← Terug naar "Hoven en Rechtbanken. - Inrichting van een bijzonder gedeelte van een vergelijkende selectie voor bevordering
naar de graad van secretaris bij het rechtsgebied van het hof van beroep te Brussel (Franstalig)
(selectienummer BFG18119) 1(...) 2. Enkel vast benoemde assistenten (niveau C) die geslaagd zijn voor
het algemeen deel van de selec(...)"
Hoven en Rechtbanken. - Inrichting van een bijzonder gedeelte van een vergelijkende selectie voor bevordering naar de graad van secretaris bij het rechtsgebied van het hof van beroep te Brussel (Franstalig) (selectienummer BFG18119) 1(...) 2. Enkel vast benoemde assistenten (niveau C) die geslaagd zijn voor het algemeen deel van de selec(...) | Cours et Tribunaux. - Organisation d'une partie spécifique d'une sélection comparative de promotion vers le grade de secrétaire pour le ressort de la cour d'appel de Bruxelles (francophone) (numéro de sélection BFG18119) 1. Dans le co(...) 2. Seuls les assistants (niveau C) nommés à titre définitif dans l'Ordre judiciaire ayant réussi la(...) |
---|---|
SELOR - SELECTIEBUREAU VAN DE FEDERALE OVERHEID Hoven en Rechtbanken. - Inrichting van een bijzonder gedeelte van een vergelijkende selectie voor bevordering naar de graad van secretaris (niveau B) bij het rechtsgebied van het hof van beroep te Brussel (Franstalig) (selectienummer BFG18119) 1. In de loop van het vierde trimester van 2018, zal SELOR te Brussel het bijzonder gedeelte van een vergelijkende selectie voor bevordering naar de graad van secretaris (niveau B) bij het rechtsgebied van het hof van beroep te Brussel (Franstalig) inrichten, overeenkomstig het | SELOR - BUREAU DE SELECTION DE L'ADMINISTRATION FEDERALE Cours et Tribunaux. - Organisation d'une partie spécifique d'une sélection comparative de promotion vers le grade de secrétaire (niveau B) pour le ressort de la cour d'appel de Bruxelles (francophone) (numéro de sélection BFG18119) 1. Dans le courant du quatrième trimestre de 2018, SELOR organisera à Bruxelles une partie spécifique d'une sélection comparative de promotion vers le grade de secrétaire (niveau B) pour le ressort de la cour d'appel de Bruxelles, (francophone) conformément à l'arrêté royal |
koninklijk besluit van 10 november 2006 betreffende het statuut, de | du 10 novembre 2006 portant statut, carrière et statut pécuniaire du |
loopbaan en de bezoldigingsregeling van het gerechtspersoneel. | personnel judiciaire. |
2. Enkel vast benoemde assistenten (niveau C) die geslaagd zijn voor | 2. Seuls les assistants (niveau C) nommés à titre définitif dans |
l'Ordre judiciaire ayant réussi la partie générale des sélections | |
het algemeen deel van de selecties BFG10160 - BFE15001 - BFG18073 | BFG10160 - BFE15001 - BFG18073 sont admis à participer à cette |
worden tot deze selectie toegelaten. | sélection |
De bovenvermelde vereisten dienen vervuld te zijn op de datum van de | Cette exigence susvisée doit être réalisée à la date de la clôture des |
afsluiting van de inschrijvingen. | inscriptions. |
3. De selectie bestaat uit een bijzonder gedeelte. | 3. La sélection consiste en une partie spécifique. |
4. Het bijzonder gedeelte bestaat uit een interview. Deze mondelinge | 4. La partie spécifique consiste en un entretien oral. Cette épreuve |
test beoordeelt motivatie (5 punten), visie van de rechterlijke orde | orale évalue la motivation (sur 5 points), la vision de l'ordre |
en zijn actualiteit (5 punten), visie met betrekking tot de functie (5 | judiciaire et son actualité (sur 5 points), la vision de la fonction |
punten) en de volgende competenties: objectieven behalen, in team | (sur 5 points) ainsi que les compétences suivantes : atteindre les |
werken, ondersteunen en zichzelf ontwikkelen. | objectifs, travail en équipe, soutenir et s'auto-développer. |
Per competentie wordt een score van maximaal 5 punten toegekend. | Par compétence, une côte maximale de 5 points est attribuée. |
5. Pour satisfaire à la sélection, les candidats doivent obtenir au | |
5. Om te slagen voor de selectie moeten de kandidaten ten minste 60 % | moins 60 % des points attribués à la partie spécifique de la sélection. |
behalen voor het bijzonder gedeelte van de selectie. | 6. Les lauréats seront classés selon les points obtenus. |
6. De laureaten worden gerangschikt volgens de behaalde punten. | En cas d'égalité, la priorité sera donnée au lauréat qui a obtenu le |
Bij gelijkheid van punten, krijgt de persoon met het hoogste aantal | plus grand nombre de points à la partie « motivation ». Si pour cette |
punten voor het gedeelte `motivatie' voorrang. Als er voor dit | partie, des personnes ont des points égaux, la priorité sera donnée au |
gedeelte personen met gelijke punten zijn, krijgt de persoon met het | lauréat qui a obtenu le plus grand nombre de points à la partie « |
hoogste aantal punten voor `visie met betrekking tot de functie' | vision de la fonction ». Si pour cette partie, des personnes ont des |
voorrang. Als er voor dit gedeelte personen zijn met gelijke punten, | |
wordt voor deze personen de rangschikking willekeurig bepaald. | points égaux, leur classement sera établi de manière aléatoire |
7. Elke aanvraag tot deelname aan deze selectie moet, op straffe van | 7. Toute demande de participation à cette sélection doit, sous peine |
nietigheid, voldoen aan volgende voorwaarden op de uiterste inschrijvingsdatum: o de kandidaat vult zijn online CV volledig in op `Mijn Selor' (http://www.selor.be) o De kandidaat solliciteert online voor deze vacature http://www.selor.be/fr/emplois/job/?jobCode=BFG18119 Er wordt geen enkele neerlegging ter plaatse van een kandidatuur aanvaard. 8. De termijn van inschrijving wordt afgesloten op 24 september 2018. De controle van de geldigheid van de kandidaturen gebeurt na het afsluiten van de termijn van kandidatuurstelling. De kandidaten die hun kandidatuur niet op geldige wijze stelden of niet voldoen aan de voorwaarden voor de selectie, worden hiervan via hun "Mijn Selor" op de hoogte gesteld. Iedere deelnemer wordt op de hoogte gebracht van zijn uitslag via zijn "mijn Selor". 9. Diegenen die ten onrechte aan deze vergelijkende selectie deelnemen worden in geen geval toelaatbaar verklaard. Diegenen die tijdens de procedure niet langer aan de deelnemingsvoorwaarden voldoen, worden in geen geval verder toelaatbaar verklaard. 10. De kandidaat kan, mits schriftelijk verzoek, het reglement van deze selectie alsook de samenstelling van de selectiecommissie verkrijgen. Dit verzoek dient gestuurd te worden naar FMF Recrutement | de nullité, répondre aux conditions suivantes à la date limite d'inscription: o le candidat a complété son CV en ligne sur `Mon Selor' (http://www.selor.be) o Le candidat sollicite en ligne pour cette place http://www.selor.be/fr/emplois/job/?jobCode=BFG18119 Aucun dépôt sur place d'une candidature ne sera accepté. 8. Le délai d'inscription est clôturé le 24 septembre 2018. Le contrôle de la validité des candidatures sera effectué après la clôture du délai des inscriptions Les candidats qui ne satisfont pas aux conditions de la sélection ou qui n'ont pas introduit leur candidature de façon valable, en seront avertis via leur « Mon Selor » Chaque participant sera informé de ses résultats via son « Mon Selor » 9. Ceux qui participent indûment à cette sélection ne pourront en aucun cas être déclarés admissibles. Ceux qui, durant la procédure, ne remplissent plus les conditions de participation, ne pourront en aucun cas être déclarés admissibles. 10. Le candidat peut recevoir le règlement de cette sélection ainsi que la composition de la commission de sélection, s'il en fait la demande par écrit. Une telle demande peut être adressée à l'adresse |
SELOR (ROJ) - recrutement.selor@just.fgov.be | mail FMF Recrutement SELOR (ROJ) - recrutement.selor@just.fgov.be |