← Terug naar "Vergelijkende selectie van Nederlandstalige diensthoofden tekenbureau (niveau B) voor het Ministerie
van Landsverdediging (ANG13149) Na de selectie wordt een lijst met maximum 5 geslaagden aangelegd,
die één jaar geldig blijft. Naast (...) Toelaatbaarheidsvereisten
: 1. Vereiste diploma's op de uiterste inschrijvingsdatum : een van d(...)"
Vergelijkende selectie van Nederlandstalige diensthoofden tekenbureau (niveau B) voor het Ministerie van Landsverdediging (ANG13149) Na de selectie wordt een lijst met maximum 5 geslaagden aangelegd, die één jaar geldig blijft. Naast (...) Toelaatbaarheidsvereisten : 1. Vereiste diploma's op de uiterste inschrijvingsdatum : een van d(...) | Sélection comparative de chefs de bureau de dessin (niveau B), néerlandophones, pour le Ministère de la Défense (ANG13149) Une liste de 5 lauréats maximum, valable un an, sera établie après la sélection. Outre cette liste des lauréats(...) Conditions d'admissibilité : 1. Diplômes requis à la date limite d'inscription : un des diplôme(...) |
---|---|
SELOR - SELECTIEBUREAU VAN DE FEDERALE OVERHEID | SELOR - BUREAU DE SELECTION DE L'ADMINISTRATION FEDERALE |
Vergelijkende selectie van Nederlandstalige diensthoofden tekenbureau | Sélection comparative de chefs de bureau de dessin (m/f) (niveau B), |
(m/v) (niveau B) voor het Ministerie van Landsverdediging (ANG13149) | néerlandophones, pour le Ministère de la Défense (ANG13149) |
Na de selectie wordt een lijst met maximum 5 geslaagden aangelegd, die | Une liste de 5 lauréats maximum, valable un an, sera établie après la |
één jaar geldig blijft. | sélection. |
Naast deze lijst van geslaagden wordt een bijzondere lijst opgesteld | Outre cette liste des lauréats, une liste spécifique des lauréats (qui |
(die vier jaar geldig blijft) van de personen met een handicap die | reste valable quatre ans) présentant un handicap est établie. |
geslaagd zijn. | |
Toelaatbaarheidsvereisten : | Conditions d'admissibilité : |
1. Vereiste diploma's op de uiterste inschrijvingsdatum : een van de | 1. Diplômes requis à la date limite d'inscription : un des diplômes |
volgende diploma's behaald in één van de volgende studierichtingen : | suivants obtenu dans une des orientations suivantes : architecture, |
architectuur, architectuurtekenen, bouw, bouwkundig tekenen, | dessin d'architecture, construction, dessin de construction, bureau de |
tekenbureau : | dessin : |
? Diploma van het hoger onderwijs van het korte type of basisopleiding | ? Diplôme de l'enseignement supérieur de type court (p.ex. graduat, |
van één cyclus (vb. graduaat, professionele bachelor, technisch | bachelier professionnalisant, ingénieur technicien). |
ingenieur). ? Diploma van kandidaat/academische bachelor. | ? Diplôme de candidature/bachelier de transition. |
2. Vereiste ervaring op de uiterste inschrijvingsdatum : minimum twee | 2. Expérience requise à la date limite d'inscription : minimum deux |
ans d'expérience professionnelle pertinente dans le domaine de la | |
jaar relevante professionele ervaring in het domein van de bouwkunde, | construction, architecture ou infrastructure (p.ex. chef bureau de |
architectuur of infrastructuur (bv. hoofd tekenbureel, bouwkundig | dessin, dessinateur en construction, coordinateur de chantier pour |
tekenaar, werfcoördinator infrastructuurwerken, medewerker in een | chantiers d'infrastructure, collaborateur dans un bureau d'étude en |
studiebureau bouw of architectuur,...). | construction ou architecture,...). |
3. Als u al federaal ambtenaar bent en nog niet werkt voor de | 3. Si vous êtes déjà fonctionnaire fédéral et vous ne travaillez pas |
rekruterende instelling, laadt u uw bewijs van benoeming op niveau B | pour l'organisme qui recrute, téléchargez une preuve de nomination de |
(niveau van de selectie) (benoemingsbesluit, uittreksel uit het | niveau B (niveau de la sélection) (arrêté de nomination, extrait du |
Belgisch Staatsblad, bewijs van de werkgever, bevorderingsbesluit of | Moniteur belge, preuve de votre employeur, prestation de serment ou |
bewijs van eedaflegging) op vóór de uiterste inschrijvingsdatum en | arrêté d'accession) avant la date limite d'inscription et mentionnez |
vult u uw volledige professionele ervaring in, inclusief uw huidige | l'historique complet de votre expérience professionnelle, emploi |
job. Als dit bewijs van benoeming al werd opgeladen in uw online-CV, | actuel inclus. Si vous avez déjà téléchargé votre preuve de nomination |
moet u dit niet opnieuw doen. | dans votre CV en ligne, inutile de répéter à nouveau cette opération. |
Solliciteren kan tot 4 april 2014 via www.selor.be | Vous pouvez poser votre candidature jusqu'au 4 avril 2014 via |
De gedetailleerde functiebeschrijving (jobinhoud, | www.selor.be La description de fonction (reprenant le contenu de la fonction, la |
selectieprocedure,...) kan u verkrijgen bij SELOR via de infolijn | procédure de sélection,...) est disponible auprès du SELOR : ligne |
0800-505 54 of op www.selor.be | info 0800-505 55 ou via www.selor.be |