← Terug naar "Vergelijkende selectie van Nederlandstalige attachés communicatiebeleid (niveau A1) voor de Rijksdienst
voor Jaarlijkse Vakantie (ANG14222) Na de selectie wordt een lijst met maximum 8 geslaagden
aangelegd, die één jaar geldig blijft. 1. Vereiste diploma's op de uiterste inschrijvingsdatum : ? Dip(...)"
Vergelijkende selectie van Nederlandstalige attachés communicatiebeleid (niveau A1) voor de Rijksdienst voor Jaarlijkse Vakantie (ANG14222) Na de selectie wordt een lijst met maximum 8 geslaagden aangelegd, die één jaar geldig blijft. 1. Vereiste diploma's op de uiterste inschrijvingsdatum : ? Dip(...) | Sélection comparative d'attachés gestion de la communication (niveau A1), néerlandophones, pour l'Office national des Vacances annuelles (ANG14222) Une liste de 8 lauréats maximum, valable un an, sera établie après la sélection. Outre (...) Conditions d'admissibilité : 1. Diplômes requis à la date limite d'inscription : ? Diplôme (...) |
---|---|
SELOR - SELECTIEBUREAU VAN DE FEDERALE OVERHEID | SELOR - BUREAU DE SELECTION DE L'ADMINISTRATION FEDERALE |
Vergelijkende selectie van Nederlandstalige attachés | Sélection comparative d'attachés gestion de la communication (m/f) |
communicatiebeleid (m/v) (niveau A1) voor de Rijksdienst voor | (niveau A1), néerlandophones, pour l'Office national des Vacances |
Jaarlijkse Vakantie (ANG14222) | annuelles (ANG14222) |
Na de selectie wordt een lijst met maximum 8 geslaagden aangelegd, die | Une liste de 8 lauréats maximum, valable un an, sera établie après la |
één jaar geldig blijft. | sélection. |
Naast deze lijst van geslaagden wordt een bijzondere lijst opgesteld | Outre cette liste des lauréats, une liste spécifique des lauréats (qui |
(die vier jaar geldig blijft) van de personen met een handicap die | reste valable quatre ans) présentant un handicap est établie. |
geslaagd zijn. | |
Toelaatbaarheidsvereisten : | Conditions d'admissibilité : |
1. Vereiste diploma's op de uiterste inschrijvingsdatum : | 1. Diplômes requis à la date limite d'inscription : |
? Diploma van licentiaat/master, arts, doctor, apotheker, | ? Diplôme de licencié/master, docteur, pharmacien, agrégé, ingénieur, |
geaggregeerde van het onderwijs, ingenieur, industrieel ingenieur, | ingénieur industriel, architecte, maître (diplôme de base du 2e cycle) |
architect, meester (basisopleiding van twee cycli), erkend en | |
uitgereikt door de Belgische universiteiten en de instellingen voor | reconnus et délivrés par les universités belges et les établissements |
hoger onderwijs van het lange type, voor zover de studies ten minste | d'enseignement supérieur de type long, après au moins quatre ans |
vier jaar hebben omvat, of door een door de Staat of een van de Gemeenschappen ingestelde examencommissies. ? Getuigschrift uitgereikt aan de laureaten van de Koninklijke Militaire School en die gerechtigd zijn tot het voeren van de titel van burgerlijk ingenieur of van licentiaat/master. 2. Vereiste ervaring op de uiterste inschrijvingsdatum : minimum één jaar relevante professionele ervaring in het domein van advies, ontwikkelen en/of beheer van communicatieprojecten (communicatiebeleid, communicatiestrategie...) bij een communicatiedienst. | d'études ou par un jury de l'Etat ou de l'une des Communautés. ? Certificats délivrés aux lauréats de l'Ecole royale militaire qui peuvent porter le titre d'ingénieur civil ou de licencié/master. 2. Expérience requise à la date limite d'inscription : minimum un an d'expérience professionnelle pertinente dans le domaine de conseil, développer et/ou la gestion de projets de communication (gestion de communication, stratégie de communication...) dans une service de communication. 3. Si vous êtes déjà fonctionnaire fédéral et vous ne travaillez pas |
3. Als u al federaal ambtenaar bent en nog niet werkt voor de | pour l'organisme qui recrute, téléchargez une preuve de nomination de |
rekruterende instelling, laadt u uw bewijs van benoeming op niveau A1 | niveau A1 (arrêté de nomination, extrait du Moniteur belge, preuve de |
(benoemingsbesluit, uittreksel uit het Belgisch Staatsblad, bewijs van | votre employeur, prestation de serment ou arreté d'accession) avant la |
de werkgever, bevorderingsbesluit of bewijs van eedaflegging) op vóór | date limite d'inscription et mentionnez l'historique complet de votre |
de uiterste inschrijvingsdatum en vult u uw volledige professionele | expérience professionnelle, emploi actuel inclus. Si vous avez déjà |
ervaring in, inclusief uw huidige job. Als dit bewijs van benoeming al | téléchargé votre preuve de nomination dans votre CV en ligne, inutile |
werd opgeladen in uw online-CV, moet u dit niet opnieuw doen. | de répéter à nouveau cette opération. |
Solliciteren kan tot 4 juni 2014 via www.selor.be | Vous pouvez poser votre candidature jusqu'au 4 juin 2014 via |
De gedetailleerde functiebeschrijving (jobinhoud, | www.selor.be La description de fonction (reprenant le contenu de la fonction, la |
selectieprocedure,...) kan u verkrijgen bij SELOR via de infolijn | procédure de sélection,...) est disponible auprès du SELOR : ligne |
0800-505 54 of op www.selor.be | info 0800-505 55 ou via www.selor.be |