← Terug naar "Tweede oproep tot kandidaatstelling met het oog op de toewijzing van twee mandaten van officier-Departementshoofd
(A4) bij de Dienst voor Brandbestrijding en Dringende Medische Hulp van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest
(hierna DBDMH) D(...) Voor zijn operationeel
personeel is de DBDMH onderworpen aan de bepalingen van het besluit van de B(...)"
Tweede oproep tot kandidaatstelling met het oog op de toewijzing van twee mandaten van officier-Departementshoofd (A4) bij de Dienst voor Brandbestrijding en Dringende Medische Hulp van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest (hierna DBDMH) D(...) Voor zijn operationeel personeel is de DBDMH onderworpen aan de bepalingen van het besluit van de B(...) | Deuxième appel à candidatures en vue de l'attribution de deux mandats d'officier-chef de département (A4) au sein du Service d'incendie et d'aide médicale urgente de la Région de Bruxelles-Capitale (ci-après SIAMU) Le SIAMU est un organi(...) Pour son personnel opérationnel, le SIAMU est soumis aux dispositions de l'arrêté du Gouvernement d(...) |
---|---|
BRUSSELS HOOFDSTEDELIJK GEWEST Tweede oproep tot kandidaatstelling (m/v/x) met het oog op de toewijzing van twee mandaten van officier-Departementshoofd (A4) bij de Dienst voor Brandbestrijding en Dringende Medische Hulp van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest (hierna DBDMH) De DBDMH is een is een instelling van openbaar nut van categorie A. Deze instelling is belast met de brandbestrijding en de eerste hulpverlening aan zieke of gewonde personen en hun vervoer naar ziekenhuizen, evenals met de opdrachten die toegewezen zijn aan brandweerdiensten met betrekking tot de civiele veiligheid en de afgifte van adviezen inzake brandpreventie. Voor zijn operationeel personeel is de DBDMH onderworpen aan de bepalingen van het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 24 augustus 2017 houdende het administratief statuut en de bezoldigingsregeling van het operationeel personeel van de DBDMH. In toepassing van boek IV van voormeld besluit heeft de Brusselse | REGION DE BRUXELLES-CAPITALE Deuxième appel à candidatures (h/f/x) en vue de l'attribution de deux mandats d'officier-chef de département (A4) au sein du Service d'incendie et d'aide médicale urgente de la Région de Bruxelles-Capitale (ci-après SIAMU) Le SIAMU est un organisme d'intérêt public de catégorie A. Il est en charge de la lutte contre le feu, des premiers secours aux personnes malades ou blessées et de leur transport vers les institutions hospitalières, de même que de missions confiées aux services d'incendie relatives à la sécurité civile et de la remise d'avis en matière de prévention incendie. Pour son personnel opérationnel, le SIAMU est soumis aux dispositions de l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 24 août 2017 portant le statut administratif et pécuniaire des agents opérationnels du SIAMU. En application du livre IV de l'arrêté précité, le Gouvernement de la |
Hoofdstedelijke Regering op 29 maart 2018 beslist om over te gaan tot | Région de Bruxelles-Capitale a décidé le 29 mars 2018 de procéder à |
een publieke oproep tot kandidaten voor twee betrekkingen van rang A4 | l'appel public aux candidats pour deux emplois de rang A4 à attribuer |
die bij mandaat moeten worden ingevuld: | par mandat : |
- de betrekking van officier-departementshoofd Preventie; | - l'emploi d'officier-chef de département Prévention ; |
- de betrekking van officier-departementshoofd Preparatie. | - l'emploi d'officier-chef de département Préparation. |
De effectieve uitoefening van de mandaten is voorzien voor een duur | |
van 5 jaar. De mandaathouder wordt geëvalueerd in de loop van de | L'occupation effective des mandats est prévue pour une durée de 5 ans. |
uitvoering van zijn mandaat. | Les mandataires sont évalués durant l'exercice de leur mandat. |
De kandidaten voor een operationele mandaatbetrekking bij de DBDMH | Les candidats à un emploi de mandataire opérationnel au SIAMU doivent |
moeten voldoen aan de voorwaarden van artikel 14 § 2, met uitzondering | satisfaire aux conditions de l'article 14 § 2, à l'exception des |
van de voorwaarden bedoeld onder punt 6° en 7° van artikel 14 § 2 | conditions visée au point 6° et 7° de l'article 14 § 2 (arrêté du 24 |
(besluit van 24 augustus 2017) alsook aan de volgende voorwaarden: | août 2017), ainsi qu'aux conditions suivantes : |
- minstens negen jaar anciënniteit in het hoger kader bij de DBDMH of | - compter au moins neuf années d'ancienneté dans le cadre supérieur au |
in een hulpverleningszone van het land van ministens categorie 3; | sein du SIAMU ou d'une zone de secours du pays au minimum de catégorie |
- houder zijn van het brevet OFF3. | 3; - disposer du brevet OFF 3. |
Ieder kandidatuurdossier bevat : | Tout acte de candidature comporte : |
- een uiteenzetting van de titels en ervaring die de kandidaat | - un exposé des titres et expériences que le candidat fait valoir pour |
voorlegt om voor de betrekking te kandideren. De uiteenzetting gebeurt | |
aan de hand van het standaard curriculum vitae; | postuler à l'emploi, avec utilisation du CV standardisé; |
- een beheersplan waarin bepaald wordt op welke manier de kandidaat de | - un plan de gestion traduisant la manière dont le candidat entend |
tijdens het mandaat te bereiken doelstellingen beoogt te | réaliser les objectifs à atteindre pendant la durée du mandat, Par |
verwezenlijken. Onder doelstellingen dient verstaan te worden de aan | objectifs, on entend les objectifs stratégiques et transversaux |
de mandaathouder toegewezen strategische en transversale | assignés au mandataire de l'emploi concerné. |
doelstellingen. | |
De functiebeschrijvingen, de te bereiken doelstellingen, het standaard | Les descriptions de fonction, les objectifs à atteindre, le curriculum |
curriculum vitae en alle informatie over de procedure kunnen verkregen | vitae standardisé et tout renseignement relatif à la procédure peuvent |
worden bij Talent.brussels - Secretariaat Mandaten (tel. : 02-435 15 | être obtenus auprès de Talent.brussels - Secrétariat des Mandats (tél. |
12 - e-mail : dvanmerris@talent.brussels). | : 02-435 15 12 - e-mail : dvanmerris@talent.brussels |
De kandidatuur dient, op straffe van nietigheid, toegestuurd te worden | La candidature doit être adressée au Président du Conseil de direction |
aan de Voorzitter van de Directieraad van de DBDMH, de heer Tanguy du | du SIAMU, Monsieur Tanguy du Bus de Warnaffe (avenue de l'Héliport |
Bus de Warnaffe, (Helihavenlaan 11-15, 1000 Brussel), per aangetekend | 11-15, 1000 Bruxelles) par lettre recommandée et sous doubles |
schrijven en onder dubbele gesloten omslag (met vermelding | |
"kandidatuur" - "vertrouwelijk - niet openen") binnen een termijn van | enveloppes scellées (portant la mention « candidature » - « |
35 dagen. Die termijn gaat in op de dag die volgt op de bekendmaking | confidentiel : ne pas ouvrir ») dans un délai de 35 jours, sous peine |
de nullité. Ce délai commence à courir le jour qui suit la publication | |
van deze vacature in het Belgisch Staatsblad. Bovendien zal de | de la présente vacance d'emploi au Moniteur belge. Le candidat |
kandidaat op de achterzijde van elke omslag de titel van de betrekking | indiquera en outre au verso de chaque enveloppe le titre de l'emploi |
waarvoor hij zich kandidaat stelt, noteren. | pour lequel il pose sa candidature. |
In geval van kandidatuur voor meerdere betrekkingen, dient de | Dans le même délai, la candidature doit également être jointe sous |
kandidaat voor elke beoogde betrekking een apart kandidaatuurdossier | voie électronique à l'adresse mail suivante : |
in te dienen, toegestuurd per aparte zending. | dvanmerris@talent.brussels |
De kandidaten die in aanmerking komen, worden uitgenodigd voor een | Les candidats admissibles seront invités à un entretien avec la |
gesprek met de bevoegde selectiecommissie. | commission de sélection. |
Het gesprek zal bestaan uit: | L'entretien consistera en : |
- een analyse van het beheersplan, met vraag- en antwoordronde; | - un examen du plan de gestion avec séance de questions/réponses; |
- een assessmentproef (rollenspel) door en in aanwezigheid van een | - une épreuve d'assessment (jeu de rôle de mise en situation) avec le |
extern selectiekantoor. | concours d'un bureau externe de sélection. |
De selectiecommissie formuleert voor elke kandidaat een gemotiveerd | La commission de sélection émet, pour chaque candidat, un avis motivé |
advies, waarbij zij rekening houdt met: | en tenant compte : |
- de functiebeschrijving en de mate waarin het profiel van de kandidaat en het resultaat van het gesprek (met inbegrip van de assessment) daarbij aansluiten; - de titels en de beroepservaring die de kandidaat kan voorleggen; - de afstemming van het beheersplan op de te bereiken doelstellingen en de voorstelling van het plan. Na afloop van het gesprek en analyse van de kandidatuur, deelt de selectiecommissie de kandidaten in hetzij bij groep A "geschikt", hetzij bij groep B "niet geschikt". In groep A worden de kandidaten gerangschikt. De Regering benoemt de mandataris uit de "geschikt" verklaarde | - de la description de fonction et de l'adéquation du profil du candidat et du résultat de l'entretien (en ce compris l'assessment); - des titres et expériences professionnelles que le candidat fait valoir; - de l'adéquation du plan de gestion avec les objectifs à atteindre et de la présentation du plan. Au terme de l'entretien et après analyse de leur candidature, la commission de sélection inscrit les candidats soit dans le groupe A "apte", soit dans le groupe B "pas apte". Dans le groupe A, les candidats sont classés. Le Gouvernement désigne le mandataire parmi les candidats "aptes". |
kandidaten. |