Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Document van --
← Terug naar "Bekendmaking van de sociale maximumprijzen van toepassing op de periode vanaf 1 augustus 2016 tot en met 31 januari 2017 voor de levering van elektriciteit aan de beschermde residentiële klanten met een laag inkomen of in een kwetsbare situatie Overwegende dat op 19 juli 2016 de Commissie voor de Regulering van de Elektriciteit en het Gas de (...)"
Bekendmaking van de sociale maximumprijzen van toepassing op de periode vanaf 1 augustus 2016 tot en met 31 januari 2017 voor de levering van elektriciteit aan de beschermde residentiële klanten met een laag inkomen of in een kwetsbare situatie Overwegende dat op 19 juli 2016 de Commissie voor de Regulering van de Elektriciteit en het Gas de (...) Publication des prix sociaux maximaux applicables du 1 er août 2016 au 31 janvier 2017 inclus pour la fourniture d'électricité aux clients résidentiels protégés à revenus modestes ou à situation précaire Publication en application de l Considérant qu'au 19 juillet 2016, la Commission de Régulation de l'Electricité et du Gaz a fixé le(...)
FEDERALE OVERHEIDSDIENST ECONOMIE, K.M.O., MIDDENSTAND EN ENERGIE SERVICE PUBLIC FEDERAL ECONOMIE, P.M.E., CLASSES MOYENNES ET ENERGIE
Bekendmaking van de sociale maximumprijzen van toepassing op de Publication des prix sociaux maximaux applicables du 1er août 2016 au
periode vanaf 1 augustus 2016 tot en met 31 januari 2017 voor de 31 janvier 2017 inclus pour la fourniture d'électricité aux clients
levering van elektriciteit aan de beschermde residentiële klanten met résidentiels protégés à revenus modestes ou à situation précaire
een laag inkomen of in een kwetsbare situatie
Gepubliceerd met toepassing van artikel 6 van het ministerieel besluit Publication en application de l'article 6 de l'arrêté ministériel du
van 30 maart 2007 houdende vaststelling van sociale maximumprijzen 30 mars 2007 portant fixation de prix maximaux sociaux pour la
voor de levering van elektriciteit aan de beschermde residentiële fourniture d'électricité aux clients résidentiels protégés à revenus
klanten met een laag inkomen of in een kwetsbare situatie; modestes ou à situation précaire;
Overwegende dat op 19 juli 2016 de Commissie voor de Regulering van de Considérant qu'au 19 juillet 2016, la Commission de Régulation de
Elektriciteit en het Gas de sociale maximumprijzen, geldig voor de l'Electricité et du Gaz a fixé les prix sociaux maximaux pour la
periode vanaf 1 augustus 2016 tot en met 31 januari 2017, voor de fourniture d'électricité aux clients résidentiels protégés à revenus
levering van elektriciteit aan de beschermde residentiële klanten met modestes ou à situation précaire, applicables du 1er août 2016 au 31
een laag inkomen of in een kwetsbare situatie heeft vastgesteld in janvier 2017 inclus, en application de l'article 8 de l'arrêté
toepassing van artikel 8 van het voormelde ministerieel besluit van 30 maart 2007; ministériel du 30 mars 2007 précité;
De sociale maximumprijs (excl. BTW en andere taksen) voor de levering Le prix social maximum (hors TVA et autres taxes) pour la fourniture
van elektriciteit voor de periode vanaf 1 augustus 2016 tot en met 31 d'électricité, pour la période du 1er août 2016 au 31 janvier 2017
januari 2017 bedraagt : inclus, s'élève à :
- 13,221 c€/kWh (0,13221 €/kWh) voor het enkelvoudig tarief; - 13,221 c€/kWh (0,13221 €/kWh) pour le tarif simple;
- 14,022 c€/kWh (0,14022 €/kWh) voor het tweevoudig tarief (piekuren); - 14,022 c€/kWh (0,14022 €/kWh) pour le tarif bihoraire (heures pleines);
- 10,622 c€/kWh (0,10622 €/kWh) voor het tweevoudig tarief (daluren); - 10,622 c€/kWh (0,10622 €/kWh) pour le tarif bihoraire (heures creuses);
- 7,186 c€/kWh (0,07186 €/kWh) voor het exclusief nachttarief. - 7,186 c€/kWh (0,07186 €/kWh) pour le tarif exclusif de nuit.
Deze tarieven zijn exclusief federale bijdrage, aansluitingsvergoeding Ces tarifs sont exprimés hors cotisation fédérale, redevance de
(Wallonië) en bijdrage energiefonds (Vlaanderen). raccordement (Wallonie) et cotisation fonds énergie (Flandre).
Andere taksen met betrekking tot netwerktarieven (vervoer en/of Les autres taxes relatives aux tarifs de réseaux (transport et/ou
distributie) zijn inbegrepen. distribution) sont incluses.
Deze nieuwe maximumprijzen treden in werking op 1 augustus 2016. Ces nouveaux prix sociaux maximaux entrent en vigueur le 1er août 2016.
Brussel, 6 september 2016. Bruxelles, le 6 septembre 2016.
Mevr. M.C. MARGHEM Mme M.C. MARGHEM
^