← Terug naar "Vergelijkende selectie van Nederlandstalige helpdeskverantwoordelijken (niveau B) voor de Koninklijke
Bibliotheek van België (ANG13121) Na de selectie wordt een lijst met maximum 5 geslaagden aangelegd,
die één jaar geldig blijft. Naa(...) Toelaatbaarheidsvereisten
: 1. Vereiste diploma's op de uiterste inschrijvingsdatum : ? dip(...)"
Vergelijkende selectie van Nederlandstalige helpdeskverantwoordelijken (niveau B) voor de Koninklijke Bibliotheek van België (ANG13121) Na de selectie wordt een lijst met maximum 5 geslaagden aangelegd, die één jaar geldig blijft. Naa(...) Toelaatbaarheidsvereisten : 1. Vereiste diploma's op de uiterste inschrijvingsdatum : ? dip(...) | Sélection comparative des responsables helpdesk (niveau B), néerlandophones, pour la Bibliothèque royale de Belgique (ANG13121) Une liste de 5 lauréats maximum, valable un an, sera établie après la sélection. Outre cette liste des lau(...) Conditions d'admissibilité : 1. Diplômes requis à la date limite d'inscription : ? diplôme (...) |
---|---|
SELOR - SELECTIEBUREAU VAN DE FEDERALE OVERHEID | SELOR - BUREAU DE SELECTION DE L'ADMINISTRATION FEDERALE |
Vergelijkende selectie van Nederlandstalige helpdeskverantwoordelijken | Sélection comparative des responsables helpdesk (m/f) (niveau B), |
(m/v) (niveau B) voor de Koninklijke Bibliotheek van België (ANG13121) | néerlandophones, pour la Bibliothèque royale de Belgique (ANG13121) |
Na de selectie wordt een lijst met maximum 5 geslaagden aangelegd, die | Une liste de 5 lauréats maximum, valable un an, sera établie après la |
één jaar geldig blijft. | sélection. |
Naast deze lijst van geslaagden wordt een bijzondere lijst opgesteld | Outre cette liste des lauréats, une liste spécifique des lauréats (qui |
(die vier jaar geldig blijft) van de personen met een handicap die | reste valable quatre ans) présentant un handicap est établie. |
geslaagd zijn. | |
Toelaatbaarheidsvereisten : | Conditions d'admissibilité : |
1. Vereiste diploma's op de uiterste inschrijvingsdatum : | 1. Diplômes requis à la date limite d'inscription : |
? diploma van het hoger onderwijs van het korte type (basisopleiding | ? diplôme de l'enseignement supérieur de type court (formation de base |
van één cyclus, bv. : graduaat, professionele bachelor) met volledig | d'un cycle, p.ex. : graduat, bachelier professionnalisant) de plein |
leerplan of voor sociale promotie; | exercice ou de promotion sociale; |
? diploma van kandidaat/academische bachelor uitgereikt na een cyclus | ? diplôme de candidat/bachelier de transition délivré après un cycle |
van ten minste twee jaar studie; | d'au moins deux années d'études; |
? getuigschrift na het slagen voor de eerste twee studiejaren van de | ? certificats attestant la réussite des deux premières années d'études |
Koninklijke Militaire School; | de l'Ecole royale militaire; |
? diploma van zeevaartonderwijs van de hogere cyclus of van hoger | ? diplôme de l'enseignement maritime de cycle supérieur ou de |
kunst- of technisch onderwijs van de 3e, 2e of 1e graad met volledig | l'enseignement artistique ou technique supérieur du 3e, 2e ou 1er |
leerplan; | degré de plein exercice; |
? diploma van meetkundig schatter van onroerende goederen, van | ? diplôme de géomètre-expert immobilier, de géomètre des mines ou |
mijnmeter of van technisch ingenieur. | diplôme d'ingénieur technicien. |
2. Vereiste ervaring op de uiterste inschrijvingsdatum : minimum twee | 2. Expérience requise à la date limite d'inscription : minimum deux |
jaar relevante professionele ervaring binnen helpdesk/ICT | ans d'expérience professionnelle pertinente dans le domaine |
ondersteuning. | helpdesk/soutien ICT. |
3. Als u al federaal ambtenaar bent en nog niet werkt voor de | 3. Si vous êtes déjà fonctionnaire fédéral et vous ne travaillez pas |
rekruterende instelling, laadt u uw bewijs van benoeming op niveau B | pour l'organisme qui recrute, téléchargez une preuve de nomination de |
(niveau van de selectie) (benoemingsbesluit, uittreksel uit het | niveau B (niveau de la sélection) (arrêté de nomination, extrait du |
Belgisch Staatsblad, bewijs van de werkgever, bevorderingsbesluit of | Moniteur belge, preuve de votre employeur, prestation de serment ou |
bewijs van eedaflegging) op vóór de uiterste inschrijvingsdatum en | arrêté d'accession) avant la date limite d'inscription et mentionnez |
vult u uw volledige professionele ervaring in, inclusief uw huidige | l'historique complet de votre expérience professionnelle, emploi |
job. Als dit bewijs van benoeming al werd opgeladen in uw online-CV, | actuel inclus. Si vous avez déjà téléchargé votre preuve de nomination |
moet u dit niet opnieuw doen. | dans votre CV en ligne, inutile de répéter à nouveau cette opération. |
Solliciteren kan tot 4 oktober 2013 via www.selor.be | Vous pouvez poser votre candidature jusqu'au 4 octobre 2013 via |
De gedetailleerde functiebeschrijving (jobinhoud, | www.selor.be La description de fonction (reprenant le contenu de la fonction, la |
selectieprocedure,...) kan u verkrijgen bij SELOR (via de infolijn | procédure de sélection,...) est disponible auprès du SELOR (ligne info |
0800-505 54) of op www.selor.be | 0800-505 55) ou via www.selor.be |