← Terug naar "Deelname aan het kaderprogramma voor onderzoek BRAIN-be "Belgian Research Action through Interdisciplinary
Networks". - Oproep 2016 I. Inleiding De Ministerraad heeft op 5 oktober 2012 de lancering
goedgekeurd van de eerste fase BRAIN-be laat toe, dankzij de financiering
van onderzoeksprojecten die steunen op wetenschappelijke(...)"
Deelname aan het kaderprogramma voor onderzoek BRAIN-be "Belgian Research Action through Interdisciplinary Networks". - Oproep 2016 I. Inleiding De Ministerraad heeft op 5 oktober 2012 de lancering goedgekeurd van de eerste fase BRAIN-be laat toe, dankzij de financiering van onderzoeksprojecten die steunen op wetenschappelijke(...) | Participation au programme-cadre de recherche BRAIN-be "Belgian Research Action through Interdisciplinary Networks". - Appel 2016 I. Introduction Le Conseil des Ministres a approuvé, le 5 octobre 2012, le lancement de la première ph BRAIN-be permet, au travers le financement de projets de recherche fondés sur l'excellence scientif(...) |
---|---|
PROGRAMMATORISCHE FEDERALE OVERHEIDSDIENST WETENSCHAPSBELEID | SERVICE PUBLIC FEDERAL DE PROGRAMMATION POLITIQUE SCIENTIFIQUE |
Deelname aan het kaderprogramma voor onderzoek BRAIN-be "Belgian | Participation au programme-cadre de recherche BRAIN-be "Belgian |
Research Action through Interdisciplinary Networks". - Oproep 2016 | Research Action through Interdisciplinary Networks". - Appel 2016 |
I. Inleiding | I. Introduction |
De Ministerraad heeft op 5 oktober 2012 de lancering goedgekeurd van | Le Conseil des Ministres a approuvé, le 5 octobre 2012, le lancement |
de eerste fase (2012-2017) van het recurrent kaderprogramma voor | de la première phase (2012-2017) du programme-cadre de recherche |
onderzoek BRAIN-be (Belgian Research Action through Interdisciplinary | récurrent BRAIN-be (Belgian Research Action through Interdisciplinary |
Networks). | Networks). |
BRAIN-be laat toe, dankzij de financiering van onderzoeksprojecten die | BRAIN-be permet, au travers le financement de projets de recherche |
steunen op wetenschappelijke excellentie en die Europees en | fondés sur l'excellence scientifique et l'ancrage européen et |
internationaal zijn verankerd, tegemoet te komen aan de | |
wetenschappelijke kennisbehoeften van de federale departementen en om | international, de rencontrer les besoins de connaissance scientifique |
het wetenschappelijk potentieel van de Federale Wetenschappelijke | des départements fédéraux et de soutenir le potentiel scientifique des |
Instellingen (FWI's) te ondersteunen. Onder het acroniem FWI worden de | Etablissements scientifiques fédéraux (ESF). L'acronyme ESF recouvre |
instellingen zoals gedefinieerd in het KB van 30 oktober 1996 | les établissements définis dans l'AR du 30 octobre 1996. |
verstaan. Het kaderprogramma steunt op de financiering van twee soorten | Le programme-cadre repose sur le financement de deux types de projets |
onderzoeksprojecten : | de recherche : |
- netwerkprojecten van vier jaar met een mogelijkheid van projecten | - des projets en réseau de quatre ans avec possibilité de projets de |
van twee jaar en, | deux ans et, |
- pioniersprojecten van maximum twee jaar. | - des projets pionnier de maximum deux ans. |
De uitvoering van BRAIN-be valt onder de verantwoordelijkheid van het | BRAIN-be est mis en oeuvre sous la responsabilité de la Politique |
Federaal Wetenschapsbeleid bijgestaan door een Plenair | |
Begeleidingscomité bestaande uit vertegenwoordigers van de Federale | scientifique fédérale assistée par un Comité d'accompagnement plénier |
Departementen en de FWI's. Het Plenair Begeleidingscomité heeft zes | composé de représentants des départements fédéraux et des ESF. Le |
thematische comités opgericht, open voor alle Federale Departementen | Comité plénier a instauré six comités thématiques ouverts à tous les |
en FWI's, met als voornaamste opdracht het definiëren van de | départements fédéraux et ESF dont la principale mission est |
onderzoeksprioriteiten die in de oproepen tot voorstellen voor | l'identification des priorités de recherche à inscrire dans les appels |
netwerkprojecten zullen opgenomen worden. | à propositions pour projets en réseau. |
Het programma is opgebouwd rond 6 thematische assen : | BRAIN-be s'articule autour de 6 axes thématiques : |
1. Ecosystemen, biodiversiteit, evolutie | 1. Ecosystèmes, biodiversité, histoire de la vie |
2. Geosystemen, heelal en klimaat | 2. Géosystèmes, univers et climat |
3. Cultureel, historisch en wetenschappelijk erfgoed | 3. Patrimoine culturel, historique et scientifique |
4. Strategieën van de federale overheid | 4. Stratégies publiques fédérales |
5. Belangrijke maatschappelijke uitdagingen | 5. Grands défis sociétaux |
6. Collectiebeheer | 6. Gestion des collections |
BRAIN-be laat toe om, via de onderzoeksprioriteiten binnen de | BRAIN-be permet de participer, suivant les priorités des axes |
thematische assen, deel te nemen aan transnationale programma's zoals | thématiques, aux programmes transnationaux tels que les ERA-NETs ou |
de ERA-NETs of de Joint Programming Initiatives (JPI). De betrokken | les Joint-Programming Initiatives (JPI). A l'heure actuelle, les |
programma's en acties zijn momenteel : | programmes et actions concernés sont : |
- JPI Connecting Climate Knowledge for Europe (Click-EU), | - JPI Connecting Climate Knowledge for Europe (Click-EU), |
- JPI More Years, Better Lives, | - JPI More Years, Better Lives, |
- JPI Healthy and Productive Seas and Oceans (Oceans), | - JPI Healthy and Productive Seas and Oceans (Oceans), |
- JPI Cultural Heritage and Global Change | - JPI Cultural Heritage and Global Change |
- ERA-net BiodivERsA | - ERA-net BiodivERsA |
- ERA-net SEAS-ERA - Towards Integrated Marine Research Strategy and | - ERA-net SEAS-ERA - Towards Integrated Marine Research Strategy and |
Programmes. | Programmes |
- ERA-net+ Heritage Plus | - ERA-net+ Heritage Plus. |
II. Tenuitvoerlegging | II. Mise en oeuvre |
A. Oproepen tot voorstellen | A. Appels à propositions |
In het kader van de uitvoering van het programma BRAIN-be wordt ieder | Dans le cadre de la mise en oeuvre du programme BRAIN-be, un appel à |
jaar een oproep tot voorstellen gelanceerd voor beide types | propositions est lancé chaque année pour les deux types de projets de |
onderzoeksprojecten. | recherche. |
B. Voor wie staan de oproepen open? | B. A qui sont ouverts les appels? |
BRAIN-be staat open voor de hele wetenschappelijke gemeenschap in | BRAIN-be est ouvert à l'ensemble de la communauté scientifique belge : |
België : universiteiten, hogescholen, publieke wetenschappelijke | universités, hautes écoles, établissements scientifiques publics et |
instellingen en onderzoekscentra zonder winstoogmerk. | centres de recherche sans but lucratif. |
Het project kan nood hebben aan een punctuele expertise die kan | Le projet peut avoir besoin d'une expérience ponctuelle qui pourra |
geleverd worden onder de vorm van onderaanneming, volgens de | être comblée sous forme de sous-traitance, selon les conditions |
voorwaarden beschreven in de oproep. | décrites dans l'appel. |
De indieners hebben de mogelijkheid een samenwerking voor te stellen | Les répondants ont la possibilité de prévoir une coopération avec une |
met een niet-Belgische universiteit of onderzoeksinstelling, volgens | université ou une institution de recherche non-belge selon les |
de voorwaarden beschreven in de oproep. | conditions décrites dans l'appel. |
C. Evaluatie | C. Evaluation |
De voorstellen ingediend in het kader van een oproep, zullen het | Les propositions soumises dans le cadre de l'appel feront l'objet |
voorwerp uitmaken van een externe evaluatie door buitenlandse | d'une évaluation externe par des experts scientifiques étrangers. |
wetenschappelijke experten. | |
III. Huidige oproep tot voorstellen | III. Présent appel à propositions |
De huidige oproep tot voorstellen heeft betrekking tot netwerkprojecten en pioniersprojecten. | Le présent appel concerne les projets en réseau et les projets pionniers. |
De oproep voor de netwerkprojecten heeft betrekking op de volgende | L'appel pour les projets en réseau concerne les axes de recherche |
onderzoeksassen : | suivants : |
As 1 & 2 - "Ecosystemen, Biodiversiteit, evolutie" en "Geosystemen, | Axe 1 & 2 - "Ecosystèmes, biodiversité, histoire de la vie" et |
heelal en klimaat" | "Géosystèmes, univers et climat" |
- Onderzoek op het Prinses Elisabeth station op Antarctica | - La recherche à la Station Princesse Elisabeth en Antarctique |
- Heelal | - L'Univers |
- Biogeochemische cycli | - Les cycles biogéochimiques |
- Biodiversiteit en ecosysteemwerking | - La biodiversité et le fonctionnement des écosystèmes |
- Wetenschappelijke ondersteuning voor de ontwikkeling van | - Support scientifique au développement de services climatiques |
klimaatdiensten - Aarddynamica | - La dynamique de la Terre |
As 3 & 6 - "Cultureel, historisch en wetenschappelijk erfgoed" en | Axe 3 & 6 - "Patrimoine historique, culturel et scientifique" et |
"Collectiebeheer" | "Gestion des collections" |
- Crowdsourcing voor federaal erfgoed | - Crowdsourcing pour le patrimoine fédéral |
- Beheer van digitale data/collecties : onderlinge koppeling en | - Gestion des collections/données digitales : interconnection et |
interoperabiliteit | interoperabilité |
- Conservatie en valorisatie van federaal digitaal 3D erfgoed | - Conservation et valorisation du patrimoine fédéral digital 3D |
- Beheer en valorisatie van het federale geluids-, fotografisch- en | - Gestion et valorisation du patrimoine fédéral sonore, photographique |
audiovisueel erfgoed | et audiovisuel |
- Geolokalisering voor de valorisatie van het historisch, cultureel en | - Géolocalisation pour la valorisation du patrimoine historique, |
wetenschappelijk erfgoed | culturel et scientifique |
- Gezondheid | - Santé |
- Onontgonnen erfgoed | - Patrimoine non-exploré |
- Conflict en herinneringen in België | - Conflits et souvenirs en Belgique |
- Het federale erfgoed van de Zuidelijke Nederlanden (15e-18e eeuw) | - Le patrimoine fédéral relatif aux Pays-Bas méridionaux (15e-18e |
As 4 & 5 - "Strategieën van de federale overheid" en "Belangrijke | siècle) Axe 4 & 5 - "Stratégies publiques fédérales" et "Grands défis |
maatschappelijke uitdagingen" | sociétaux" |
- Geweld en discriminatie | - Violence et discrimination |
- Migratie | - Migration |
- Veiligheid | - Sécurité |
De oproep voor de pioniersprojecten heeft betrekking tot de 6 thematische assen van het programma De informatie die van nut is voor de indieners, met inbegrip van het overzicht van de onderzoeksprioriteiten, staat in het Informatiedossier ten behoeve van de indieners (zie IV). IV. Modaliteiten voor het beantwoorden van de huidige oproep tot voorstellen De indiening gebeurt in twee stappen, vooreerst door het indienen van een blijk van belangstelling en vervolgens door het indienen van een onderzoeksvoorstel. De geïnteresseerden moeten een blijk van belangstelling indienen, uitsluitend gebruikmakend van het formulier beschikbaar op de website van de POD Wetenschapsbeleid. Alleen wie een blijk van belangstelling indient, kan later een volledig voorstel indienen. Deze blijken van belangstelling zullen door de POD Wetenschapsbeleid enkel worden gebruikt om buitenlandse experts voor de evaluatie van de onderzoeksvoorstellen te zoeken. | L'appel pour les projets pionniers concerne les 6 axes thématiques du programme. L'information utile aux répondants en ce compris le détail des priorités de recherche, est contenue dans le dossier d'information à l'usage des répondants (voir IV). IV. Modalités de réponse au présent appel à propositions La soumission se fera en deux étapes : tout d'abord par l'introduction d'une marque d'intérêt, ensuite par la soumission d'une proposition de recherche. Les personnes intéressées introduiront une marque d'intérêt en utilisant exclusivement le formulaire accessible sur le site internet du SPP Politique scientifique. Seuls les intéressés ayant introduit une marque d'intérêt pourront introduire une proposition. Ces marques d'intérêt seront utilisées par le SPP Politique scientifique afin uniquement d'identifier des experts étrangers pouvant participer à l'évaluation des propositions. |
V. Sluitingsdatum | V. Date de clôture |
De blijken van belangstelling voor de netwerkprojecten moeten de POD | Les marques d'intérêt doivent être rentrées au plus tard le 15 juin |
Wetenschapsbeleid ten laatste op 15 juni 2016 bereiken en die voor de | 2016 pour les projets en réseau et le 27 juin 2016 pour les projets |
pioniersprojecten op 27 juni 2016. | pionniers. |
De voorstellen voor de netwerkprojecten moeten de POD | Les propositions pour les projets en réseau doivent parvenir au SPP |
Wetenschapsbeleid ten laatste op 12 september 2016, om 12 uur | Politique scientifique, au plus tard le 12 septembre 2016, à 12 |
bereiken, behalve voor het thema Onderzoek op het Prinses Elisabeth | heures, sauf pour le thème Recherche à la Station Princesse Elisabeth |
Station (thema 2.1.1) waarvoor ze ten laatste op 18 juli 2016, om 12 | (thème 2.1.1) pour lequel elles sont attendues au plus tard le 18 |
uur verwacht worden. | |
De voorstellen voor de pioniersprojecten dienen ten laatste op 5 | |
september 2016, om 12 uur bij de POD Wetenschapsbeleid toe te komen. | juillet 2016, à 12 heures. |
De indieners van voorstellen moeten erop toezien dat de blijken van | Les propositions pour les projets pionniers doivent parvenir au SPP |
Politique scientifique, au plus tard le 5 septembre 2016, à 12 heures. | |
belangstelling en de onderzoeksvoorstellen binnen de gestelde | Il appartient aux répondants de veiller à ce que leurs marques |
termijnen toekomen en beantwoorden aan alle ontvankelijkheidscriteria | d'intérêts et propositions de recherche parviennent dans les délais et |
(zie site http://www.belspo.be/BRAIN-be). | répondent à tous les critères d'éligibilité. (voir site |
http://www.belspo.be/BRAIN-be) | |
Eenmaal de sluitingsdatum verstreken, zal de POD Wetenschapsbeleid | Passé la date de clôture, le SPP Politique scientifique ne pourra plus |
geen rekening meer kunnen houden met antwoorden op de oproep tot | prendre en compte les réponses à l'appel à propositions. |
voorstellen. |