← Terug naar "Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering. - Interpretatieregels betreffende de nomenclatuur
van de geneeskundige verstrekkingen Op voorstel van de Commissie tegemoetkoming implantaten
en medische hulpmiddelen van 3 juli en 23 okto 1) De titel « B. Neurochirurgie
» wordt geschrapt; 2) De titel « K. Heelkunde in het algemeen » (...)"
Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering. - Interpretatieregels betreffende de nomenclatuur van de geneeskundige verstrekkingen Op voorstel van de Commissie tegemoetkoming implantaten en medische hulpmiddelen van 3 juli en 23 okto 1) De titel « B. Neurochirurgie » wordt geschrapt; 2) De titel « K. Heelkunde in het algemeen » (...) | Institut national d'assurance maladie-invalidité Règles interprétatives de la nomenclature des prestations de santé Sur propositions de la Commission de remboursement des implants et des dispositifs médicaux du 3 juillet et du 23 octobre 2014 1) Le titre « B. Neurochirurgie » est supprimé; 2) Le titre « K. Chirurgie en général » et la rè(...) |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST SOCIALE ZEKERHEID | SERVICE PUBLIC FEDERAL SECURITE SOCIALE |
Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering. - | Institut national d'assurance maladie-invalidité |
Interpretatieregels betreffende de nomenclatuur van de geneeskundige | Règles interprétatives de la nomenclature des prestations de santé |
verstrekkingen Op voorstel van de Commissie tegemoetkoming implantaten en medische | Sur propositions de la Commission de remboursement des implants et des |
hulpmiddelen van 3 juli en 23 oktober 2014, en in uitvoering van | dispositifs médicaux du 3 juillet et du 23 octobre 2014, et en |
artikel 22, 4° bis, van de wet betreffende de verplichte verzekering | application de l'article 22, 4° bis, de la loi relative à l'assurance |
voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli | obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet |
1994, heeft het Comité van de verzekering voor geneeskundige | 1994, le Comité de l'assurance soins de santé a établi le 8 décembre |
verzorging op 8 december 2014 de hiernagaande wijzigingen aan de | 2014 les modifications suivantes aux règles interprétatives relatives |
interpretatieregels betreffende de lijst van verstrekkingen van | à la liste des prestations des implants et des dispositifs médicaux |
vergoedbare implantaten en invasieve medische hulpmiddelen vastgesteld : | invasifs remboursables : |
1) De titel « B. Neurochirurgie » wordt geschrapt; | 1) Le titre « B. Neurochirurgie » est supprimé; |
2) De titel « K. Heelkunde in het algemeen » en de bijhorende interpretatieregel 1 worden geschrapt; | 2) Le titre « K. Chirurgie en général » et la règle interprétative 1 qui s'y rapporte sont supprimés; |
3) De volgende interpretatieregels worden ingevoegd : | 3) Les règles interprétatives suivantes sont ajoutées : |
« INTERPRETATIEREGEL 4 | « REGLE INTERPRETATIVE 4 |
VRAAG | QUESTION |
Mag verstrekking 162912-162923 aangerekend worden naar aanleiding van | Peut-on attester la prestation 162912-162923 à l'occasion des |
de verstrekkingen 276452-276463, 276474-276485, 276496-276500 en | prestations 276452-276463, 276474-276485, 276496-276500 et |
276511-276522 ? | 276511-276522 ? |
162912-162923 Anti-adhesief dat specifiek is bestemd om te worden | 162912-162923 Anti-adhésif utilisé spécifiquement en chirurgie de la |
gebruikt bij handchirurgie (per stuk) | main (par pièce) |
276452-276463 Heelkundige correctie van de retractie van de | 276452 276463 Correction chirurgicale de la rétraction de |
metacarpofalangeale of interfalangeale articulatie | l'articulation métacarpo-phalangienne ou interphalangienne |
276474-276485 Heelkundige correctie van de retractie van de | 276474 276485 Correction chirurgicale de la rétraction de |
metacarpofalangeale of interfalangeale articulatie van één straal | l'articulation métacarpo-phalangienne et interphalangienne d'un rayon |
276496-276500 Heelkundige correctie van de retractie van de | 276496 276500 Correction chirurgicale de la rétraction de |
metacarpofalangeale of interfalangeale articulatie van twee stralen | l'articulation métacarpo-phalangienne et interphalangienne de deux |
276511-276522 Heelkundige correctie van de retractie van de | rayons 276511 276522 Correction chirurgicale de la rétraction de |
metacarpofalangeale of interfalangeale articulatie van drie of meer | l'articulation métacarpo-phalangienne et interphalangienne de trois |
stralen | rayons ou plus |
ANTWOORD | REPONSE |
Ja, de verstrekking 162912-162923 mag aangerekend worden naar | Oui, la prestation 162912-162923 peut être attestée à l'occasion des |
aanleiding van de verstrekkingen 276452-276463, 276474-276485, | prestations 276452-276463, 276474-276485, 276496-276500 et |
276496-276500 en 276511-276522. | 276511-276522. |
276452-276463 Heelkundige correctie van de retractie van de | 276452 276463 Correction chirurgicale de la rétraction de |
metacarpofalangeale of interfalangeale articulatie | l'articulation métacarpo-phalangienne ou interphalangienne |
276474-276485 Heelkundige correctie van de retractie van de | 276474 276485 Correction chirurgicale de la rétraction de |
metacarpofalangeale of interfalangeale articulatie van één straal | l'articulation métacarpo-phalangienne et interphalangienne d'un rayon |
276496-276500 Heelkundige correctie van de retractie van de | 276496 276500 Correction chirurgicale de la rétraction de |
metacarpofalangeale of interfalangeale articulatie van twee stralen | l'articulation métacarpo-phalangienne et interphalangienne de deux |
276511-276522 Heelkundige correctie van de retractie van de | rayons 276511 276522 Correction chirurgicale de la rétraction de |
metacarpofalangeale of interfalangeale articulatie van drie of meer | l'articulation métacarpo-phalangienne et interphalangienne de trois |
stralen" | rayons ou plus » |
INTERPRETATIEREGEL 5 VRAAG In de Lijst wordt verwezen naar "internationaal peer-reviewed tijdschrift" of "peer-reviewed journal". Aan welke criteria dienen tijdschriften te voldoen om hiervoor in aanmerking te komen ? ANTWOORD Onder "internationaal peer-reviewed tijdschrift" of "peer-reviewed journal" wordt een wetenschappelijk tijdschrift bedoeld, dat aan al de volgende criteria voldoet : o het tijdschrift publiceert artikelen met originele resultaten van wetenschappelijk onderzoek zoals onder andere klinische studies of | REGLE INTERPRETATIVE 5 QUESTION Il est fait référence dans la Liste aux termes "journal international peer-reviewed" ou "journal peer-reviewed". A quels critères doivent satisfaire les journaux pour entrer en ligne de compte ? REPONSE Un "journal international peer-reviewed" ou "journal peer-reviewed" vise un journal scientifique, qui remplit les critères suivants : o le journal publie des articles concernant des résultats originaux de recherche scientifique tels que, entre autres des études cliniques ou |
reviews van de wetenschappelijke literatuur. | des revues de la littérature scientifique. |
o publicatie van de artikelen gebeurt enkel nadat ze werden beoordeeld | o la publication des articles est possible uniquement après une |
door een panel van vakgenoten, die onafhankelijk zijn van de auteurs. | révision par un comité de pairs, qui sont indépendants des auteurs. |
o het tijdschrift dient de aanbevelingen te volgen van de | o le journal doit suivre les recommandations de la « International |
International Committee of Medical Journal Editors en dient dus voor | Committee of Medical Journal Editors » et doit donc être repris sur la |
te komen op de lijst op | liste publiée sur |
www.icmje.org/journals-following-the-icmje-recommendations. | www.icmje.org/journals-following-the-icmje-recommendations. |
o Indien het tijdschrift reeds meer dan 3 jaar wordt gepubliceerd, | o Si le journal est publié depuis plus que 3 ans, il doit avoir un |
dient het een `impact factor' te hebben, berekend door Thompson Reuters. | facteur d'impact (« impact factor ») calculé par Thompson Reuters. |
INTERPRETATIEREGEL 6 | REGLE INTERPRETATIVE 6 |
VRAAG | QUESTION |
Wanneer kan een tegemoetkoming bekomen worden voor de vervanging van | Quand est-ce qu'un remboursement peut être octroyé pour un |
een spraakprocessor gebruikt bij een cochleair implantaat, bij een | remplacement d'un processeur vocal utilisé avec un implant cochléaire, |
rechthebbende die 8 jaar is geworden (verstrekking 153031-153042 of | pour un bénéficiaire qui a atteint ses huit ans (prestation |
153075-153086) ? | 153031-153042 ou 153075-153086) ? |
153031-153042 Kit bestaande uit een vervanging van het niet te | 153031 - 153042 Kit comprenant un remplacement de la partie non |
implanteren deel voor rechthebbenden vanaf hun achtste verjaardag | implantable, pour les bénéficiaires à partir de leur huitième anniversaire |
153075-153086 Kit bestaande uit een vervanging van het niet te | 153075-153086 Kit comprenant un remplacement de la partie non |
implanteren deel van het contralateraal oor voor rechthebbenden vanaf | implantable pour l'oreille contralatérale, pour les bénéficiaires à |
hun achtste verjaardag | partir de leur huitième anniversaire |
ANTWOORD | REPONSE |
Een tegemoetkoming voor de vervanging van de spraakprocessor | Un remboursement pour le remplacement d'un processeur vocal |
(verstrekking 153031-153042 of 153075-153086) is voorzien na 3 of na 5 | (prestation 153031-153042 ou 153075-153086) est prévu après 3 ou 5 |
jaar, afhankelijk van de leeftijd van het kind op het moment dat de | ans, en fonction de l'âge de l'enfant au moment de la délivrance du |
vorige spraakprocessor werd afgeleverd. | processeur vocal précédent. |
Indien het kind op het moment van de vorige aflevering nog geen 8 jaar | Si l'enfant avait moins de 8 ans au moment de la délivrance |
was, dan is er voor hetzelfde oor een tegemoetkoming voorzien na 3 | précédente, un remboursement est prévu après 3 ans pour la même |
jaar, ook indien het kind ondertussen 8 jaar is geworden. | oreille, même si l'enfant a atteint ses 8 ans entre-temps. |
Indien het kind op het moment van de vorige aflevering reeds 8 jaar | Si l'enfant avait déjà 8 ans au moment de la délivrance précédente, un |
was, dan is er een tegemoetkoming voorzien na 5 jaar. | remboursement est prévu après 5 ans. |
De interpretatieregels 4, 5 en 6 hebben uitwerking met ingang van 1 | Les règles interprétatives 4, 5 et 6 produisent leurs effets le 1er |
juli 2014. | juillet 2014. |
De Leidend ambtenaar, | Le Fonctionnaire dirigeant, |
H. DE RIDDER | H. DE RIDDER |
De Voorzitter, | Le Président, |
G. PERL | G. PERL |