← Terug naar "Standaardprofiel voor de functie van procureur-generaal hof van cassatie Dit standaardprofiel werd goedgekeurd door de
algemene vergadering van de Hoge Raad voor de Justiti(...)"
Standaardprofiel voor de functie van procureur-generaal hof van cassatie Dit standaardprofiel werd goedgekeurd door de algemene vergadering van de Hoge Raad voor de Justiti(...) | Profil général de fonction de procureur général cour de cassation Ce profil général a(...) 1. Données d'identification Intitulé de la fonction : procureur général près la Cour de cassatio(...) |
---|---|
HOGE RAAD VOOR DE JUSTITIE | CONSEIL SUPERIEUR DE LA JUSTICE |
Standaardprofiel voor de functie van procureur-generaal hof van | Profil général de fonction de procureur général cour de cassation |
cassatie (art. 1,1°, koninklijk besluit van 15 maart 2000 tot vastlegging van | (art. 1,1°, arrêté royal du 15 mars 2000 déterminant les catégories de |
de categorieën van standaardprofielen, gewijzigd bij koninklijke | profils généraux, modifié par les arrêtés royaux du 15 janvier 2014 et |
besluiten van 15 januari 2014 en 29 juni 2015) | 29 juin 2015) |
Dit standaardprofiel werd goedgekeurd door de algemene vergadering van | Ce profil général a été approuvé par l'assemblée générale du Conseil |
de Hoge Raad voor de Justitie op 26 januari 2017 in toepassing van | supérieur de la Justice le 26 janvier 2017 en application de l'article |
artikel 259bis-13 van het Gerechtelijk Wetboek. | 259bis-13 du Code judiciaire. |
1. Identificatiegegevens | 1. Données d'identification |
Functiebenaming : procureur-generaal bij het hof van Cassatie | Intitulé de la fonction : procureur général près la Cour de cassation |
Organisatie : de rechterlijke organisatie | Organisation : l'organisation judiciaire |
Gerechtelijke entiteit : parket bij het hof van Cassatie | Entité judiciaire : parquet près la Cour de cassation |
2. Doel van de functie | 2. Objectif de la fonction |
Als eindverantwoordelijke, het leiden, organiseren en coördineren van | En tant que responsable final, diriger, organiser et coordonner le |
de werking van het parket in al zijn aspecten : | fonctionnement du parquet en tous ses aspects : |
- financieel en logistiek beheer; | - gestion financière et logistique; |
- management inzake diverse domeinen (HR, werkprocessen, kennis, | - management dans divers domaines (RH, processus de travail, |
kwaliteit, communicatie, veranderingsmanagement, enz.); | connaissances, qualité, communication, gestion du changement, etc.); |
- vertegenwoordiging, samenwerkingsverbanden, enz., | - représentation, accords de coopération, etc., |
teneinde de wettelijke opdrachten ervan (kerntaken) op een hoogstaande | afin d'exécuter les missions légales qui lui incombent (tâches clés) |
kwalitatieve wijze uit te voeren, rekening houdend met de | en respectant un haut niveau de qualité, en tenant compte du contrat |
beheersovereenkomst. | de gestion. |
3. Kernresultaatsgebieden | 3. Finalités principales |
1a. Als korpschef van het parket, verantwoordelijk voor de uitvoering | 1a. En tant que chef de corps du parquet, responsable de l'exécution |
van de wettelijke opdrachten ervan, de nodige initiatieven nemen | des missions légales de celui-ci, prendre les initiatives nécessaires |
teneinde deze op toegankelijke en transparante wijze vorm te geven. | afin de les concrétiser de manière accessible et transparente. |
Taken, onder meer : | Tâches, entre autres : |
? eventueel een strategisch plan opstellen in functie van de bepaligen | ? élaborer, le cas échéant, un plan stratégique en fonction des |
van de beheersovereenkomst; | dispositions du contrat de gestion; |
? verdelen van de hoorzittingen tussen de advocaten-generaal die | ? organiser la répartition des audiences entre les avocats généraux |
belast zijn met elke zaak waarvoor het Hof wordt gevat; | chargés de donner des conclusions dans toute affaire dont la Cour est saisie; |
? overleggen met (de voorzitter van) het college van het openbaar | ? se concerter avec le (président du) collège du ministère public et, |
ministerie en desgevallend met (de voorzitter van) de Raad van | le cas échéant, avec le (président du) conseil des procureurs du |
procureurs des Konings/Arbeidsauditeurs, inzake verschillende materies | Roi/des auditeurs du travail, au sujet de matières diverses qui |
die de goede werking van Justitie betreffen; | intéressent le bon fonctionnement de la Justice; |
? organiseren van themazittingen omtrent bepaalde juridische | ? organiser des séances thématiques concernant certaines |
problematieken; | problématiques juridiques; |
? opstellen van richtlijnen. | ? élaborer des directives. |
1b. Als korpschef-beheerder, samen met de eerste voorzitter en de | 1b. En tant que chef de corps-gestionnaire, avec l'assistance du |
andere leden van het directiecomité, instaan voor het dagelijks beheer | premier président et des autres membres du comité de direction, |
van het parket (plannen, organiseren en opvolgen van de werking) en | assumer la gestion journalière du parquet (planification, organisation |
instellen van een integraal management teneinde met de toegekende | et suivi du fonctionnement) et mettre en place un management intégral |
middelen de doelstellingen, vervat in het beheerplan, in | afin de réaliser, avec les moyens alloués, les objectifs fixés dans le |
overeenstemming met de beheersovereenkomst, te bereiken. | contrat de gestion. |
Taken, onder meer : | Tâches, entre autres : |
? samen met de eerste voorzitter van het hof van Cassatie de | ? avec l'assistance du premier président de la Cour de cassation, |
beheersovereenkomst onderhandelen met de minister van Justitie (de | négocier le contrat de gestion avec le ministre de la Justice (les |
activiteiten voorzien voor de drie komende jaren en de vereiste | activités prévues pour les trois années à venir ainsi que les moyens |
middelen voor het functioneren van het hof en zijn parket); | requis pour le fonctionnement de la cour et de son parquet); |
? eventueel opstellen van een strategisch plan samen met het | ? le cas échéant, élaborer un plan stratégique avec l'assistance du |
directiecomité; | comité de direction |
? samen met het directiecomité, coördineren en superviseren van de | ? avec l'assistance du comité de direction, coordonner et superviser |
uitvoering van het strategisch plan met betrekking tot alle aspecten | la mise en oeuvre du plan stratégique pour tous les aspects du |
van de werking van het parket; | fonctionnement du parquet; |
? beslissen over de taakverdeling en de dienstregeling voor de | ? prendre des décisions au sujet de la répartition des tâches et du |
hoorzittingen; | service des audiences; |
? le cas échéant avec le soutien du service d'appui, élaborer et | |
? in voorkomend geval met de steundienst, ontwikkelen en invoeren van | mettre en place des instruments de gestion fiables (gestion du budget, |
betrouwbare beheersinstrumenten (budgetbeheer, werklastregistratie, | enregistrement de la charge de travail, gestion du risque, systèmes |
risicobeheer, managementinformatiesystemen (MSI), integrale | d'information de gestion (SIG), gestion intégrale de la qualité (GIQ), |
kwaliteitszorg (IKZ), kennisbeheer, incidenten en - | gestion des connaissances, gestion des incidents et des plaintes, |
klachtenmanagement, enz.) en mede op basis hiervan de werking van het | etc.) et, notamment sur cette base, évaluer et modifier le |
parket evalueren en bijsturen; | fonctionnement du parquet; |
? organiseren van de interne beheersing van de organisatie; | ? organiser le contrôle interne de l'organisation; |
? organiseren en opvolgen van, participeren aan gestructureerd intern | ? organiser, suivre et participer aux concertations structurées |
en extern overleg (andere korpsoversten, magistraten, administratieve | internes et externes (autres chefs de corps, magistrats, services |
diensten, enz.); | administratifs, etc.); |
? samen met de eerste voorzitter het gezag en de leiding uitoefenen | ? avec l'assistance du premier président, exercer sur le service de la |
over de dienst documentatie en overeenstemming van de teksten (art. | documentation et de la concordance des textes l'autorité et la |
136 Ger.W.) | direction (art. 136 C.jud.); |
? samen met de leden van het directiecomité de rekeningen nazien van | ? avec l'assistance des membres du comité de direction, vérifier les |
het voorbije dienstjaar, deze vóór 1 juni van het lopende jaar | comptes de l'exercice écoulé, les approuver avant le 1er juin de |
goedkeuren en aan de minister van Justitie en van Begroting bezorgen; | l'année en cours et les transmettre au ministre de la Justice et au ministre du Budget; |
? in overleg met de eerste voozitter opstellen van het jaarverslag; | ? en concertation avec le premier président, établir le rapport annuel; |
? opstellen van het jaarlijks verslag m.b.t. wetsevaluatie; | ? établir le rapport annuel concernant l'évaluation de la loi; |
? samen met de FOD Justitie de administratieve situatie van de | ? avec le SPF Justice, suivre la situation administrative des |
magistraten van het parket en de referendarissen eraan verbonden, | magistrats du parquet et des référendaires y liés, surveiller les |
opvolgen; toezien op de aanwezigheid en verlofdagen, beslissen over | feuilles de présence et de congé, statuer sur les demandes de |
verzoeken van vrijstelling of opleiding; | dispenses ou de formation; |
? profielen van vacante plaatsen definiëren; | ? définir des profils des places vacantes; |
? opstellen van de adviezen die eigen zijn aan de benoemings- en | ? établir les avis inhérents aux procédures de nomination et de |
aanwijzingsprocedures. | désignation. |
2. Als leidinggevende de magistraten van het parket en het eraan | 2. En tant que dirigeant, guider et soutenir les magistrats du parquet |
verbonden gerechtspersoneel desgevallend belast met een | ainsi que le personnel judiciaire rattaché à celui-ci (en charge d'une |
beheersfunctie), aansturen en ondersteunen om ervoor te zorgen dat zij | fonction de gestion le cas échéant), afin de veiller à ce que les |
de doelstellingen kunnen bereiken die hen worden toegewezen. | objectifs qui leur sont assignés puissent être atteints. |
Taken, onder meer : | Tâches, entre autres : |
? voorzitten en bezielen, samen met de eerste voorzitter, van het | ? présider et animer, avec le premier président, le comité de |
directiecomité; | direction; |
? opzetten en bezielen van informele overlegstructuren van het parket; ? initiëren en opvolgen van projecten/actieplannen; ? voeren van een personeelsbeleid met de nadruk op het stimuleren en motiveren van alle medewerkers; toezien op het werk van de referendarissen die hij in onderling akkoord met de eerste voorzitter onder zijn eigen gezag heeft geplaatst; ? toepassen van het evaluatiesysteem zoals in de wet bepaald (o.a. individuele en teamgerichte functie- en functioneringsgesprekken); ? zo nodig over de magistraten van het parket zij tuchtbevoegdheden uitoefenen; ? detecteren/analyseren van opleidingsbehoeften, ruimte scheppen voor en aanmoedigen van permanente vorming van de magistraten en het gerechtspersoneel; | ? organiser et animer des structures informelles de concertation du parquet; ? initier et assurer le suivi des projets/plans d'action; ? mener une politique du personnel en veillant particulièrement à encourager et à motiver tous les collaborateurs; surveiller le travail des référendaires qu'il a, de commun accord avec le premier président, placés sous son autorité propre (art. 135bis, al. 2, et art. 402bis C.jud.); ? appliquer le système d'évaluation comme prévu dans la loi (notamment des entretiens de fonction et de fonctionnement individuels et centrés sur l'équipe); ? le cas échéant, exercer sur les magistrats du parquet ses compétences disciplinaires; ? détecter/analyser les besoins de formation, encourager la formation permanente des magistrats et du personnel judiciaire et réserver une place à celle-ci; |
? optreden als coach (stimuleren van ontwikkeling, motiveren); | ? intervenir en tant que coach (encourager le développement, motiver); |
? bemiddelen in conflictsituaties; | ? être médiateur en cas de conflit; |
? bevorderen van een constructief communicatieklimaat; | ? promouvoir un climat de communication constructif; |
? zorgen voor voldoende toegankelijkheid en bereikbaarheid van de | ? faire en sort que les magistrats et le personnel judiciaire soient |
magistraten en het gerechtspersoneel; | suffisamment accessibles et joignables; |
? toezien op de toepassing van de regelgeving inzake welzijn op het | ? veiller à l'application de la réglementation en matière de bien-être |
werk; | au travail; |
3. Als vertegenwoordiger van het ambt, contacten uitbouwen en | 3. En tant que représentant de la fonction, développer et maintenir |
onderhouden met andere actoren van Justitie en met actoren buiten | des contacts avec d'autres acteurs de la Justice et avec des acteurs |
Justitie, met de wetgevende en uitvoerende macht en met de | extérieurs à celle-ci, avec les pouvoirs législatif et exécutif et |
maatschappij teneinde de doeltreffendheid, de transparantie en het | avec la société, afin d'améliorer l'efficacité, la transparence et |
imago van Justitie en van het parket bij het Hof van Cassatie te verzorgen. | l'image de la Justice et celle du parquet près la Cour de Cassation. |
Taken, onder meer : | Tâches, entre autres : |
? in samenwerking met de eerste voorzitter, opstellen van een | ? élaborer, avec la collaboration du premier président, un plan de |
communicatieplan voor het regelen van de interne en externe | communication pour l'organisation des flux de communication et de |
communicatie- en documentatiestromen (ta.v. collega's, publiek, pers, | documentation internes et externes (envers les collègues, le public, |
enz.); | la presse, etc.); |
? invoeren, ontwikkelen en onderhouden van samenwerkingsverbanden | ? mettre en place, développer et entretenir des partenariats |
(o.a. met andere internationale juridische instanties); | (notamment avec d'autres instances juridiques internationales); |
? deelnemen aan hoorzittingen georganiseerd door de wetgevende kamers; | ? participer à des auditions organisées par les chambres législatives; |
? vertegenwoordigen van het parket bij het Hof op diverse fora; | ? représenter le parquet près la Cour à divers forums; |
? in samenwerking met de eerste voorzitter, ontvangen van buitenlandse | ? avec la collaboration du premier président, accueillir des |
delegaties; | délégations étrangères; |
? ingaan op uitnodigingen voor werkbezoeken aan gelijkaardige | ? donner suite à des invitations à des visites de travail auprès de |
buitenlandse functiehouders/instellingen; | titulaires de fonctions/d'institutions similaires à l'étranger; |
? in overleg met de eerste voorzitter, afsluiten van memoranda en | ? en concertation avec le premier président, conclure des mémorandums |
`jumelage-overeenkomsten' met het oog op het uitwisselen van | et des « conventions de jumelage » en vue de l'échange d'expériences |
ervaringen en praktijken; | et de pratiques; |
? organiseren van (individuele) studentenstages i.s.m. universiteiten | ? organiser des stages d'étudiants (individuels) en collaboration avec |
en hogescholen; | des universités et hautes écoles; |
? zorgen voor voldoende bereikbaarheid en beschikbaarheid; | ? veiller à une disponibilité et à une accessibilité suffisantes; |
? voldoen aan protocollaire verplichtingen. | ? satisfaire aux obligations protocolaires. |
4. Netwerkelementen | 4. Netwerkelementen |
4. Eléments de réseau | 4. Eléments de réseau |
De qui la fonction reçoit-elle les informations ? | De qui la fonction reçoit-elle les informations ? |
Quelles informations la fonction reçoit-elle ? | Quelles informations la fonction reçoit-elle ? |
Sous quelle forme sont-elles transmises ? | Sous quelle forme sont-elles transmises ? |
Van wie krijgt de functie informatie ? | Van wie krijgt de functie informatie ? |
Welke informatie verkrijgt de functie ? | Welke informatie verkrijgt de functie ? |
Onder welke vorm wordt deze aangeleverd ? | Onder welke vorm wordt deze aangeleverd ? |
Premier président de la Cour de Cassasion | Premier président de la Cour de Cassasion |
matières communes en rapport avec la gestion journalière | matières communes en rapport avec la gestion journalière |
par écrit et oralement | par écrit et oralement |
Eerste voorzitter van het Hof van Cassatie | Eerste voorzitter van het Hof van Cassatie |
gemeenschappelijke aangelegenheden m.b.t. het dagelijks beheer | gemeenschappelijke aangelegenheden m.b.t. het dagelijks beheer |
schriftelijk en mondeling | schriftelijk en mondeling |
Secrétaire en chef/ | Secrétaire en chef/ |
greffier en chef | greffier en chef |
au sujet de la gestion journalière | au sujet de la gestion journalière |
par écrit et oralement | par écrit et oralement |
Hoofdsecretaris/ | Hoofdsecretaris/ |
Hoofdgriffier | Hoofdgriffier |
Inzake dagelijks beheer | Inzake dagelijks beheer |
schriftelijk en mondeling | schriftelijk en mondeling |
Bâtonnier du barreau de cassation/bâtonnier d'autres barreaux | Bâtonnier du barreau de cassation/bâtonnier d'autres barreaux |
aspects organisationnels | aspects organisationnels |
par écrit et oralement | par écrit et oralement |
Stafhouder bij de balie bij het Hof van Cassatie/stafhouder andere | Stafhouder bij de balie bij het Hof van Cassatie/stafhouder andere |
balies | balies |
organisatorische kwesties | organisatorische kwesties |
schriftelijk en mondeling | schriftelijk en mondeling |
Cour constitutionnelle/ | Cour constitutionnelle/ |
Conseil d'Etat | Conseil d'Etat |
réponse à des questions/arrêts préjudiciels, interprétation de la loi, | réponse à des questions/arrêts préjudiciels, interprétation de la loi, |
avis, etc. | avis, etc. |
par écrit et oralement (réunions de concertation) | par écrit et oralement (réunions de concertation) |
Grondwettelijk hof/ Raad van State | Grondwettelijk hof/ Raad van State |
antwoord op prejudiciële vragen/arresten, wetsinterpretatie, | antwoord op prejudiciële vragen/arresten, wetsinterpretatie, |
opvattingen, enz | opvattingen, enz |
schriftelijk en mondeling (overlegvergaderingen) | schriftelijk en mondeling (overlegvergaderingen) |
Chambres législatives (Commission Justice) | Chambres législatives (Commission Justice) |
nouvelles initiatives législatives, dans le cadre d'une commission | nouvelles initiatives législatives, dans le cadre d'une commission |
(d'enquête) parlementaire, demandes d'avis | (d'enquête) parlementaire, demandes d'avis |
oralement (auditions) et par écrit | oralement (auditions) et par écrit |
Wetgevende kamers (commissie Justitie) | Wetgevende kamers (commissie Justitie) |
nieuwe wetgevende initiatieven, in het kader van een parlementaire | nieuwe wetgevende initiatieven, in het kader van een parlementaire |
(onderzoeks)commissie, adviesvragen | (onderzoeks)commissie, adviesvragen |
mondeling (hoorzittingen) en schriftelijk | mondeling (hoorzittingen) en schriftelijk |
1er avocat général, secrétaire en chef, (comité de direction) | 1er avocat général, secrétaire en chef, (comité de direction) |
informations concernant des dossiers à traiter, les processus de | informations concernant des dossiers à traiter, les processus de |
travail, le suivi d'initiatives/de projets | travail, le suivi d'initiatives/de projets |
oralement et par écrit | oralement et par écrit |
1ste advocaat-generaal, hoofdsecretaris, (directiecomité) | 1ste advocaat-generaal, hoofdsecretaris, (directiecomité) |
informatie betreffende te behandelen dossiers, werkprocessen, | informatie betreffende te behandelen dossiers, werkprocessen, |
opvolging initiatieven/projecten | opvolging initiatieven/projecten |
mondeling en schriftelijk | mondeling en schriftelijk |
(Président du) collège du ministère public/conseil des procureurs du | (Président du) collège du ministère public/conseil des procureurs du |
Roi - des auditeurs du travail | Roi - des auditeurs du travail |
échanges d'informations susceptibles d'améliorer le fonctionnement de | échanges d'informations susceptibles d'améliorer le fonctionnement de |
la cour et de son parquet | la cour et de son parquet |
oralement et par écrit | oralement et par écrit |
(Voorzitter van) het college van het openbaar ministerie/ Raad van | (Voorzitter van) het college van het openbaar ministerie/ Raad van |
procureur des Koning s-Arbeidsauditeurs | procureur des Koning s-Arbeidsauditeurs |
uitwisseling van informatie die de werking van het hof en zijn parket | uitwisseling van informatie die de werking van het hof en zijn parket |
kan verbeteren | kan verbeteren |
mondeling en schriftelijk | mondeling en schriftelijk |
ministre de la Justice/ | ministre de la Justice/ |
SPF Justice | SPF Justice |
demandes d'avis, aspects de la gestion, application du droit | demandes d'avis, aspects de la gestion, application du droit |
d'injonction, affaires de privilège de juridiction, aspects matériels/ | d'injonction, affaires de privilège de juridiction, aspects matériels/ |
organisationnels/ | organisationnels/ |
aspects (juridiques) de fond | aspects (juridiques) de fond |
par écrit et oralement | par écrit et oralement |
minister van Justitie/FOD Justitie | minister van Justitie/FOD Justitie |
adviesvragen, beheerskwesties, toepassing injunctierecht, zaken m.b.t. | adviesvragen, beheerskwesties, toepassing injunctierecht, zaken m.b.t. |
voorrang van rechtsmacht, materiële/ | voorrang van rechtsmacht, materiële/ |
organistorische/ | organistorische/ |
inhoudelijke (juridische) kwesties | inhoudelijke (juridische) kwesties |
schriftelijk en mondeling | schriftelijk en mondeling |
(Bureau de la) conférence permanente des chefs de corps | (Bureau de la) conférence permanente des chefs de corps |
ordre du jour des réunions, rapports au sujet de problèmes généraux de | ordre du jour des réunions, rapports au sujet de problèmes généraux de |
l'ordre judiciaire | l'ordre judiciaire |
oralement et par écrit | oralement et par écrit |
(Bureau van de) vaste vergadering van korpschefs | (Bureau van de) vaste vergadering van korpschefs |
agenda samenkomsten, verslagen inzake algemene problemen van de | agenda samenkomsten, verslagen inzake algemene problemen van de |
rechterlijke orde | rechterlijke orde |
mondeling en schriftelijk | mondeling en schriftelijk |
CSJ | CSJ |
demande de participation à des projets, informations au sujet de | demande de participation à des projets, informations au sujet de |
plaintes et d'audits, recommandations, propositions d'amélioration du | plaintes et d'audits, recommandations, propositions d'amélioration du |
fonctionnement, etc. | fonctionnement, etc. |
par écrit | par écrit |
HRJ | HRJ |
vraag om deelname aan projecten, informatie inzake klachten en audits, | vraag om deelname aan projecten, informatie inzake klachten en audits, |
aanbevelingen, voorstellen ter verbetering van het functioneren, enz. | aanbevelingen, voorstellen ter verbetering van het functioneren, enz. |
schriftelijk | schriftelijk |
IFJ | IFJ |
programmes de formation, séminaires | programmes de formation, séminaires |
par écrit | par écrit |
IGO | IGO |
opleidingsprogramma's, seminaries | opleidingsprogramma's, seminaries |
schriftelijk | schriftelijk |
Universités et hautes écoles | Universités et hautes écoles |
informations au sujet des possibilités de stages pour étudiants, | informations au sujet des possibilités de stages pour étudiants, |
évaluation de tels stages, etc. | évaluation de tels stages, etc. |
par écrit et oralement | par écrit et oralement |
Universiteiten en hogescholen | Universiteiten en hogescholen |
informatie i.v.m. mogelijke stageplaatsen voor studenten, evaluatie | informatie i.v.m. mogelijke stageplaatsen voor studenten, evaluatie |
van dergelijke stages, enz. | van dergelijke stages, enz. |
schriftelijke en mondeling | schriftelijke en mondeling |
CCM | CCM |
matières statutaires | matières statutaires |
oralement et par écrit | oralement et par écrit |
ARM | ARM |
statutaire aangelegenheden | statutaire aangelegenheden |
mondeling en schriftelijk | mondeling en schriftelijk |
Cour européenne des droits de l'homme/Cour de Justice Benelux/Cour | Cour européenne des droits de l'homme/Cour de Justice Benelux/Cour |
européenne de Justice | européenne de Justice |
jurisprudence | jurisprudence |
par écrit | par écrit |
Europees Hof voor de Rechten van de Mens/Benelux-gerechtshof/Europees | Europees Hof voor de Rechten van de Mens/Benelux-gerechtshof/Europees |
Hof van Justitie | Hof van Justitie |
rechtspraak, | rechtspraak, |
schriftelijk | schriftelijk |
Réseau des procureurs généraux des cours suprêmes judiciaires de | Réseau des procureurs généraux des cours suprêmes judiciaires de |
l'Union européenne | l'Union européenne |
échanges d'informations sur des thèmes juridiques de toutes sortes, | échanges d'informations sur des thèmes juridiques de toutes sortes, |
documentation | documentation |
par écrit et oralement | par écrit et oralement |
Netwerk van de procureurs-generaal bij de Opperste Gerechtshoven van | Netwerk van de procureurs-generaal bij de Opperste Gerechtshoven van |
de Europese unie | de Europese unie |
uitwisseling informatie over allerlei juridische thema's, | uitwisseling informatie over allerlei juridische thema's, |
documentatiemateriaal | documentatiemateriaal |
schriftelijk en mondeling | schriftelijk en mondeling |
Contacts bilatéraux et trilatéraux | Contacts bilatéraux et trilatéraux |
échanges d'expériences et de pratiques | échanges d'expériences et de pratiques |
oralement et par écrit | oralement et par écrit |
Trilaterale en bilaterale contacten | Trilaterale en bilaterale contacten |
uitwisseling van ervaringen en praktijken | uitwisseling van ervaringen en praktijken |
mondeling en schriftelijk | mondeling en schriftelijk |
A qui la fonction fournit-elle des informations ? | A qui la fonction fournit-elle des informations ? |
Quelles informations la fonction fournit-elle ? | Quelles informations la fonction fournit-elle ? |
Sous quelle forme sont-elles fournies ? | Sous quelle forme sont-elles fournies ? |
Aan wie verschaft de functie informatie? | Aan wie verschaft de functie informatie? |
Welke informatie verschaft de functie? | Welke informatie verschaft de functie? |
Welke vorm wordt deze aangeleverd? | Welke vorm wordt deze aangeleverd? |
Premier président da la Cour de Cassation | Premier président da la Cour de Cassation |
aspects communs en rapport avec la gestion journalière | aspects communs en rapport avec la gestion journalière |
oralement et par écrit | oralement et par écrit |
Eerste voorzitter Van het Hof van Cassatie | Eerste voorzitter Van het Hof van Cassatie |
gemeenschappelijke aangelegenheden m.b.t. het dagelijks beheer | gemeenschappelijke aangelegenheden m.b.t. het dagelijks beheer |
mondeling en schriftelijk | mondeling en schriftelijk |
secrétaire en chef/greffier en chef | secrétaire en chef/greffier en chef |
en rapport avec la gestion journalière | en rapport avec la gestion journalière |
oralement et par écrit | oralement et par écrit |
hoofdsecretaris/ | hoofdsecretaris/ |
hoofd-griffier | hoofd-griffier |
Inzake dagelijks beheer | Inzake dagelijks beheer |
mondeling en schriftelijk | mondeling en schriftelijk |
Bâtonnier du barreau de cassation/bâtonnier d'autres barreaux | Bâtonnier du barreau de cassation/bâtonnier d'autres barreaux |
aspects organisationnels | aspects organisationnels |
par écrit et oralement | par écrit et oralement |
stafhouder bij de balie bij het Hof van Cassatie/ stafhouder andere | stafhouder bij de balie bij het Hof van Cassatie/ stafhouder andere |
balies | balies |
organisatorische kwesties | organisatorische kwesties |
schriftelijk en mondeling | schriftelijk en mondeling |
Cour constitutionnelle/ | Cour constitutionnelle/ |
Conseil d'Etat | Conseil d'Etat |
questions préjudicielles, questions, interprétation de la loi, avis, | questions préjudicielles, questions, interprétation de la loi, avis, |
etc. | etc. |
par écrit et oralement (réunions de concertation) | par écrit et oralement (réunions de concertation) |
Grondwettelijk Hof/ Raad van State | Grondwettelijk Hof/ Raad van State |
prejudiciële vragen, vragen, wetsinterpretatie, opvattingen, enz. | prejudiciële vragen, vragen, wetsinterpretatie, opvattingen, enz. |
schriftelijk en mondeling (overlegvergaderingen) | schriftelijk en mondeling (overlegvergaderingen) |
Chambres législatives (Commission Justice) | Chambres législatives (Commission Justice) |
avis au sujet de nouvelles initiatives législatives, informations dans | avis au sujet de nouvelles initiatives législatives, informations dans |
le cadre d'une commission (d'enquête) parlementaire | le cadre d'une commission (d'enquête) parlementaire |
oralement (auditions) et par écrit | oralement (auditions) et par écrit |
Wetgevende kamers (commissie Justitie) | Wetgevende kamers (commissie Justitie) |
advies over nieuwe wetgevende initiatieven, informatie in het kader | advies over nieuwe wetgevende initiatieven, informatie in het kader |
van een parlementaire (onderzoeks)commissie | van een parlementaire (onderzoeks)commissie |
mondeling (hoorzittingen) en schriftelijk | mondeling (hoorzittingen) en schriftelijk |
1er avocat général, secrétaire en chef, (comité de direction) | 1er avocat général, secrétaire en chef, (comité de direction) |
aspects de la politique et de la gestion au sens large | aspects de la politique et de la gestion au sens large |
oralement et par écrit | oralement et par écrit |
1ste advocaat-generaal, hoofdsecretaris, (directiecomité) | 1ste advocaat-generaal, hoofdsecretaris, (directiecomité) |
beleids- en beheerkwesties in ruime zin | beleids- en beheerkwesties in ruime zin |
mondeling en schriftelijk | mondeling en schriftelijk |
(Président du) collège du ministère public/conseil des procureurs du | (Président du) collège du ministère public/conseil des procureurs du |
Roi - des auditeurs du travail | Roi - des auditeurs du travail |
informations susceptibles d'améliorer le fonctionnement de la cour et | informations susceptibles d'améliorer le fonctionnement de la cour et |
de son parquet | de son parquet |
oralement et par écrit | oralement et par écrit |
(Voorzitter van) het college van het openbaar ministerie/Raad van | (Voorzitter van) het college van het openbaar ministerie/Raad van |
procureurs des Konings - Arbeidsauditeurs | procureurs des Konings - Arbeidsauditeurs |
informatie die de werking van het hof en zijn parket kan verbeteren | informatie die de werking van het hof en zijn parket kan verbeteren |
mondeling en schriftelijk | mondeling en schriftelijk |
Ministre de la Justice/SPF Justice | Ministre de la Justice/SPF Justice |
avis, aspects matériels/organisationnels/ aspects (juridiques) de | avis, aspects matériels/organisationnels/ aspects (juridiques) de |
fond, aspects de la gestion, état d'avancement de dossiers spécifiques | fond, aspects de la gestion, état d'avancement de dossiers spécifiques |
par écrit et oralement | par écrit et oralement |
minister van Justitie/FOD Justitie | minister van Justitie/FOD Justitie |
adviezen, materiële/ | adviezen, materiële/ |
organisatorische/ | organisatorische/ |
inhoudelijke (juridische) kwesties beheerkwesties, stand van zaken in | inhoudelijke (juridische) kwesties beheerkwesties, stand van zaken in |
specifieke dossiers | specifieke dossiers |
schriftelijk en mondeling | schriftelijk en mondeling |
(Bureau de la) conférence permanente des chefs de corps | (Bureau de la) conférence permanente des chefs de corps |
points d'ordre du jour, rapports au sujet de problèmes généraux de | points d'ordre du jour, rapports au sujet de problèmes généraux de |
l'ordre judiciaire | l'ordre judiciaire |
oralement et par écrit | oralement et par écrit |
(Bureau van de ) vaste vergadering van korpschefs | (Bureau van de ) vaste vergadering van korpschefs |
agendapunten, verslagen inzake algemene problemen van de rechterlijke | agendapunten, verslagen inzake algemene problemen van de rechterlijke |
orde | orde |
mondeling en schriftelijk | mondeling en schriftelijk |
CSJ | CSJ |
réponses aux demandes de participation à des projets, informations au | réponses aux demandes de participation à des projets, informations au |
sujet de plaintes et d'audits, réactions à des recommandations, etc. | sujet de plaintes et d'audits, réactions à des recommandations, etc. |
par écrit et oralement | par écrit et oralement |
HRJ | HRJ |
antwoorden op vragen om deelname aan projecten, informatie over | antwoorden op vragen om deelname aan projecten, informatie over |
klachten en audits, reacties op aanbevelingen, enz. | klachten en audits, reacties op aanbevelingen, enz. |
schriftelijk en mondeling | schriftelijk en mondeling |
IFJ | IFJ |
contribution au contenu de programmes de formation et de séminaires | contribution au contenu de programmes de formation et de séminaires |
par écrit et oralement | par écrit et oralement |
IGO | IGO |
bijdragen aan de inhoud van opleidingsprogramma'sen seminaries | bijdragen aan de inhoud van opleidingsprogramma'sen seminaries |
schriftelijk en mondeling | schriftelijk en mondeling |
Universités et hautes écoles | Universités et hautes écoles |
informations concernant les possibilités de stage, leur suivi, leur | informations concernant les possibilités de stage, leur suivi, leur |
évaluation, etc. | évaluation, etc. |
par écrit et oralement | par écrit et oralement |
Universiteiten en hogescholen | Universiteiten en hogescholen |
informatie inzake stagemogelijkheden, de opvolging ervan, evaluatie, | informatie inzake stagemogelijkheden, de opvolging ervan, evaluatie, |
enz. | enz. |
schriftelijk en mondeling | schriftelijk en mondeling |
CCM | CCM |
matières statutaires | matières statutaires |
oralement et par écrit | oralement et par écrit |
ARM | ARM |
statutaire aangelegenheden | statutaire aangelegenheden |
mondeling en schriftelijk | mondeling en schriftelijk |
Cour européenne des droits de l'homme/ | Cour européenne des droits de l'homme/ |
Cour de Justice Benelux/Cour européenne de Justice | Cour de Justice Benelux/Cour européenne de Justice |
analyse critique de la jurisprudence | analyse critique de la jurisprudence |
par écrit | par écrit |
Europees Hof voor de Rechten van de Mens/Benelux-Gerechtshof/Europees | Europees Hof voor de Rechten van de Mens/Benelux-Gerechtshof/Europees |
Hof van Justitie | Hof van Justitie |
kritische analyse van rechtspraak | kritische analyse van rechtspraak |
schriftelijk | schriftelijk |
Réseau des procureurs généraux des cours suprêmes judiciaires de | Réseau des procureurs généraux des cours suprêmes judiciaires de |
l'Union européenne | l'Union européenne |
échanges d'informations sur des thèmes (juridiques) de toutes sortes, | échanges d'informations sur des thèmes (juridiques) de toutes sortes, |
documentation | documentation |
par écrit et oralement | par écrit et oralement |
Netwerk van de procureurs-generaal bij de Opperste Gerechtshoven van | Netwerk van de procureurs-generaal bij de Opperste Gerechtshoven van |
de Europese Unie | de Europese Unie |
uitwisseling informatie over allerlei (juridische) thema's, | uitwisseling informatie over allerlei (juridische) thema's, |
documentatiemateriaal | documentatiemateriaal |
schriftelijk en mondeling | schriftelijk en mondeling |
Contacts bilatéraux et trilatéraux | Contacts bilatéraux et trilatéraux |
échanges d'expériences et de pratiques | échanges d'expériences et de pratiques |
oralement et par écrit | oralement et par écrit |
Trilaterale en bilaterale contacten | Trilaterale en bilaterale contacten |
uitwisseling van ervaringen en praktijken | uitwisseling van ervaringen en praktijken |
mondeling en schriftelijk | mondeling en schriftelijk |
Presse/médias | Presse/médias |
précisions au sujet de l'intervention de la cour et de son parquet, de | précisions au sujet de l'intervention de la cour et de son parquet, de |
certains dossiers, de la portée de décisions, etc. | certains dossiers, de la portée de décisions, etc. |
oralement et par écrit | oralement et par écrit |
pers/media | pers/media |
toelichting bij het optreden van het Hof en zijn parket, bij bepaalde | toelichting bij het optreden van het Hof en zijn parket, bij bepaalde |
dossiers, bij de draagwijdte van uitspraken, enz. | dossiers, bij de draagwijdte van uitspraken, enz. |
mondeling en schriftelijk | mondeling en schriftelijk |
5. Situering met organogram | 5. Contexte avec orgnigramme |
Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld | Pour la consultation du tableau, voir image |
Het parket bij het hof van Cassatie bestaat uit parketmagistraten (1ste | Le parquet près la Cour de cassation se compose de magistrats de |
advocaat-generaal, advocaten-generaal), bijgestaan door | parquet (premier avocat général, avocats généraux, assistés des |
referendarissen en ander gerechtspersoneel, waaronder de | référendaires et autre personnel judiciaire, dont le secrétaire en |
hoofdsecretaris en secretarissen. (...) De procureur-generaal staat | chef et les secrétaires. Le procureur général est sous l'autorité du |
onder het gezag van de minister van Justitie. Het directiecomité van | ministre de la Justice. Le comité de direction de la Cour de cassation |
het hof van Cassatie staat onder de controlebevoegdheid van de | est soumis au pouvoir de contrôle du ministre de la Justice |
minister van Justitie (inzake beheersbeslissingen) en van Begroting | (s'agissant des décisions de gestion) et du ministre du Budget |
(voor de eventuele financiële gevolgen ervan). | (s'agissant des conséquences éventuelles sur le plan financier). |
6. Position | 6. Position |
6. Positionering | 6. Positionering |
Surveillance : | Surveillance : |
Sous l'autorité du ministre de la Justice | Sous l'autorité du ministre de la Justice |
Toezicht : | Toezicht : |
Onder het gezag van de minister van Justitie | Onder het gezag van de minister van Justitie |
Direction et surveillance : | Direction et surveillance : |
Personnel sur lesquels s'exerce une direction hiérarchique : | Personnel sur lesquels s'exerce une direction hiérarchique : |
magistrats de parquet (premier avocat général, avocats généraux, | magistrats de parquet (premier avocat général, avocats généraux, |
magistrats délégués), secrétaire en chef. | magistrats délégués), secrétaire en chef. |
Leiding en toezicht : | Leiding en toezicht : |
Personeelsleden aan wie hiërarchisch leiding wordt gegeven : | Personeelsleden aan wie hiërarchisch leiding wordt gegeven : |
parketmagistraten (1ste advocaat-generaal, advocaten-generaal, | parketmagistraten (1ste advocaat-generaal, advocaten-generaal, |
magistraten met opdracht), hoofdsecretaris. | magistraten met opdracht), hoofdsecretaris. |
7. Autonomie | 7. Autonomie |
7. Autonomie | 7. Autonomie |
Peut décider de manière autonome au sujet de : | Peut décider de manière autonome au sujet de : |
Dans le cadre de la législation et du contrat de gestion (et le cas | Dans le cadre de la législation et du contrat de gestion (et le cas |
échéant, du plan stratégique) : | échéant, du plan stratégique) : |
-l'utilisation de tous les moyens mis à disposition; | -l'utilisation de tous les moyens mis à disposition; |
-l'organisation et la gestion de ces derniers; | -l'organisation et la gestion de ces derniers; |
-la structure organisationnelle (en tenant compte des missions | -la structure organisationnelle (en tenant compte des missions |
légales); | légales); |
-la détermination des priorités; | -la détermination des priorités; |
-les accords sur la répartition des tâches, et les processus de | -les accords sur la répartition des tâches, et les processus de |
travail. | travail. |
Kan autonoom beslissen over : | Kan autonoom beslissen over : |
Binnen het kader van de wetgeving en van de beheersovereenkomst (en in | Binnen het kader van de wetgeving en van de beheersovereenkomst (en in |
voorkomedn geval, van het strategisch plan) : | voorkomedn geval, van het strategisch plan) : |
-de aanwending van alle ter beschikking gestelde middelen; | -de aanwending van alle ter beschikking gestelde middelen; |
-de organisatie en het beheer ervan; | -de organisatie en het beheer ervan; |
-de organisatiestructuur (rekening houdend met wettelijke opdrachten); | -de organisatiestructuur (rekening houdend met wettelijke opdrachten); |
-prioriteitenbepaling; -taakafspraken en werkprocessen. | -prioriteitenbepaling; -taakafspraken en werkprocessen. |
Limitation de l'autonomie : | Limitation de l'autonomie : |
Veiller à s'abstenir de toute initiative en contradiction avec le | Veiller à s'abstenir de toute initiative en contradiction avec le |
contrat de gestion. | contrat de gestion. |
Begrenzing van de autonomie : | Begrenzing van de autonomie : |
Afzien van elk initiatief in tegenstrijd met de beheersovereenkomst. | Afzien van elk initiatief in tegenstrijd met de beheersovereenkomst. |
8. Impact | 8. Impact |
8. Impact | 8. Impact |
Budget de fonctionnement total | Budget de fonctionnement total |
X | X |
Totaal werkbudget | Totaal werkbudget |
X | X |
Budget de fonctionnement propre | Budget de fonctionnement propre |
= budget de fonctionnement de l'entité judiciaire | = budget de fonctionnement de l'entité judiciaire |
Eigen werkbudget | Eigen werkbudget |
= totaal werkbudget van de gerechtelijke entiteit | = totaal werkbudget van de gerechtelijke entiteit |
Autres données quantitatives | Autres données quantitatives |
-nombre de collaborateurs | -nombre de collaborateurs |
-nombre de bâtiments | -nombre de bâtiments |
-équipement ICT | -équipement ICT |
-input - output | -input - output |
Andere kwantitatieve Gegevens | Andere kwantitatieve Gegevens |
-aantal medewerkers | -aantal medewerkers |
-aantal gebouwen | -aantal gebouwen |
-ICT uitrusting | -ICT uitrusting |
-input - output | -input - output |
9. Expertise technique | 9. Expertise technique |
9. Technische expertise | 9. Technische expertise |
Diplôme et niveau de formation | Diplôme et niveau de formation |
?Licence/master ou doctorat en droit | ?Licence/master ou doctorat en droit |
Diploma en opleidings-niveau | Diploma en opleidings-niveau |
?Licentiaat/master of doctor in de rechten | ?Licentiaat/master of doctor in de rechten |
Période d'adaptation à la fonction | Période d'adaptation à la fonction |
Inwerktijd in de functie | Inwerktijd in de functie |
Expérience dans d'autres fonctions ou domaines | Expérience dans d'autres fonctions ou domaines |
Légalement : art. 258 - art. 383 § 1er/art. 259quater § 1 et § 3 du | Légalement : art. 258 - art. 383 § 1er/art. 259quater § 1 et § 3 du |
Code judiciaire | Code judiciaire |
Pour pouvoir être désigné procureur général, le candidat doit : | Pour pouvoir être désigné procureur général, le candidat doit : |
1° exercer des fonctions juridiques depuis au moins quinze années, | 1° exercer des fonctions juridiques depuis au moins quinze années, |
dont les cinq dernières en qualité d'avocat général près la Cour de | dont les cinq dernières en qualité d'avocat général près la Cour de |
cassation; | cassation; |
2° au moment où le mandat s'ouvre effectivement, être éloigné d'au | 2° au moment où le mandat s'ouvre effectivement, être éloigné d'au |
moins 5 ans de la limite d'âge visée à l'article 383 § 1er (cette | moins 5 ans de la limite d'âge visée à l'article 383 § 1er (cette |
limite d'âge est de 70 ans). 3° appartenir à un régime linguistique | limite d'âge est de 70 ans). 3° appartenir à un régime linguistique |
différent de celui du premier président de la Cour de cassation (art. | différent de celui du premier président de la Cour de cassation (art. |
43quater de la loi du 15 juin 1935 sur l'emploi des langues en matière | 43quater de la loi du 15 juin 1935 sur l'emploi des langues en matière |
judiciaire). | judiciaire). |
Ervaring in andere functies of domeinen | Ervaring in andere functies of domeinen |
Wettelijk : art. 258 - art. 383 § 1/ art.259quater § 1 Ger.W. | Wettelijk : art. 258 - art. 383 § 1/ art.259quater § 1 Ger.W. |
Om tot procureur-generaal te worden aangewezen, moet de kandidaat : | Om tot procureur-generaal te worden aangewezen, moet de kandidaat : |
1° sedert ten minste vijftien jaar juridische functies uitoefenen, | 1° sedert ten minste vijftien jaar juridische functies uitoefenen, |
waarvan de laatste vijf jaar in het ambt van advocaat-generaal bij het | waarvan de laatste vijf jaar in het ambt van advocaat-generaal bij het |
Hof van Cassatie; | Hof van Cassatie; |
2° tenminste 5 jaar verwijderd zijn van de leeftijdsgrens bedoeld in | 2° tenminste 5 jaar verwijderd zijn van de leeftijdsgrens bedoeld in |
artikel 383 § 1 op het moment dat het mandaat daadwerkelijk openvalt | artikel 383 § 1 op het moment dat het mandaat daadwerkelijk openvalt |
(deze leeftijdsgrens is 70 jaar); | (deze leeftijdsgrens is 70 jaar); |
3° behoren tot een andere taalrol dan degene waartoe de eerste | 3° behoren tot een andere taalrol dan degene waartoe de eerste |
voorzitter van het Hof van Cassatie behoort (art.43quater van de wet | voorzitter van het Hof van Cassatie behoort (art.43quater van de wet |
van 15 juni 1935 op het gebruiik der talen in gerechtszaken). | van 15 juni 1935 op het gebruiik der talen in gerechtszaken). |
Nature et durée des formations internes | Nature et durée des formations internes |
Recommandé : | Recommandé : |
Toute formation en management pertinente, notamment organisée par | Toute formation en management pertinente, notamment organisée par |
l'IFJ, pour l'exécution de la fonction, | l'IFJ, pour l'exécution de la fonction, |
Aard en duurtijd van interne opleidingen | Aard en duurtijd van interne opleidingen |
Aangewezen : Alle voor de uitoefening van de functie relevante | Aangewezen : Alle voor de uitoefening van de functie relevante |
managementopleidingen, o.a. georganiseerd door het IGO. | managementopleidingen, o.a. georganiseerd door het IGO. |
10. Innovation | 10. Innovation |
10. Innovatie | 10. Innovatie |
A quelles directives, instructions, règles et législations l'exécution | A quelles directives, instructions, règles et législations l'exécution |
de la fonction est-elle liée ? | de la fonction est-elle liée ? |
La fonction est soumise à : | La fonction est soumise à : |
? la législation; | ? la législation; |
? les protocoles conclus avec le ministre de la Justice et/ou d'autres | ? les protocoles conclus avec le ministre de la Justice et/ou d'autres |
instances, concernant le fonctionnement du parquet; | instances, concernant le fonctionnement du parquet; |
? le contrat de gestion et, le cas échéant, le plan stratégique; | ? le contrat de gestion et, le cas échéant, le plan stratégique; |
Aan welke richtlijnen, instructies, regels en wetgeving is de | Aan welke richtlijnen, instructies, regels en wetgeving is de |
uitoefening van de functie gebonden ? | uitoefening van de functie gebonden ? |
De functie is gebonden aan : ? wetgeving; | De functie is gebonden aan : ? wetgeving; |
? protocollen, gesloten met de minister van Justitie en/of andere | ? protocollen, gesloten met de minister van Justitie en/of andere |
instanties, die betrekking hebben op de werking van het parket; | instanties, die betrekking hebben op de werking van het parket; |
? de beheersovereenkomst en in voorkomend geval, het strategisch plan | ? de beheersovereenkomst en in voorkomend geval, het strategisch plan |
Quelles sont les possibilités d'innovation ? | Quelles sont les possibilités d'innovation ? |
La fonction permet : | La fonction permet : |
?de mettre en place et de réorienter des systèmes de gestion internes | ?de mettre en place et de réorienter des systèmes de gestion internes |
et des processus de travail internes; | et des processus de travail internes; |
?d'identifier des lacunes de la législation, des divergences dans la | ?d'identifier des lacunes de la législation, des divergences dans la |
jurisprudence, des problèmes juridiques concernant l'application des | jurisprudence, des problèmes juridiques concernant l'application des |
lois ou le fonctionnement général du pouvoir judiciaire; | lois ou le fonctionnement général du pouvoir judiciaire; |
?de donner des avis au sujet des modifications législatives | ?de donner des avis au sujet des modifications législatives |
souhaitables; | souhaitables; |
?de contribuer à l'unité de la jurisprudence ainsi qu'à | ?de contribuer à l'unité de la jurisprudence ainsi qu'à |
l'interprétation et à l'application correctes de la loi; | l'interprétation et à l'application correctes de la loi; |
?de faire en sorte que le droit évolue, notamment par le biais de la | ?de faire en sorte que le droit évolue, notamment par le biais de la |
jurisprudence; | jurisprudence; |
?de déterminer la culture et le style de l'organisation. | ?de déterminer la culture et le style de l'organisation. |
Welke mogelijkheden tot vernieuwing laat de functie toe? | Welke mogelijkheden tot vernieuwing laat de functie toe? |
De functie laat toe : | De functie laat toe : |
?interne beheersystemen en werkprocessen in te stellen en bij te | ?interne beheersystemen en werkprocessen in te stellen en bij te |
sturen; | sturen; |
?gebreken aan wetgeving, divergenties in de rechtspraak, juridische | ?gebreken aan wetgeving, divergenties in de rechtspraak, juridische |
problemen inzake toepassing van de wetten of de algemene werking van | problemen inzake toepassing van de wetten of de algemene werking van |
de rechterlijke macht te herkennen; | de rechterlijke macht te herkennen; |
?te adviseren over wenselijke wetswijzigingen ter zake; | ?te adviseren over wenselijke wetswijzigingen ter zake; |
?bij te dragen aan de eenheid van rechtspraak, aan de juiste | ?bij te dragen aan de eenheid van rechtspraak, aan de juiste |
uitlegging en toepassing van de wet; | uitlegging en toepassing van de wet; |
?het recht te laten evolueren o.a. via jurisprudentie; ?de eigen | ?het recht te laten evolueren o.a. via jurisprudentie; ?de eigen |
organisatiecultuur en huisstijl te bepalen. | organisatiecultuur en huisstijl te bepalen. |
Cadre de référence (sur lequel reposent des initiatives innovantes) | Cadre de référence (sur lequel reposent des initiatives innovantes) |
contrat de gestion et, le cas échéant, le plan stratégique; | contrat de gestion et, le cas échéant, le plan stratégique; |
?enquêtes de qualité; | ?enquêtes de qualité; |
?évolutions dans le domaine du management; | ?évolutions dans le domaine du management; |
?jurisprudence. | ?jurisprudence. |
Referentiekader (datgene waarop vernieuwende initiatieven zijn | Referentiekader (datgene waarop vernieuwende initiatieven zijn |
gebaseerd) | gebaseerd) |
de beheersovereenkomst en, in voorkomend geval, het strategisch plan; | de beheersovereenkomst en, in voorkomend geval, het strategisch plan; |
?kwaliteitsonderzoeken; ?ontwikkelingen in de managementsfeer; | ?kwaliteitsonderzoeken; ?ontwikkelingen in de managementsfeer; |
?rechtspraak. | ?rechtspraak. |
11. Specifieke invulling van de functie (geen permanent | 11. Contenu spécifique de la fonction (pas de domaine de résultat |
resultaatgebied) | permanent) |
Bv. deel uitmaken van het bureau van de vaste vergadering van | Exemple : faire partie du bureau de la conférence permanente des chefs |
korpschefs | de corps |
12. Competentieprofiel | 12. Profil de compétences |
OMGAAN MET INFORMATIE - Visie ontwikkelen | GESTION DE L'INFORMATION - Développer une vision |
Definitie : | Définition : |
Ontwikkelen van een globale visie, missie en strategie voor de | Développer une vision globale, une mission et une stratégie pour |
organisatie. | l'organisation. |
- organisatievisie ontwikkelen : integreren van omgevingsfactoren in | - développer la vision de l'organisation : intégrer plusieurs facteurs |
een coherente visie en missie en deze vertalen in algemene | de l'environnement dans une vision et une mission cohérentes, en les |
beleidslijnen met positieve impact op middellange en lange termijn | traduisant en lignes directrices générales ayant un impact positif sur |
voor de organisatie. | l'organisation à moyen et long terme. |
- organisatiestrategie ontwikkelen : ontwikkelen van een samenhangend | - développer la stratégie organisationnelle : développer un plan |
strategisch plan, in lijn met de missie en visie van de rechterlijke | stratégique cohérent en phase avec la mission et la vision de |
organisatie en op basis van informatie over de externe omgeving. | l'organisation judiciaire, sur base d'informations relatives à |
l'environnement externe. | |
Gedragsindicatoren : | Indicateurs de comportement : |
- vertaalt de missie en visie in een strategisch plan en in een | - traduit la mission et la vision en un plan stratégique et en une |
doeltreffende organisatiestrategie met positieve impact op middellange | stratégie organisationnelle efficace ayant un impact positif à moyen |
en lange termijn; | et long terme; |
- vertaalt het strategisch plan in operationele doelstellingen en ziet | - traduit le plan stratégique en objectifs opérationnels et veille à |
toe op de uitvoering ervan; | leur exécution; |
- heeft een eigen kijk op de richting die de organisatie uit moet, | - a sa propre vision de l'orientation que l'organisation doit suivre, |
rekening houdend met het globale organisatiekader; | en tenant compte du cadre global de cette dernière; |
- onderkent het belang van de sociale, politieke en economische | - connaît l'importance de la réalité sociale, politique et économique |
realiteit voor het bepalen van de strategie; | pour la détermination de la stratégie; |
- integreert omgevingsfactoren in een beleid op lange termijn; | - intègre des facteurs externes dans une politique à long terme; |
- ontwikkelt, rekening houdend met de omgeving, algemene beleidslijnen | - développe des lignes directrices générales ayant un impact positif à |
met een positieve impact op (middel)lange termijn; | (moyen et) long terme, tout en tenant compte de l'environnement; |
- integreert de diverse aspecten van de organisatie in een coherente | - intègre les divers aspects de l'organisation dans une vision |
visie; | cohérente; |
- ontwikkelt een organisatiestrategie om aan toekomstige uitdagingen | - développe une stratégie organisationnelle afin de pouvoir faire face |
het hoofd te kunnen bieden; | aux futurs défis; |
- vertaalt de missie en de visie in een doeltreffende | - traduit la mission et la vision en une stratégie organisationnelle |
organisatiestrategie met positieve impact op middellange en lange | efficace ayant un impact positif à moyen et long terme; |
termijn; - getuigt van inzicht bij het uitwerken van de organisatiestrategie. | - témoigne d'une bonne compréhension lors de l'élaboration de la stratégie organisationnelle. |
OMGAAN MET TAKEN - Beheren van de organisatie | GESTION DES TAACHES - Gérer l'organisation |
Definitie : | Définition : |
Opzetten van structuren en processen, beheren van budgetten en | Mettre en place les processus et les structures, gérer les budgets et |
invoeren van verandering voor de organisatie op het niveau van het | introduire des changements pour l'organisation au niveau du parquet |
parket bij het Hof van Cassatie. | près de la Cour de Cassation. |
- structuur : de processen en de structuur van de organisatie | - structure : élaborer, mettre en oeuvre et adapter les processus et |
opzetten, ontwikkelen en aanpassen. | la structure de l'organisation. |
- beheren van budgetten : budgetten op coherente wijze samenstellen en | - gérer les budgets : établir et gérer les budgets de manière |
beheren, opvolgen en bijsturen in functie van de omstandigheden. | cohérente, en assurer le suivi et les ajuster en fonction des circonstances. |
- verandering invoeren en opvolgen : op zoek gaan naar nieuwe | - initier et gérer les changements : rechercher de nouveaux défis, |
uitdagingen, alternatieve actiepaden gericht betreden en nieuwe | s'engager dans des directions alternatives et tester de nouvelles |
methoden ter verbetering uitproberen. | méthodes dans un but d'amélioration. |
Gedragsindicatoren : | Indicateurs de comportement : |
- kan zijn strategisch plan aanpassen in functie van wijzigende omstandigheden; | - peut adapter son plan stratégique aux circonstances changeantes; |
- evalueert systematisch hoe en in welke mate de doelstellingen van | - évalue systématiquement de quelle manière et dans quelle mesure les |
het strategisch plan worden bereikt; | objectifs du plan stratégique sont atteints; |
- zet organisatiestructuren op; | - met en place des structures organisationnelles; |
- stelt projecten in werking om procedures voor verschillende | - met en place des projets pour standardiser les procédures pour |
activiteiten te standaardiseren; | différentes activités; |
- werkt methoden uit om de budgetten optimaal te beheren; | - développe des méthodes en vue de gérer les budgets de manière |
- past het budget aan als de omstandigheden dit vereisen; | optimale; - adapte le budget si les circonstances le requièrent; |
- introduceert en begeleidt verandering in de organisatie; | - introduit et accompagne les changements dans l'organisation; |
- zoekt nieuwe opportuniteiten om de organisatie gericht te | - cherche de nouvelles opportunités pour améliorer l'organisation de |
verbeteren. | façon ciblée. |
OMGAAN MET MEDEWERKERS - Teams aansturen | GESTION DES COLLABORATEURS - Diriger des équipes |
Definitie : | Définition : |
Aansturen van teams in de richting van de organisatiedoelstellingen | Diriger des équipes en fonction des objectifs de l'organisation, en |
door hen coördineren en door de competenties van mensen correct in te | coordonnant leurs activités ainsi qu'en évaluant et en utilisant de |
schatten en in te zetten. | manière correcte les compétences des personnes. |
- teams leiden : alle leden van de teams naar een zelfde objectief | - diriger des équipes : guider tous les membres des équipes vers un |
leiden en hun activiteiten coördineren. | objectif commun et coordonner leurs activités. |
- richting geven : de richting aangeven waarin de organisatie verder | - orienter : définir l'orientation vers laquelle l'organisation doit |
moet evolueren en ieders werk in die richting sturen. | continuer à évoluer et diriger le travail de chacun dans cette |
- competenties beheren : competenties van anderen op een correcte, | direction. - gérer les compétences : évaluer les compétences des personnes de |
objectieve en genuanceerde wijze inschatten en deze op de meest | manière correcte, objective et nuancée, et les utiliser le plus |
effectieve wijze inzetten. | efficacement possible. |
Gedragsindicatoren : | Indicateurs de comportement : |
- geeft de teams aan in welke richting zij moeten evolueren; | - indique aux équipes la direction dans laquelle elles doivent évoluer; |
- Ieidt de teams naar hetzelfde objectief; | - rassemble les équipes autour du même objectif; |
- coördineert de activiteiten van de teams; | - coordonne les activités des équipes; |
- geeft aan op welke wijze de organisatiedoelstellingen moeten worden | - indique comment les objectifs de l'organisation doivent être |
bereikt; | atteints; |
- schat de competenties van medewerkers op een objectieve wijze in; | - évalue les compétences des collaborateurs de manière objective; |
- zet de competenties van de medewerkers efficiënt in. | - utilise les compétences des collaborateurs de manière efficace. |
OMGAAN MET RELATIES - Relaties leggen | GESTION DES RELATIONS - Etablir des relations |
Definitie : | Définition : |
Opbouwen van relaties en netwerken binnen en buiten de organisatie, zowel met gelijken als op verschillende (hiërarchische) niveaus. - relaties leggen met gelijken : het opbouwen en onderhouden van formele en informele contacten. - relaties leggen tussen niveaus : het in stand houden van goede relaties doorheen verschillende organisatieniveaus. - externe relaties opbouwen : opbouwen en onderhouden van contacten met externe partners, instanties en organisaties. | Construire des relations et des réseaux de contact à l'intérieur et à l'extérieur de l'organisation, tant avec ses pairs qu'à différents niveaux (hiérarchiques). - établir des relations avec ses pairs : établir et entretenir des contacts formels et informels. - établir des relations entre niveaux hiérarchiques : maintenir de bonnes relations à travers les différents niveaux hiérarchiques de l'organisation. - construire des relations externes : établir et entretenir des contacts avec des partenaires, des instances et des organisations externes. |
Gedragsindicatoren : | Indicateurs de comportement : |
- wendt formele of informele contacten aan om zijn expertiseniveau op | - utilise des contacts formels et informels afin de maintenir son |
peil te houden; | niveau d'expertise; |
- onderhoudt hartelijke contacten in de verschillende niveaus van de | - entretient des contacts cordiaux avec les personnes aux différents |
organisatie; | niveaux de l'organisation; |
- onderhoudt actief de relaties doorheen verschillende | - entretient activement des relations à tous les niveaux de |
organisatieniveaus; | l'organisation; |
- bouwt relaties uit met instanties die een sleutelrol kunnen spelen | - établit des relations avec des instances pouvant jouer un rôle clé |
in de ontwikkeling van de organisatie; | pour l'évolution de l'organisation; |
- bestendigt de bestaande betrekkingen met externe partners, | - consolide les relations existantes avec des partenaires, des |
instanties en organisaties. | instances et des organisations externes. |
OMGAAN MET EIGEN FUNCTIONEREN | GESTION DE SON FONCTIONNEMENT PERSONNEL |
1. Respect tonen | 1. Faire preuve de respect |
Definitie : | Définition : |
Blijk geven van respect voor anderen, hun ideeën en meningen, | Faire montre de respect à l'égard des autres, de leurs idées et de |
uitvoeren van afgesproken procedures en instructies. | leurs opinions, mettre en oeuvre les procédures et les instructions convenues. |
- openheid laten blijken : een open geest en houding aannemen ten | - se montrer ouvert : adopter une attitude positive et faire preuve |
aanzien van andere ideeën, meningen en mensen. | d'une ouverture d'esprit à l'égard des autres, de leurs idées et de |
leurs opinions. | |
- procedures en instructies uitvoeren : respecteren van reeds | - mettre en oeuvre les procédures et les instructions : respecter les |
ingestelde afspraken, procedures en instructies. | accords, procédures et instructions déjà mis en place. |
Gedragsindicatoren : | Indicateurs de comportement : |
- is in staat te erkennen en te aanvaarden dat zijn/haar eigen | - est capable de reconnaître et d'accepter que son idée ou son opinion |
idee/mening niet de beste is; | n'est pas la meilleure; |
- moedigt anderen aan om een open houding aan te nemen ten aanzien van | - encourage les autres à adopter une attitude ouverte à l'égard des |
mensen met andere ideeën en meningen; | personnes ayant des idées et opinions différentes; |
- creëert een werkomgeving waarbinnen openheid voor andere ideeën, | - crée un environnement de travail dans lequel l'ouverture d'esprit à |
meningen en mensen een centrale rol speelt; | l'égard des autres, de leurs idées et de leurs opinions joue un rôle |
- moedigt anderen aan om de regelgeving en procedures te respecteren; | central; - encourage les autres à respecter les réglementations et procédures; |
- neemt zijn/haar verantwoordelijkheid, conform de verwachtingen. | - assume ses responsabilités, conformément aux attentes. |
2. Zich aanpassen | 2. S'adapter |
Definitie : | Définition |
Een flexibele houding aannemen ten aanzien van en inspelen op | Adopter une attitude souple face à des circonstances changeantes et à |
veranderende omstandigheden en diverse situaties. | des situations variées, et les anticiper. |
- omgaan met veranderingen : een flexibele houding aannemen tegenover | - s'adapter aux changements : adopter une attitude souple face à des |
veranderende omstandigheden en situaties en er zich, indien nodig, aan | circonstances et des situations changeantes et, si nécessaire, s'y |
aanpassen. | adapter. |
- omgaan met verscheidenheid : de diversiteit in situaties herkennen | - s'adapter à la variété : identifier et accepter la diversité des |
en erkennen, er een flexibele en open houding tegenover aannemen en er | situations, adopter une attitude ouverte et flexible à l'égard de |
zich, indien nodig, aan aanpassen. | celles-ci et s'y adapter si nécessaire. |
Gedragsindicatoren : | Indicateurs de comportement : |
- gaat soepel om met veranderingen in de organisatie; | - s'adapte avec souplesse aux changements dans l'organisation; |
- levert kwalitatief werk ongeacht de omgevingsomstandigheden; | - livre un travail de qualité quelles que soient les conditions de son |
environnement; | |
- beargumenteert de noodzaak van een verandering; | - argumente quant à la nécessité d'un changement; |
- speelt op een aangepaste manier in op de verscheidenheid van taken, | - réagit de façon adéquate à la variété des tâches, situations et |
situaties en omstandigheden; | circonstances; |
- moedigt anderen aan om hun gedrag aan de diversiteit van situaties | - encourage les autres à adapter leur comportement en fonction de la |
aan te passen; | diversité des situations; |
- stelt zich flexibel op ten aanzien van uiteenlopende situaties en | - fait preuve de flexibilité face à la diversité de situations et aux |
veranderingen. | changements. |
3. Inzet tonen | 3. Faire preuve d'engagement |
Definitie : | Définition : |
Zich ten volle inzetten voor het werk door steeds het beste van | S'impliquer entièrement dans le travail en donnant toujours le |
zichzelf te geven, hoge kwaliteit na te streven en door te blijven | meilleur de soi-même, en cherchant à atteindre la meilleure qualité et |
doorzetten, ook bij tegenwerking. | en persévérant, même en cas d'opposition. |
- betrokkenheid tonen : zich ten voile inzetten voor het werk dat men | - faire preuve d'implication : s'engager totalement dans son travail |
doet en steeds het beste van zichzelf geven. | et toujours donner le meilleur de soi-même. |
- kwaliteitsbewust handelen : kwaliteitsstandaarden hanteren bij het | - assurer la qualité : utiliser des standards de qualité pour |
beoordelen van het geleverde werk. | l'évaluation du travail fourni. |
- doorzetten : adequaat reageren t.a.v. obstakels. | - persévérer : réagir de manière adéquate face à des obstacles. |
Gedragsindicatoren : | Indicateurs de comportement : |
- erover waken een voorbeeldgedrag te tonen; | - veille à avoir un comportement exemplaire; |
- is begaan met de vooruitgang van de organisatie; | - se préoccupe des avancées de l'organisation; |
- maakt, ook in moeilijkere omstandigheden, het beste van zijn/haar | - donne toujours le meilleur de lui-même/d'elle-même, même dans des |
job; | circonstances difficiles; |
- behoudt in zijn/haar handelen een goed evenwicht tussen kwaliteit en | - garde un bon équilibre entre la qualité et la vitesse d'exécution |
snelheid van uitvoeren; | dans ses actions; |
- bewaakt de kwaliteit van de geleverde `producten'/diensten; | - veille à la qualité des « produits »/services fournis; |
- zet door als hij/zij wordt geconfronteerd met ongerechtvaardigde | - persévère lorsqu'il/elle est confronté(e) à de l'opposition ou de la |
tegenwerking of druk; | pression injustifiée. |
- blijft werk van goede kwaliteit afleveren ondanks druk of eventuele | - continue à produire un travail de qualité malgré la pression ou les |
obstakels. | obstacles éventuels. |
4. Stress beheren | 4. Gérer le stress |
Definitie : | Définition |
Resultaatsgericht reageren op stress, de eigen emoties controleren en | Réagir aux stress en se focalisant sur le résultat, en contrôlant ses |
constructief omgaan met kritiek. | émotions et en adoptant une attitude constructive face à la critique. |
- omgaan met stress : doelgericht reageren en kalm blijven in | - gérer le stress : réagir en fonction des objectifs et garder son |
stresserende werksituaties. | calme dans les situations professionnelles stressantes. |
- omgaan met emoties : de eigen emoties beheersen en erover waken dat | - gérer ses émotions : maîtriser ses émotions et veiller à ce qu'elles |
deze het functioneren niet aantasten. | ne nuisent pas au bon fonctionnement. |
- omgaan met kritiek : kritiek aanvaarden zonder defensief of vijandig | - gérer la critique : accepter la critique sans adopter une attitude |
te worden; na kritiek constructief verdergaan, zelfs als die kritiek | défensive ou hostile; poursuivre ses missions de manière constructive |
après la formulation des critiques même si celles-ci ne sont pas | |
niet terecht was, en er lessen uit trekken. | fondées, et en tirer les leçons. |
Gedragsindicatoren : | Indicateurs de comportement : |
- is in staat beslissingen te nemen in crisissituaties; | - est capable de prendre des décisions en situation de crise; |
- behoudt een positieve houding ten aanzien van zijn/haar taken, zelfs | - maintient une attitude positive vis-à-vis de ses tâches, même quand |
wanneer de druk hoog is; | la pression est forte; |
- toont zelfvertrouwen bij het ondernemen van nieuwe of complexe | - fait preuve de confiance en soi lorsqu'il/elle entreprend des |
acties; | actions nouvelles ou complexes; |
- laat zich niet gemakkelijk uit het lood slaan; | - ne se laisse pas déstabiliser facilement; |
- aanvaardt kritiek en plaatst deze in het juiste kader; | - accepte les critiques et les remet dans leur contexte; |
- reageert constructief, ook wanneer de kritiek naar zijn/haar mening | - réagit de façon constructive, également lorsque les critiques ne |
niet terecht is. | sont pas justifiées selon lui/elle. |
5. Organisatiebetrokkenheid tonen | 5. S'impliquer dans l'organisation |
Definitie : | Définition : |
Zich borg stellen voor het behalen van de beoogde resultaten van de | Se porter garant(e) de l'obtention des résultats visés par son |
organisatie en daarom op de hoogte blijven van de omgeving waarin de | organisation et, à cette fin, se tenir au courant de l'environnement |
organisatie actief is. Ontwikkelen en in stand houden van de | dans lequel l'organisation est active. Développer et maintenir la |
organisatiestructuur, -beleid en - doelstellingen. | structure, la politique et les objectifs de l'organisation. |
- persoonlijke verantwoordelijkheid tonen : de volledige | - faire preuve de responsabilité personnelle : assumer totalement la |
eindverantwoordelijkheid dragen voor de resultaten, tegenover de | responsabilité finale des résultats, vis-à-vis de l'organisation et |
organisatie en de burgers. | des citoyens. |
- omgevingsbewust zijn : gericht zijn op en goed geïnformeerd zijn | - être conscient de l'environnement : être attentif et se tenir au |
over maatschappelijke en politieke ontwikkelingen en andere | courant des évolutions sociétales et politiques, ainsi que d'autres |
omgevingsfactoren. | facteurs environnementaux. |
- bewust blijven van de organisatie : bewust zijn van de | - rester conscient de l'évolution organisationnelle : être conscient |
organisatiestructuur, organisatiebeleid en -doelstellingen ontwikkelen | de la structure de l'organisation, développer et maintenir les |
en in stand houden, inspelen op veranderingen hierin. | politiques et les objectifs de l'organisation et anticiper les |
changements dans ce domaine. | |
Gedragsindicatoren : | Indicateurs de comportement : |
- staat borg voor de resultaten van de organisatie; | - se porte garant(e) des résultats de l'organisation; |
- onderhoudt contacten met de partners i.v.m. het behalen van de | - entretient des contacts avec les partenaires en ce qui concerne la |
doelstellingen van de organisatie; | réalisation des objectifs de l'organisation; |
- volgt maatschappelijke evoluties op de voet; | - suit de près les évolutions sociétales; |
- blijft actief op de hoogte van veranderingen in de politieke omgeving; | - s'informe activement des changements dans l'environnement politique; |
- heeft een uitstekende kennis van de rechterlijke organisatie in het | - a une connaissance excellente de l'organisation judiciaire en |
algemeen en van de eigen gerechtelijke entiteit in het bijzonder; | général et de sa propre entité judicaire en particulier; |
- is zich bewust van de eventuele noden tot verandering van de | - est conscient(e) de la nécessité éventuelle de changements en termes |
organisatiestructuur en -politiek. | de structure et de politique de l'organisation. |
KERNCOMPETENTIES | COMPETENCES CLES |
ln team werken | Travailler en équipe |
Definitie : | Définition : |
In team werken houdt in zich identificeren met het team, kennis en | Travailler en équipe implique de s'identifier à l'équipe, de partager |
informatie op een transparante manier en dienstoverschrijdend delen en | connaissances et informations de façon transparente dans l'ensemble |
de teamgeest bevorderen teneinde mee te werken aan het behalen van | des services, et d'encourager l'esprit d'équipe en vue d'atteindre les |
afgesproken resultaten. | résultats convenus. |
Gedragsindicatoren : | Indicateurs de comportement : |
? heeft zin voor groepswerk; | ? apprécie de travailler en équipe; |
? tracht conflicten te voorkomen door goede afspraken met collega's te | ? s'efforce de prévenir les conflits en concluant de bons accords avec |
maken; | ses collègues; |
? vraagt bij twijfel of bij moeilijke dossiers de inbreng of mening | ? en cas de doute ou de dossier complexe, demande l'aide ou l'avis des |
van collega's; | collègues; |
? bespreekt problemen en dossiers met collega's om zo tot een | ? discute des problèmes et des dossiers avec les collègues afin de |
oplossing te komen; | trouver une solution; |
? deelt zelf de eigen mening of advies aan collega's als wordt | ? donne son propre avis ou conseil aux collègues s'il apparaît que son |
aangevoeld dat er nood is aan ondersteuning bij het zoeken naar een | aide est nécessaire pour trouver la réaction adéquate à adopter dans |
geschikte reactie voor een welbepaalde zaak; | une affaire bien déterminée; |
? bezorgt de juiste informatie en wisselt kennis, ervaring en opinies | ? fournit les informations correctes et procède à des échanges de |
met collega's uit zodat deze hun taken beter kunnen vervullen en de | connaissances, d'expériences et d'opinions avec ses collègues de sorte |
samenwerking tussen de collega's optimaal verloopt; | que ceux-ci puissent mieux exécuter leurs tâches et que la |
collaboration entre collègues soit optimale; | |
? onderhoudt goede relaties met collega's. | ? entretient de bonnes relations avec ses collègues. |
Servicegericht handelen | Agir de manière orientée service |
Definitie : | Définition : |
Servicegericht handelen betekent geloofwaardigheid verwerven door ten | |
dienste te staan van de rechtzoekende en de burger, hem/haar met | Cette compétence signifie acquérir de la crédibilité en étant au |
respect te behandelen en zijn/haar vragen op een transparante, | service du justiciable et du citoyen, en le traitant avec respect et |
integere en objectieve wijze te behandelen. | en répondant à ses questions de manière transparente, intègre et objective. |
Gedragsindicatoren : | Indicateurs de comportement : |
? schenkt aandacht aan een goede relatie met de rechtzoekenden en met | ? veille à entretenir de bonnes relations avec les justiciables et |
andere betrokken partners; | avec d'autres partenaires concernés; |
? wint het vertrouwen van de burger/rechtzoekende door een | ? gagne la confiance du citoyen/justiciable par une approche |
professionele aanpak; | professionnelle; |
? tracht concreet problemen op te lossen; | ? tente de résoudre concrètement les problèmes; |
Betrouwbaarheid tonen | Faire preuve de fiabilité |
Definitie : | Définition : |
Het loyaal ondersteunen, uitdragen en uitvoeren van genomen | Le soutien, la transmission et l'exécution des décisions prises en |
beslissingen met behoud van een constructieve kritische geest ten | faisant preuve de loyauté et en gardant un esprit critique constructif |
overstaan van die beslissingen. | par rapport à ces décisions. |
Gedragsindicatoren : | Indicateurs de comportement : |
? toont respect; | ? fait montre de respect; |
? behandelt dossiers met inachtneming van de methoden en | ? traite les dossiers en respectant les méthodes et les lignes |
beleidslijnen; | directrices; |
? volgt correct de geldende regels en procedures op; | ? suit correctement les règles et procédures en vigueur; |
? behandelt de verkregen informatie met de nodige discretie; | ? traite les informations obtenues avec la discrétion nécessaire; |
? gedraagt zich in overeenstemming met zowel de persoonlijke ais met | ? se comporte en se conformant aux valeurs et attentes tant |
de organisatorische waarden en verwachtingen. | organisationnelles que personnelles. |
Zichzelf ontwikkelen | S'auto-développer |
Definitie : | Définition |
Zichzelf ontwikkelen betekent open staan voor en zich flexibel | S'auto-développer signifie être ouvert aux changements et s'y adapter |
aanpassen aan veranderingen en zich continu nieuwe inzichten, | en faisant preuve de flexibilité, et assimiler continuellement les |
vaardigheden en kennis eigen maken in functie van de professionele | nouvelles idées, compétences et connaissances en fonction des besoins |
noden en in het kader van het actief plannen van de eigen groei. | professionnels et dans le cadre de la planification active de sa |
propre évolution. | |
Gedragsindicatoren : | Indicateurs de comportement : |
? is bereid te investeren in zijn verdere ontwikkeling; | ? est prêt à s'investir dans sa propre évolution; |
? volgt relevante opleidingen; | ? suit les formations pertinentes; |
? evalueert de eigen sterktes en zwaktes; | ? évalue ses propres forces et faiblesses; |
? zet de nodige stappen om te komen waar hij wil komen in zijn | ? franchit les étapes nécessaires pour arriver là où il le souhaite |
carrière; ? staat open voor veranderingen. Objectieven behalen Definitie : De inzet, de wil en de ambitie tonen om resultaten te boeken door doel- en oplossingsgericht en op de meest efficiënte manier alle nodige acties en initiatieven te nemen binnen de vooropgestelde termijnen en er steeds de voile verantwoordelijkheid voor op te nemen. Gedragsindicatoren : ? investeert tijd en energie om goed werk te leveren; ? toont inzet, doelmatigheid en toewijding in alle dossiers; ? voelt zich verantwoordelijk voor de eigen taken en resultaten; ? is flexibel om de eigen taken tot een goed einde te brengen binnen het gestelde tijdsbestek; | dans sa carrière; ? est ouvert aux changements. Atteindre les objectifs Définition : Faire montre d'enthousiasme, de volonté et d'ambition afin d'obtenir des résultats en prenant toutes les actions et initiatives nécessaires dans les délais impartis, de la manière la plus efficace et en se concentrant sur les objectifs et les solutions à mettre en oeuvre, et en assumer toujours l'entière responsabilité. Indicateurs de comportement : ? investit du temps et de l'énergie afin d'effectuer un travail de qualité; ? fait preuve d'engagement, d'efficacité et de diligence dans chaque dossier; ? s'estime responsable de ses propres tâches et résultats; ? est flexible afin de mener à bien ses propres tâches dans le délai imparti; |
? toont een verregaande betrokkenheid bij het werk. | ? fait preuve d'une très grande implication dans son travail. |