← Terug naar "Deelname aan het kaderprogramma voor onderzoek BRAIN-be 2.0 "Belgian Research Action through Interdisciplinary
Networks" - Oproep 2019 I. Inleiding Op 7 september 2018 keurde de Ministerraad de
uitvoering goed van de tweede fase van Door de financiering van onderzoeksprojecten op basis van wetenschappelijke excellentie,
de afstemm(...)"
| Deelname aan het kaderprogramma voor onderzoek BRAIN-be 2.0 "Belgian Research Action through Interdisciplinary Networks" - Oproep 2019 I. Inleiding Op 7 september 2018 keurde de Ministerraad de uitvoering goed van de tweede fase van Door de financiering van onderzoeksprojecten op basis van wetenschappelijke excellentie, de afstemm(...) | Participation au programme-cadre de recherche BRAIN-be 2.0 "Belgian Research Action through Interdisciplinary Networks" - Appel 2019 I. Introduction Le 7 septembre 2018, le Conseil des ministres a approuvé la mise en oeuvre de la de Par le financement de projets de recherche basés sur l'excellence scientifique, l'alignement des pr(...) |
|---|---|
| PROGRAMMATORISCHE FEDERALE OVERHEIDSDIENST WETENSCHAPSBELEID | SERVICE PUBLIC FEDERAL DE PROGRAMMATION POLITIQUE SCIENTIFIQUE |
| Deelname aan het kaderprogramma voor onderzoek BRAIN-be 2.0 "Belgian | Participation au programme-cadre de recherche BRAIN-be 2.0 "Belgian |
| Research Action through Interdisciplinary Networks" - Oproep 2019 | Research Action through Interdisciplinary Networks" - Appel 2019 |
| I. Inleiding | I. Introduction |
| Op 7 september 2018 keurde de Ministerraad de uitvoering goed van de | Le 7 septembre 2018, le Conseil des ministres a approuvé la mise en |
| tweede fase van het BRAIN-be onderzoeksprogramma (Belgian Research | oeuvre de la deuxième phase du programme de recherche BRAIN-be |
| Action through Interdisciplinary Networks), dat wordt uitgevoerd onder | (Belgian Research Action through Interdisciplinary Networks), qui est |
| de verantwoordelijkheid van het Federaal Wetenschapsbeleid (BELSPO). | menée sous la responsabilité de la Politique scientifique fédérale |
| Door de financiering van onderzoeksprojecten op basis van | (BELSPO). |
| wetenschappelijke excellentie, de afstemming van de projecten op | Par le financement de projets de recherche basés sur l'excellence |
| federale prioriteiten en Europese en internationale verankering, biedt | scientifique, l'alignement des projets sur les priorités fédérales et |
| dit kaderprogramma de mogelijkheid het wetenschappelijk potentieel van | l'ancrage européen et international, ce programme-cadre permet de |
| de Federale Wetenschappelijke Instellingen (FWI) te ondersteunen en te | soutenir le potentiel scientifique des Etablissements Scientifiques |
| voldoen aan de wetenschappelijke kennisbehoeften van de federale | Fédéraux (ESF) et de répondre aux besoins en connaissances |
| departementen. Onder het acroniem FWI worden de instellingen verstaan | scientifiques des départements fédéraux. L'acronyme ESF recouvre les |
| zoals gedefinieerd in het KB van 30 oktober 1996 en hun eventuele | établissements définis dans l'AR du 30 octobre 1996 et leurs éventuels |
| rechtsopvolgers, zoals Sciensano | successeurs en droit, tel que Sciensano. |
| Het kaderprogramma is opgebouwd rond 3 Pijlers: | Le programme-cadre est structuré autour de 3 Piliers: |
| - Pijler 1: Uitdagingen en kennis van de levende en niet-levende | - Pilier 1: Défis et connaissances du monde vivant et non-vivant |
| wereld - Pijler 2: erfgoedwetenschap ("Heritage science") | - Pilier 2: Science du patrimoine ("Heritage science") |
| - Pijler 3: Federale maatschappelijke uitdagingen | - Pilier 3: Défis fédéraux de société |
| De uitvoering van BRAIN-be 2.0 valt onder de verantwoordelijkheid van | BRAIN-be 2.0 est mis en oeuvre sous la responsabilité de la Politique |
| het Federaal Wetenschapsbeleid bijgestaan door drie Adviescomités en | scientifique fédérale assistée par trois Comités d'Avis et trois |
| drie Strategische Comités (één per pijler). | Comités Stratégiques (un par pilier). |
| BRAIN-be 2.0 laat toe om, via de onderzoeksprioriteiten binnen de | BRAIN-be 2.0 permet de participer, suivant les priorités des Piliers, |
| Pijlers, deel te nemen aan transnationale programma's zoals de | aux programmes transnationaux tels que les ERA-NETs ou les Joint |
| ERA-NETs of de Joint Programming Initiatives (JPI). De betrokken | Programming Initiatives (JPI). A l'heure actuelle, les programmes et |
| programma's en acties zijn momenteel: | actions concernés sont: |
| - JPI Climate | - JPI Climate |
| www.jpi-climate.eu/AXIS | www.jpi-climate.eu/AXIS |
| - JPI Healthy and Productive Seas and Oceans www.jpi-oceans.eu | - JPI Healthy and Productive Seas and Oceans www.jpi-oceans.eu |
| - ERA-net BiodivERsA | - ERA-net BiodivERsA |
| www.biodiversa.org | www.biodiversa.org |
| - NORFACE | - NORFACE |
| www.norface.net | www.norface.net |
| II. Tenuitvoerlegging | II. Mise en oeuvre |
| A. Oproepen tot voorstellen | A. Appels à propositions |
| In het kader van de uitvoering van het programma BRAIN-be 2.0 wordt | Dans le cadre de la mise en oeuvre du programme BRAIN-be 2.0, un appel |
| voor elke Pijler om de 2 jaar een oproep tot voorstellen gelanceerd. | à propositions est lancé tous les 2 ans pour chaque Pilier. |
| B. Voor wie staan de oproepen open? | B. A qui sont ouverts les appels? |
| BRAIN-be 2.0 staat open voor de hele wetenschappelijke gemeenschap in | BRAIN-be 2.0 est ouvert à l'ensemble de la communauté scientifique |
| België: universiteiten, hogescholen, publieke wetenschappelijke | belge: universités, hautes écoles, établissements scientifiques |
| instellingen en onderzoekscentra zonder winstoogmerk. | publics et centres de recherche sans but lucratif. |
| Een voorstel wordt ingediend volgens de voorwaarden beschreven in de | Une proposition sera introduite selon les conditions décrites dans |
| oproep: | l'appel: |
| - ofwel door meerdere ploegen van verschillende disciplines binnen een | - soit par plusieurs équipes de disciplines différentes dans un projet |
| netwerkproject, | en réseau, |
| - ofwel door een FWI. | - soit par un ESF. |
| Het project kan nood hebben aan een punctuele expertise die kan | Le projet peut avoir besoin d'une expérience ponctuelle qui pourra |
| geleverd worden onder de vorm van onderaanneming, volgens de | être comblée sous forme de sous-traitance, selon les conditions |
| voorwaarden beschreven in de oproep. | décrites dans l'appel. |
| De indieners hebben de mogelijkheid een samenwerking voor te stellen | Les répondants ont la possibilité de prévoir une coopération avec des |
| met partners uit de groep van "least advanced" Afrikaanse landen | partenaires institutionnels issus des pays africains les moins avancés |
| volgens de voorwaarden beschreven in de oproep | selon les conditions décrites dans l'appel. |
| C. Evaluatie | C. Evaluation |
| De voorstellen ingediend in het kader van een oproep, zullen het | Les propositions soumises dans le cadre de l'appel feront l'objet |
| voorwerp uitmaken van een externe evaluatie door buitenlandse | d'une évaluation externe par des experts scientifiques étrangers. |
| wetenschappelijke experten. | |
| III. Huidige oproep tot voorstellen | III. Présent appel à propositions |
| De huidige oproep tot voorstellen heeft betrekking op thematische en | Le présent appel concerne les projets thématiques et non-thématique |
| niet-thematische projecten volgens de voorwaarden beschreven in de | selon les conditions décrites dans l'appel. |
| oproep. De oproep voor de nationale thematische projecten heeft betrekking op | L'appel pour les projets thématiques nationaux concerne les priorités |
| de volgende onderzoeksprioriteiten: | de recherche suivants: |
| Pijler 1: Uitdagingen en kennis van de levende en niet-levende wereld | Pilier 1: Défis et connaissances du monde vivant et non-vivant |
| - De reserves van (niet) hernieuwbare natuurlijke hulpbronnen in | - Inventorier les réserves de ressources naturelles (non) |
| België inventariseren en de beschikbaarheid van hulpbronnen beoordelen | renouvelables en Belgique et évaluer la disponibilité des ressources |
| aan de hand van verschillende productie-, consumptie- en, waar | sur base de différents scénarios de production, de consommation et, |
| relevant, klimaatscenario's | lorsque cela est pertinent, de scénarios climatiques. |
| - Beoordeling van milieu-, gezondheids- en sociale (risico's van) | - Evaluer l'impact (le risque) environnemental, sanitaire et social |
| gevolgen van activiteiten in verband met de productie en consumptie | des activités liées à la production et à la consommation de ressources |
| van natuurlijke hulpbronnen die door België binnen en buiten het | naturelles menées par la Belgique à l'intérieur et l'extérieur de son |
| grondgebied worden uitgevoerd | territoire |
| - Ontwikkeling van wetenschappelijk onderbouwde instrumenten ter | - Développer sur des bases scientifiques des outils en appui à une |
| ondersteuning van een geïntegreerd beleid voor de productie, | politique intégrée de production, d'exploitation et de consommation |
| exploitatie en duurzame consumptie van natuurlijke hulpbronnen. | durable des ressources naturelles. |
| Pijler 2: Erfgoedwetenschap ("Heritage science") | Pilier 2: Science du patrimoine ("Heritage science") |
| - Interconnectie en valorisatie van lange dataseries | - Interconnexion et valorisation de longues séries de données |
| - Gezondheid: oude stalen - nieuwe inzichten | - Santé: échantillons anciens - nouvelles perspectives |
| - Zuidelijke lage landen 15e-18e eeuw | - Pays-Bas méridionaux XVe-XVIIIe siècle. |
| - Interbellum & WO II 1918-1950 | - Entre-deux-guerres et WW II 1918-1950 |
| - Strategieën voor de integratie van federale digitale | - Stratégies d'intégration des collections de données numériques |
| gegevensverzamelingen in open wetenschappelijke gegevensopslagplaatsen | fédérales dans des dépôts de données scientifiques en accès libre |
| - Beheer en bewaring van pre-digitale fotografiecollecties | - Gestion et conservation des collections photographiques |
| pré-numériques | |
| - Herkomst | - Provenance |
| - Privacy | - Vie privée |
| Pijler 3: Federale maatschappelijke uitdagingen | Pilier 3: Défis fédéraux de société |
| - Uitdagingen en kansen van de 4e industriële revolutie | - Défis et opportunités de la 4e révolution industrielle |
| - Discriminatie, armoede en ongelijke kansen | - Discrimination, pauvreté et inégalité des chances |
| De oproep voor de niet-thematische projecten betreft de Pijlers 1 en 2. | L'appel pour les projets non-thématique concerne les Piliers 1 et 2. |
| De informatie die van nut is voor de indieners, met inbegrip van het | L'information utile aux répondants en ce compris, le détail des |
| overzicht van de onderzoeksprioriteiten, staat in het | priorités de recherche est contenue le Dossier d'information à l'usage |
| Informatiedossier ten behoeve van de indieners (zie IV). | des répondants (voir IV). |
| IV. Modaliteiten voor het beantwoorden van de huidige oproep tot | IV. Modalités de réponse au présent appel à propositions |
| voorstellen Het indienen van de blijken van belangstelling (enkel voor Pijler 3) | La soumission des marques d'intérêt (seulement pour le Pilier 3) et |
| en de onderzoeksvoorstellen gebeurt via het BRAIN-be 2.0 online | les propositions de recherche se fait via la plateforme de soumission |
| submission platform: https://brain-be.belspo.be | online BRAIN-be 2.0.: https://brain-be.belspo.be |
| Personen die wensen te reageren op deze oproep kunnen de nodige | Les personnes qui souhaitent répondre à cet appel peuvent obtenir |
| informatie bekomen via de website www.belspo.be/BRAIN-be | l'information nécessaire sur le site web www.belspo.be/BRAIN-be |
| V. Sluitingsdatum | V. Date de clôture |
| De blijken van belangstelling voor Pijler 3 moeten ten laatste op 22 | Les marques d'intérêt pour le Pilier 3 doivent être soumises au plus |
| tard le 22 juillet 2019 à 23h59. | |
| Les propositions de recherche doivent être soumises au plus tard le 2 | |
| juli 2019 om 23u59 ingediend worden. | septembre 2019 à 23h59. |
| De onderzoeksvoorstellen moeten ten laatste op 2 september 2019 om | |
| 23u59 ingediend worden. | |
| Eenmaal de sluitingsdatum verstreken, zal de POD Wetenschapsbeleid | Passé la date de clôture, le SPP Politique scientifique ne pourra plus |
| geen rekening meer kunnen houden met antwoorden op de oproep tot | prendre en compte les réponses à l'appel à propositions. |
| voorstellen. | |