Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Document van --
← Terug naar "Rijksinstituut voor de Sociale Verzekeringen der Zelfstandigen Dienstnota gericht aan statutaire ambtenaren van niveau C Een vergelijkende selectie voor bevordering naar niveau B voor volgende Nederlandstalige functies : (...) Het RSVZ deelt u mee dat het aan het Selectiebureau van de Federale Overheid (SELOR) gevraagd heeft(...)"
Rijksinstituut voor de Sociale Verzekeringen der Zelfstandigen Dienstnota gericht aan statutaire ambtenaren van niveau C Een vergelijkende selectie voor bevordering naar niveau B voor volgende Nederlandstalige functies : (...) Het RSVZ deelt u mee dat het aan het Selectiebureau van de Federale Overheid (SELOR) gevraagd heeft(...) Institut national d'Assurances sociales pour Travailleurs indépendants Note de service adressée aux agents statutaires de niveau C Une sélection comparative d'accession au niveau B pour la fonction francophone suivante ? Expert administratif. L'INASTI vous informe que celui-ci a demandé au Bureau de Sélection de l(...)
SELOR - SELECTIEBUREAU VAN DE FEDERALE OVERHEID Rijksinstituut voor de Sociale Verzekeringen der Zelfstandigen Dienstnota gericht aan statutaire ambtenaren van niveau C Een vergelijkende selectie voor bevordering naar niveau B voor volgende Nederlandstalige functies (bijzonder gedeelte) : ? administratief deskundige. Het RSVZ deelt u mee dat het aan het Selectiebureau van de Federale Overheid (SELOR) gevraagd heeft om een vergelijkende selectie (bijzonder gedeelte) voor bevordering naar niveau B te organiseren. SELOR - BUREAU DE SELECTION DE L'ADMINISTRATION FEDERALE Institut national d'Assurances sociales pour Travailleurs indépendants Note de service adressée aux agents statutaires de niveau C Une sélection comparative d'accession au niveau B pour la fonction francophone suivante (épreuve particulière) : ? Expert administratif. L'INASTI vous informe que celui-ci a demandé au Bureau de Sélection de l'Administration fédérale (SELOR) d'organiser une sélection comparative (épreuve particulière) d'accession au niveau B.
De mogelijkheid tot inschrijving loopt via de website van SELOR van 25 Il sera possible de s'inscrire via le site web du SELOR du 25 novembre
november 2016 tot 8 december 2016. 2016 au 8 décembre 2016 inclus.
Een e-mail met een link naar de functiebeschrijving zal worden Un mail reprenant le lien vers la descriptions de fonctions sera
toegezonden aan de betrokkenen. envoyé aux personnes concernées.
Deelnemingsvoorwaarden : Conditions de participation :
Les candidats doivent impérativement avoir créé et rempli leur compte
De kandidaten moeten uitdrukkelijk ten laatste op 8 december 2016 "Mon Selor" pour le 8 décembre 2016 (date limite d'inscription) au
(uiterste inschrijvingsdatum) hun "Mijn Selor" account invullen en aan volgende deelnemingsvoorwaarden voldoen : plus tard, et répondre aux conditions de participation suivantes :
1. Vastbenoemd ambtenaar zijn bij het RSVZ en titularis zijn van een 1. Etre agent définitif nommé au sein de l'INASTI et titulaire d'un
graad van niveau C. grade du niveau C
2. Geslaagd zijn voor het algemeen gedeelte van een vergelijkende 2. Se trouver dans une position administrative où l'on peut faire
valoir ses titres à la promotion. Avoir réussi l'épreuve générale
overgangsselectie naar niveau B (ex niveau 2+) of geslaagd zijn voor d'une sélection comparative d'accession au niveau B (ex niveau 2+) ou
de proeven van de eerste reeks van de bevordering naar niveau A of B. avoir réussi les épreuves de la première série de l'accession au niveau A ou B.
Of OU
Houder zijn van een diploma dat toegang geeft tot het niveau B : Etre détenteur d'un diplôme d'études donnant accès au niveau B. Liste
Exhaustieve lijst met de benamingen van de studies geldig voor de exhaustive des dénominations d'études valables pour la dispense de
vrijstelling van het algemeen gedeelte voor de overgang naar niveau B l'épreuve générale d'accession de niveau B, applicable aux services
van toepassing op de openbare diensten beheerd bij koninklijk besluit
van 2 oktober 1937 houdende het statuut van het rijkspersoneel : publics gérés par l'arrêté royal du 2 octobre 1937 portant le statut
des agents de l'Etat :
? diploma van het hoger onderwijs van het korte type (basisopleiding ? diplôme de l'enseignement supérieur de type court (formation de base
van één cyclus, b.v. : graduaat, bachelor professioneel) met volledig d'un cycle, p.ex. : graduat, bachelier professionnalisant) de plein
leerplan of voor sociale promotie; exercice ou de promotion sociale;
? kandidaatsdiploma/bachelor academisch uitgereikt na een cyclus van ? diplôme de candidat/bachelier de transition délivré après un cycle
ten minste twee jaar studie; d'au moins deux années d'études;
? getuigschrift na het slagen voor de eerste twee studiejaren van de ? certificats attestant la réussite des deux premières années d'études
Koninklijke Militaire School; de l'Ecole royale militaire;
? diploma van zeevaartonderwijs van de hogere cyclus of van hoger ? diplôme de l'enseignement maritime de cycle supérieur ou de
kunst- of technisch onderwijs van de 3e, 2e of 1e graad met volledig leerplan; ? diploma van meetkundig schatter van onroerende goederen, van mijnmeter of van technisch ingenieur. 3. Zich in een administratieve stand bevinden waarin men zijn aanspraken op bevordering kan doen gelden. Er dient evenwel op gewezen te worden dat het slagen voor een loopbaanexamen bij het RSVZ op zich geen recht geeft op een benoeming in een betrekking bij deze federale overheidsdienst. De kandidaten die bij de laatste evaluatie de vermelding "uitstekend" of "voldoet aan de verwachting" hebben gekregen worden opgeroepen volgens hun klassement voor de vacante plaatsen binnen hun organisatie. Het klassement is onbeperkt geldig. Het is eveneens mogelijk dat een andere dienst bedoeld in artikel 1 l'enseignement artistique ou technique supérieur du 3e, 2e ou 1er degré de plein exercice; ? diplôme de géomètre-expert immobilier, de géomètre des mines ou diplôme d'ingénieur technicien. Il est rappelé que la réussite d'un examen de carrière quelconque de l'INASTI ne donne, en soi, aucun droit à une nomination à un emploi dudit service public fédéral. Les lauréats, à condition d'avoir conservé la mention "exceptionnel" ou "répond aux attentes" à leurs dernière évaluation sont appelés selon l'ordre de leur classement dans les emplois vacants de leur organisation. Le classement est valable sans limite de temps. Il est également possible qu'un autre service visé à l'article 1er de
van de wet van 22 juli 1993 houdende bepaalde maatregelen inzake la loi du 22 juillet 1993 portant sur certaines mesures en matière de
ambtenarenzaken beslist om de geslaagden van bijzonder gedeelte, in fonction publique décide de donner la possibilité aux lauréats d'une
het kader van de overgang naar het niveau B van andere departementen, épreuve particulière, dans le cadre d'une procédure d'accession au
de mogelijkheid te geven om toegang te krijgen tot een vacant
verklaarde betrekking van niveau B. Op basis van het koninklijk niveau B dans un autre département, d'accéder à un emploi de niveau B
besluit van 23 november 2015 kunnen de laureaten van een volledige qu'il déclare vacant. Sur base de l'arrêté royal du 23 novembre 2015
bevorderingsselectie deelnemen aan selecties die opengesteld zijn voor les lauréats d'une sélection d'accession dans son entièreté peuvent
mobiliteit binnen hetzelfde niveau en dezelfde klasse. participer aux sélections ouvertes à la mobilité du même niveau et de
la même classe.
Inhoud van de verschillende selecties : Contenu des différentes sélections :
SELOR zal een vergelijkende selectie (bijzonder gedeelte) organiseren Le SELOR organisera une sélection comparative (épreuve particulière)
waarvan de inhoud specifiek gericht is op de functie. U kan een dont le contenu est lié spécifiquement à la fonction. Vous pouvez
functiebeschrijving raadplegen VANAF 25 november 2016 (datum van publicatie) via volgende link die u zal leiden naar de website van SELOR : administratief deskundige : http://www.selor.be/nl/vacatures/job/BNG16187 Bij twijfel raden wij u aan om in te schrijven en contact op te nemen met de contactpersoon in de functiebeschrijving. Wij zullen pas na de uiterste inschrijvingsdatum verifiëren of u aan de deelnemingsvoorwaarden voldoet. Wij zullen u informeren of u kan deelnemen aan bijzonder gedeelte van deze bevorderingsprocedure via uw "Mijn Selor" account. Wij raden u aan alle rubrieken van de functiebeschrijving goed door te nemen alvorens u in te schrijven voor een selectieprocedure. U vindt in elke functiebeschrijving meer informatie omtrent de gevraagde competenties en de inhoud van de testen die u zal moeten afleggen. Indien u zich graag voorbereidt op deze testen kan u uitleg over de inhoud ervan terug vinden op de website van SELOR via volgende link : http://www.selor.be/nl/testen Inschrijving : U dient zich in te schrijven via de website van SELOR door de link naar de functiebeschrijving te volgen en te klikken op de knop "Solliciteren". OPGELET : ELKE LAATTIJDIGE INSCHRIJVING ZAL WORDEN GEWEIGERD. Als u specifieke problemen ondervindt in verband met deze bevorderingsselecties, neem dan contact op met de genoemde dienst in de functiebeschrijving. Voor de vergelijkende selectie voor bevordering naar niveau B, wordt geen vrijstelling verleend. U dient deel te nemen aan alle testen voorzien in de selectieprocedure. Let wel op : Indien u slaagt en wordt bevorderd, bent u verplicht een functie op te nemen die in overeenstemming is met het functieprofiel waarvoor u zich kandidaat hebt gesteld. Communicatie omtrent de selectie : Wij wensen u er de aandacht op te vestigen dat SELOR enkel nog op elektronische manier communiceert. U zal dus geen enkele uitnodiging of resultaat via de post ontvangen. De communicatie van SELOR verloopt voortaan alleen nog via het postvak "Mijn berichten & taken" in uw "Mijn Selor" account. Voor vragen kan u steeds contact opnemen met uw P&O correspondent. consulter la description de fonction A PARTIR DU 25 novembre 2016 (date de la publication) via le lien suivants qui vous mèneront au site web du SELOR : expert administratif : http://www.selor.be/nl/vacatures/job/BFG16187 En cas de doute, nous vous recommandons de vous inscrire et de prendre contact avec la personne de contact indiquée dans la description de fonction. Après la date limite d'inscription, nous vérifierons si vous remplissez les conditions d'admissibilité. Vous serez informé de votre admissibilité à l'épreuve particulière d'accession via votre compte "Mon Selor". Nous vous recommandons de prendre soigneusement connaissance de toutes les rubriques de la description de fonction avant de vous inscrire à une procédure de sélection. Vous trouverez dans chaque description de fonction plus d'informations sur les compétences requises ainsi que sur le contenu des épreuves que vous aurez à passer. Si vous souhaitez être préparé pour ces tests, vous pouvez consulter les explications relatives à leur contenu sur le site du SELOR via le lien suivant : http://www.selor.be/fr/tests Inscription : Vous devez vous inscrire via le site web du SELOR en suivant le lien vers la description de fonction et en cliquant sur "Postuler". ATTENTION : TOUTE INSCRIPTION TARDIVE SERA REFUSEE. Si vous rencontrez des problèmes spécifiques en rapport avec ces sélections d'accession, prenez contact avec la personne de contact mentionnée dans la description de fonction. Pour l'épreuve particulière de la sélection comparative d'accession au niveau B, aucune dispense n'est accordée. Vous devez participez à tous les tests prévus dans la procédure. Attention : Si vous réussissez et êtes promu, vous êtes tenu d'exercer une fonction qui correspond au profil de fonction pour lequel vous postulez. Communication sur la sélection : Nous souhaitons attirer votre attention sur le fait que le SELOR ne communique plus que par voie électronique. Vous ne recevrez donc aucune invitation ni aucun résultat par courrier ordinaire. La communication du SELOR ne se déroule désormais plus que par la boîte de réception "Mes messages et tâches" dans votre compte "Mon Selor". Pour toute question, vous pouvez toujours prendre contact avec votre
correspondant P&O.
^