← Terug naar "Vergelijkende selectie van Nederlandstalige informatieanalisten (niveau A) voor de Rijksdienst
voor Sociale Zekerheid (ANG13103) Na de selectie wordt een lijst met maximum 15 geslaagden
aangelegd, die één jaar geldig blijft. Naast dez(...) Toelaatbaarheidsvereisten
: 1. Vereiste diploma's op de uiterste inschrijvingsdatum : ? dip(...)"
Vergelijkende selectie van Nederlandstalige informatieanalisten (niveau A) voor de Rijksdienst voor Sociale Zekerheid (ANG13103) Na de selectie wordt een lijst met maximum 15 geslaagden aangelegd, die één jaar geldig blijft. Naast dez(...) Toelaatbaarheidsvereisten : 1. Vereiste diploma's op de uiterste inschrijvingsdatum : ? dip(...) | Sélection comparative d'analystes de l'information (niveau A), néerlandophones, pour l'Office national de Sécurité sociale (ANG13103) Une liste de 15 lauréats maximum, valable un an, sera établie après la sélection. Outre cette liste (...) Conditions d'admissibilité : 1. Diplômes requis à la date limite d'inscription : ? diplôme (...) |
---|---|
SELOR - SELECTIEBUREAU VAN DE FEDERALE OVERHEID | SELOR - BUREAU DE SELECTION DE L'ADMINISTRATION FEDERALE |
Vergelijkende selectie van Nederlandstalige informatieanalisten (m/v) | Sélection comparative d'analystes de l'information (m/f) (niveau A), |
(niveau A) voor de Rijksdienst voor Sociale Zekerheid (ANG13103) | néerlandophones, pour l'Office national de Sécurité sociale (ANG13103) |
Na de selectie wordt een lijst met maximum 15 geslaagden aangelegd, | Une liste de 15 lauréats maximum, valable un an, sera établie après la |
die één jaar geldig blijft. | sélection. |
Naast deze lijst van geslaagden wordt een bijzondere lijst opgesteld | Outre cette liste des lauréats, une liste spécifique des lauréats (qui |
(die vier jaar geldig blijft) van de personen met een handicap die | reste valable quatre ans) présentant un handicap est établie. |
geslaagd zijn. | |
Toelaatbaarheidsvereisten : | Conditions d'admissibilité : |
1. Vereiste diploma's op de uiterste inschrijvingsdatum : | 1. Diplômes requis à la date limite d'inscription : |
? diploma van licentiaat/master, arts, doctor, apotheker, | ? diplôme de licencié/master, docteur, pharmacien, agrégé, ingénieur, |
geaggregeerde van het onderwijs, ingenieur, industrieel ingenieur, | ingénieur industriel, architecte, maître (diplôme de base du 2e cycle) |
architect, meester (basisopleiding van 2 cycli), erkend en uitgereikt | reconnus et délivrés par les universités belges et les établissements |
door de Belgische universiteiten en de instellingen voor hoger | d'enseignement supérieur de type long, après au moins quatre ans |
onderwijs van het lange type, voor zover de studies ten minste vier | |
jaar hebben omvat, of door een door de Staat of een van de | d'études ou par un jury de l'Etat ou de l'une des Communautés; |
Gemeenschappen ingestelde examencommissies; | |
? getuigschrift uitgereikt aan de laureaten van de Koninklijke | ? certificats délivrés aux lauréats de l'Ecole royale militaire qui |
Militaire School en die gerechtigd zijn tot het voeren van de titel | peuvent porter le titre d'ingénieur civil ou de licencié/master. |
van burgerlijk ingenieur of van licentiaat/master. | Les étudiants qui au cours de l'année académique 2012-2013 suivent la |
Ook laatstejaarsstudenten van het academiejaar 2012-2013 zijn | dernière année des études pour l'obtention du diplôme requis, sont |
toegelaten tot de selectie. | également admis. |
2. Als u al federaal ambtenaar bent en nog niet werkt voor de | 2. Si vous êtes déjà fonctionnaire fédéral et vous ne travaillez pas |
rekruterende instelling, laadt u uw bewijs van benoeming op niveau A | pour l'organisme qui recrute, téléchargez une preuve de nomination de |
(niveau van de selectie) (benoemingsbesluit, uittreksel uit het | niveau A (niveau de la sélection) (arrêté de nomination, extrait du |
Belgisch Staatsblad, bewijs van de werkgever, bevorderingsbesluit of | Moniteur belge, preuve de votre employeur, prestation de serment ou |
bewijs van eedaflegging) op vóór de uiterste inschrijvingsdatum en | arrêté d'accession) avant la date limite d'inscription et mentionnez |
vult u uw volledige professionele ervaring in, inclusief uw huidige | l'historique complet de votre expérience professionnelle, emploi |
job. Als dit bewijs van benoeming al werd opgeladen in uw online-CV, | actuel inclus. Si vous avez déjà téléchargé votre preuve de nomination |
moet u dit niet opnieuw doen. | dans votre CV en ligne, inutile de répéter à nouveau cette opération. |
Solliciteren kan tot 16 september 2013 via www.selor.be | Vous pouvez poser votre candidature jusqu'au 16 septembre 2013 via www.selor.be |
De gedetailleerde functiebeschrijving (jobinhoud, | La description de fonction (reprenant le contenu de la fonction, la |
selectieprocedure,...) kan u verkrijgen bij SELOR (via de infolijn | procédure de sélection,...) est disponible auprès du SELOR (ligne info |
0800-505 54) of op www.selor.be | 0800-505 55) ou via www.selor.be |