← Terug naar "Benoeming. - Beslissing van het Bureau van het IFPC betreffende een bevordering
- Institut interréseaux de la Formation professionnelle continue, afgekort IFPC (bij uittreksel) Bij
beslissing van het Bureau van het IFPC van (...) Overeenkomstig
de gecoördineerde wetten op de Raad van State, kan een ondertekend en gedateerd verz(...)"
Benoeming. - Beslissing van het Bureau van het IFPC betreffende een bevordering - Institut interréseaux de la Formation professionnelle continue, afgekort IFPC (bij uittreksel) Bij beslissing van het Bureau van het IFPC van (...) Overeenkomstig de gecoördineerde wetten op de Raad van State, kan een ondertekend en gedateerd verz(...) | Nomination. - Décision du Bureau de l'IFPC relative à une promotion - Institut interréseaux de la Formation professionnelle continue, en abrégé IFPC (par extrait)(...) Par décision du Bureau de l'IFPC du 31 juillet 2023, Madame Jessica RE, attachée, est nommée à date(...) |
---|---|
MINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP | MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE |
Benoeming. - Beslissing van het Bureau van het IFPC betreffende een | Nomination. - Décision du Bureau de l'IFPC relative à une promotion |
bevordering (verhoging in graad) - Institut interréseaux de la | (avancement de grade) - Institut interréseaux de la Formation |
Formation professionnelle continue, afgekort IFPC (bij uittreksel) | professionnelle continue, en abrégé IFPC (par extrait) |
Bij beslissing van het Bureau van het IFPC van 31 juli 2023 wordt | Par décision du Bureau de l'IFPC du 31 juillet 2023, Madame Jessica |
Mevr. Jessica RE, attachée, tot adjunct-directeur (categorie van de | RE, attachée, est nommée à dater du 1er août 2023 au grade de |
graad : administratief - kwalificatiegroep 1) vanaf 1 augustus 2023 | directrice adjointe (catégorie du grade : administratif - groupe de |
benoemd. | qualification 1). |
Overeenkomstig de gecoördineerde wetten op de Raad van State, kan een | Conformément aux lois coordonnées sur le Conseil d'Etat, une requête |
ondertekend en gedateerd verzoekschrift tegen deze benoemingen binnen | signée et datée peut être introduite contre cette nomination endéans |
zestig dagen na de bekendmaking worden ingediend. | les soixante jours après cette publication. |
Het verzoekschrift waarbij de partijen alsook de bestreden akte worden | |
geïdentificeerd en waarbij de feiten en middelen worden uiteengezet, | La requête identifiant les parties ainsi que l'acte attaqué et |
moet bij een ter post aangetekend schrijven aan de Raad van State, | exposant les faits et moyens doit être envoyée sous pli recommandé à |
Wetenschapsstraat 33, te 1040 Brussel worden overgezonden. | la poste au Conseil d'Etat, rue de la Science 33, à 1040 Bruxelles. |
Iedere belanghebbende kan bij de Algemene Directie Ambtenarenzaken en | Toute personne justifiant d'un intérêt peut obtenir une copie conforme |
Human Resources van het Ministerie van de Federatie Wallonië-Brussel | de cet arrêté de nomination auprès de la Direction générale du |
een voor eensluidend verklaard afschrift van deze benoemingsbesluiten | Personnel et de la Fonction publique du Ministère de la Communauté |
verkrijgen. | française. |