← Terug naar "Notariaat De heer Roegiers L., notaris ter standplaats Wachtebeke, de heer Sintobin A., notaris
ter standplaats Zelzate, de heer Verstraeten J., notaris ter standplaats Assenede, de heer Vanden Broecke
P., notaris ter standplaats Evergem, de hee Deze associatie treedt in werking op
1 september 2020. De associatie heeft een antenne ter stand(...)"
Notariaat De heer Roegiers L., notaris ter standplaats Wachtebeke, de heer Sintobin A., notaris ter standplaats Zelzate, de heer Verstraeten J., notaris ter standplaats Assenede, de heer Vanden Broecke P., notaris ter standplaats Evergem, de hee Deze associatie treedt in werking op 1 september 2020. De associatie heeft een antenne ter stand(...) | Notariat M. Roegiers L., notaire à la résidence de Wachtebeke, M. Sintobin A., notaire à la résidence de Zelzate, M. Verstraeten J., notaire à la résidence d'Assenede, M. Vanden Broecke P., notaire à la résidence d'Evergem, M. D'Aubioul K., nota Cette association entre en vigueur le 1 er septembre 2020. L'association a une antenne(...) |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST JUSTITIE | SERVICE PUBLIC FEDERAL JUSTICE |
Notariaat | Notariat |
De heer Roegiers L., notaris ter standplaats Wachtebeke, de heer | M. Roegiers L., notaire à la résidence de Wachtebeke, M. Sintobin A., |
Sintobin A., notaris ter standplaats Zelzate, de heer Verstraeten J., | notaire à la résidence de Zelzate, M. Verstraeten J., notaire à la |
notaris ter standplaats Assenede, de heer Vanden Broecke P., notaris | résidence d'Assenede, M. Vanden Broecke P., notaire à la résidence |
ter standplaats Evergem, de heer D'Aubioul K., geassocieerd notaris | d'Evergem, M. D'Aubioul K., notaire associé à la résidence de Zelzate, |
ter standplaats Zelzate, en de heer Tack F., geassocieerd notaris ter | et M. Tack F., notaire associé à la résidence de Wachtebeke, ont |
standplaats Wachtebeke, zijn overgegaan tot de vorming van de | procédé à la formation de l'association « Notarissen Noord » dont le |
associatie "Notarissen Noord" met zetel te Assenede. | siège est établi à Assenede. |
Deze associatie treedt in werking op 1 september 2020. | Cette association entre en vigueur le 1er septembre 2020. |
De associatie heeft een antenne ter standplaats Assenede, een antenne | L'association a une antenne à la résidence d'Assenede, une antenne à |
ter standplaats Evergem, een antenne ter standplaats Wachtebeke en een | la résidence d'Evergem, une antenne à la résidence de Wachtebeke et |
antenne ter standplaats Zelzate. | une antenne à la résidence de Zelzate. |
Er wordt een einde gesteld aan de volgende associaties: | Il est mis fin aux associations suivantes : |
- LUC ROEGIERS & FREDERICK TACK, ter standplaats Wachtebeke; | - LUC ROEGIERS & FREDERICK TACK, à la résidence de Wachtebeke; |
- ANTON SINTOBIN & KAREL D'AUBIOUL, ter standplaats Zelzate. | - ANTON SINTOBIN & KAREL D'AUBIOUL, à la résidence de Zelzate. |
De heer D'Aubioul K. blijft aangesteld als geassocieerd notaris en | M. D'Aubioul K. reste affecté en qualité de notaire associé et est lié |
wordt verbonden aan de antenne ter standplaats Zelzate. | à l'antenne à la résidence de Zelzate. |
De heer Tack F. blijft aangesteld als geassocieerd notaris en wordt | M. Tack F. reste affecté en qualité de notaire associé et est lié à |
verbonden aan de antenne ter standplaats Wachtebeke. | l'antenne à la résidence de Wachtebeke. |