← Terug naar "Vergelijkende Franstalige selectie voor bevordering naar niveau B voor de Rechterlijke
Orde. - Griffiers bij de politierechbank Henegouwen en griffiers bij de vredegerechten Henegouwen (m/v/x).
- Numéro de sélection : BFG21185 (...) De medewerkers die voldoen aan de deelnemingsvoorwaarden om
te solliciteren worden door hun persone(...)"
Vergelijkende Franstalige selectie voor bevordering naar niveau B voor de Rechterlijke Orde. - Griffiers bij de politierechbank Henegouwen en griffiers bij de vredegerechten Henegouwen (m/v/x). - Numéro de sélection : BFG21185 (...) De medewerkers die voldoen aan de deelnemingsvoorwaarden om te solliciteren worden door hun persone(...) | Sélection comparative francophone d'accession au niveau B pour l'Ordre judiciaire. - Greffiers au tribunal de police de Hainaut et greffiers aux justices de paix de Hainaut (m/f/x). - Numéro de sélection : BFG21185 Les co(...) Ils peuvent poser leur candidature jusqu'au 05/04/2022. Pour tout renseignement complémentaire, (...) |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST BELEID EN ONDERSTEUNING Vergelijkende Franstalige selectie voor bevordering naar niveau B (specifiek gedeelte) voor de Rechterlijke Orde. - Griffiers bij de politierechbank Henegouwen en griffiers bij de vredegerechten Henegouwen (m/v/x). - Numéro de sélection : BFG21185 De medewerkers die voldoen aan de deelnemingsvoorwaarden om te solliciteren worden door hun personeelsdienst op de hoogte gebracht en | SERVICE PUBLIC FEDERAL STRATEGIE ET APPUI Sélection comparative francophone d'accession au niveau B (épreuve particulière) pour l'Ordre judiciaire. - Greffiers au tribunal de police de Hainaut et greffiers aux justices de paix de Hainaut (m/f/x). - Numéro de sélection : BFG21185 Les collaborateurs rentrant dans les conditions pour postuler sont avertis par leur service du personnel qui met à leur disposition la |
krijgen via deze weg de functiebeschrijving (jobinhoud, | description de fonction (reprenant le contenu de la fonction, les |
deelnemingsvoorwaarden, selectieprocedure,...). | conditions de participation, la procédure de sélection,...). |
Solliciteren kan tot 05/04/2022. | Ils peuvent poser leur candidature jusqu'au 05/04/2022. |
Voor alle bijkomende inlichtingen, kunnen de kandidaten zich richten | Pour tout renseignement complémentaire, les candidats peuvent |
tot hun personeelsdienst. | s'adresser à leur service du personnel. |
De lijst van laureaten is onbeperkt in tijd geldig en wordt opgemaakt | Une liste de lauréats valable sans limite dans le temps, sera établie |
na de selectie. | après la sélection. |