 case(s) qui convien(nen)t dans le |
kruisen, indien nodig (taalcertificaten voor betrekkingen in de | formulaire de postulation (cf. certificats linguistiques pour les |
buitendiensten in Brussel en belangenconflicten voor de betrekkingen | emplois en services extérieurs à Bruxelles et situation de conflit |
in de buitendiensten). | |
Het sollicitatieformulier moet correct ingevuld, gedateerd en | d'intérêt pour les emplois en services extérieurs). |
ondertekend worden en moet vervolgens, op straffe van nietigheid, | La candidature dûment complétée, datée et signée doit, à peine de |
worden ingediend binnen een termijn van 10 werkdagen. Deze termijn | nullité, être introduite dans un délai de 10 jours ouvrables qui |
begint te lopen vanaf de eerste werkdag NA de publicatie van de | commence à courir le premier jour ouvrable qui suit la publication de |
incompetitiestelling in het Belgisch Staatsblad (opgelet: dit mag niet | la mise en compétition au Moniteur belge (attention : pas avant, sinon |
eerder gebeuren, anders is de sollicitatie niet geldig): | la candidature n'est pas valable) : |
ofwel langs elektronische weg (gescande kopie van de sollicitatie), | soit par voie électronique (copie scannée de la candidature), à |
naar het adres promo@minfin.fed.be, met als uniek onderwerp | l'adresse mail promo@minfin.fed.be avec comme objet unique " |
"Kandidatuur fiscaal deskundige - (uw rijksregisternummer)"; | Candidature expert fiscal - (votre numéro de registre national) »; |
ofwel via een ter post aangetekend schrijven op volgend adres: | soit par pli recommandé à la poste à l'adresse suivante : |
Federale Overheidsdienst Financiën | Service Public Fédéral Finances |
Ter attentie van de Directeur van de Stafdienst Personeel en | A l'attention du Directeur du Service d'encadrement Personnel et |
Organisatie | Organisation |
North Galaxy, B 16 | North Galaxy, B16 |
Koning Albert II-laan 33, bus 80 | Boulevard du Roi Albert II 33, bte 80 |
1030 Brussel De kandidaten die besluiten hun sollicitatie(s) aangetekend te versturen, MOETEN OOK een e-mail sturen naar promo@minfin.fed.be om de desbetreffende afdeling te informeren dat hun sollicitatie(s) aangetekend zal/zullen toekomen. De kosten van de aangetekende zending zijn ten laste van de personeelsleden en het gebruik van een administratieve briefomslag is hierbij verboden. Sollicitaties onder voorbehoud worden niet in aanmerking genomen. De ontvangstmelding van alle sollicitaties zullen verstuurd worden per e-mail naar het e-mailadres dat op het bijgevoegde sollicitatieformulier opgegeven werd. In de mate van het mogelijke, dient het professioneel e-mailadres gebruikt te worden (voornaam.naam@minfin.fed.be). V. TEWERKSTELLINGSREGELS De kandidaten die hun kandidatuur op geldige wijze hebben ingediend, zullen volgens onderstaande orde worden bevorderd: | 1030 Bruxelles Les candidats qui décident d'envoyer leur(s) candidature(s) par recommandé DOIVENT EGALEMENT envoyer un mail à l'adresse promo@minfin.fed.be afin d'informer le service compétent que leur(s) candidature(s) arrivera par courrier postal recommandé. Les frais d'envoi recommandé sont à charge des agents et l'utilisation d'une enveloppe administrative est interdite à cette occasion. Les postulations conditionnelles ne seront pas prises en considération. Il sera accusé réception de toutes les candidatures par mail à l'adresse mail de correspondance renseignée dans le formulaire de postulation. Dans la mesure du possible, il y a lieu d'utiliser l'adresse mail professionnelle (prénom.nom@minfin.fed.be). V. REGLES D'AFFECTATION Les candidats qui ont valablement introduit leur candidature seront promus dans l'ordre de préférence suivant : |
de laureaat van een selectie of proef over de beroepsbekwaamheid, | le lauréat de la sélection ou de l'épreuve de qualification |
waarvan het proces-verbaal op de verst afgelegen datum werd | professionnelle dont le procès-verbal a été clôturé à la date la plus |
afgesloten; | ancienne ; |
onder laureaten van een selectie of proef over de beroepsbekwaamheid | entre lauréats d'une sélection ou d'une épreuve de qualification |
die werd afgesloten op dezelfde datum, de laureaat die de meeste | professionnelle clôturée à la même date, le lauréat ayant obtenu le |
punten behaalde voor het bijzonder gedeelte of de bijzondere gedeelten; | plus grand nombre de points à la ou les épreuves particulières ; |
onder laureaten die hetzelfde aantal punten behaalden: | entre lauréats ayant obtenu le même nombre de points : |
a) de ambtenaar met de grootste gecumuleerde anciënniteit in de | a) l'agent qui compte la plus grande ancienneté cumulée dans les |
niveaus B, 2+, C en 2; | niveaux B, 2+, C et 2 ; |
b) bij gelijkheid tussen de ambtenaren bedoeld in a), de kandidaat met | b) à égalité entre les agents visés au point a), le candidat qui |
de grootste dienstanciënniteit; | compte la plus grande ancienneté de service ; |
c) bij gelijke dienstanciënniteit, de oudste ambtenaar. De betrekkingen en administratieve standplaatsen zullen worden toegekend door de Voorzitter van het Directiecomité of door zijn afgevaardigde. Belangrijke opmerking: In overeenstemming met artikel 25 van het koninklijk besluit van 19 juli 2013 tot vaststelling van het organiek reglement van de Federale Overheidsdienst Financiën, werd beslist dat ambtenaren die een functie toegewezen krijgen die onder deze incompetitiestelling valt, gedurende een periode van 2 jaar geen gebruik kunnen maken van hun recht op mutatie, met uitzondering van shiftfuncties waarvoor deze periode | c) à égalité d'ancienneté de service, l'agent le plus âgé. Les emplois ainsi que les résidences administratives seront attribués par le Président du Comité de direction ou par son délégué. Remarque importante : Conformément à l'article 25 de l'arrêté royal du 19 juillet 2013 fixant le Règlement organique du Service public fédéral Finances, il a été décidé que les agents qui se verront attribuer un emploi visé par la présente mise en compétition ne pourront pas exercer leur droit à la mutation pendant une période de deux ans, à l'exception des emplois |
wordt verlengd tot 4 jaar. | en shift pour lesquels cette durée est portée à 4 ans. |
Opgelet, ambtenaren die op het moment van hun promotie naar een nieuwe | Attention, les agents déjà occupés en shift au moment de leur |
shiftfunctie al in een shiftfunctie werken, hoeven niet opnieuw een | promotion dans une nouvelle fonction shift ne devront pas se réengager |
extra periode van 4 jaar te doorlopen, maar ze moeten de betreffende | pour une période supplémentaire de 4 ans, mais ils seront néanmoins |
nieuwe shiftfunctie wel minimaal 2 jaar uitoefenen. | tenus d'occuper ladite nouvelle fonction shift pour un terme minimum de 2 ans. |
H. D'HONDT, | H. D'HONDT, |
Voorzitter van het Directiecomité | Président du Comité de direction |
Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld | Pour la consultation du tableau, voir image |