← Terug naar "Goedkeuring van gidsen Versie 2 van de « Gids voor de invoering van een autocontrolesysteem
in de Horeca sector » gedateerd op 4 juli 2013 werd op 29 juli 2013 krachtens artikel 9 van het koninklijk
besluit van 14 november 2003 betreffende autoc Horeca Vlaanderen VZW Anspachlaan 111/4, 1000 Brussel Tel. :
02-213 40 10, Fax : 02-213 40 11(...)"
| Goedkeuring van gidsen Versie 2 van de « Gids voor de invoering van een autocontrolesysteem in de Horeca sector » gedateerd op 4 juli 2013 werd op 29 juli 2013 krachtens artikel 9 van het koninklijk besluit van 14 november 2003 betreffende autoc Horeca Vlaanderen VZW Anspachlaan 111/4, 1000 Brussel Tel. : 02-213 40 10, Fax : 02-213 40 11(...) | Approbation de guides La version 2 du « Guide pour l'instauration d'un système d'autocontrôle dans le secteur Horeca », datée du 4 juillet 2013, a été approuvée le 29 juillet 2013 par l'Agence fédérale pour la Sécurité de la Chaîne alimentaire Horeca Vlaanderen VZW Boulevard Anspach 111/4, 1000 Bruxelles, Tél. : 02-213 40 10, Fax : 02-(...) |
|---|---|
| FEDERAAL AGENTSCHAP VOOR DE VEILIGHEID VAN DE VOEDSELKETEN | AGENCE FEDERALE POUR LA SECURITE DE LA CHAINE ALIMENTAIRE |
| Goedkeuring van gidsen | Approbation de guides |
| Versie 2 van de « Gids voor de invoering van een autocontrolesysteem | La version 2 du « Guide pour l'instauration d'un système |
| in de Horeca sector » gedateerd op 4 juli 2013 werd op 29 juli 2013 | d'autocontrôle dans le secteur Horeca », datée du 4 juillet 2013, a |
| krachtens artikel 9 van het koninklijk besluit van 14 november 2003 | été approuvée le 29 juillet 2013 par l'Agence fédérale pour la |
| betreffende autocontrole, meldingsplicht en traceerbaarheid in de | Sécurité de la Chaîne alimentaire en vertu de l'article 9 de l'arrêté |
| royal du 14 novembre 2003 relatif à l'autocontrôle, à la notification | |
| voedselketen door het Federaal Agentschap voor de Veiligheid van de | obligatoire et à la traçabilité dans la chaîne alimentaire. Ce guide |
| Voedselketen goedgekeurd. Deze gids kan bekomen worden bij : | peut être obtenu auprès de : |
| Horeca Vlaanderen VZW | Horeca Vlaanderen VZW |
| Anspachlaan 111/4, 1000 Brussel | Boulevard Anspach 111/4, 1000 Bruxelles, |
| Tel. : 02-213 40 10, Fax : 02-213 40 11 | Tél. : 02-213 40 10, Fax : 02-213 40 11 |
| E-mail : info@horeca.be | E-mail : info@horeca.be |
| FED. Horeca Bruxelles ASBL | FED. Horeca Bruxelles ASBL |
| Anspachlaan 111/1, 1000 Brussel | Boulevard Anspach 111/1, 1000 Brussel |
| Tel. : 02-513 78 14, Fax : 02-503 57 17 | Tél. : 02-513 78 14, Fax : 02-503 57 17 |
| E-mail : c.delpature@fedhorecabruxelles.be | E-mail : c.delpature@fedhorecabruxelles.be |
| FED. Horeca Wallonie ASBL | FED. Horeca Wallonie ASBL |
| Av. Gouverneur Bovesse 35, bte 1, 5100 Jambes | Av. Gouverneur Bovesse 35, bte 1, 5100 Jambes |
| Tel. : 081-72 18 88, Fax : 02-72 18 89 | Tél. : 081-72 18 88, Fax : 02-72 18 89 |
| E-mail : secretariat@horecawallonie.be | E-mail : secretariat@horecawallonie.be |
| VZW Navefri-Unafri ASBL | vzw. Navefri-Unafri ASBL |
| Schillekensberg 21, 3460 Bekkevoort | Schillekensberg 21, 3460 Bekkevoort |
| E-mail : info@navefri-unafri.be | E-mail : info@navefri-unafri.be |
| Krachtens artikel 9 van het koninklijk besluit van 14 november 2003 | En vertu de l'article 9 de l'arrêté royal du 14 novembre 2003 relatif |
| betreffende autocontrole, meldingsplicht en traceerbaarheid in de | à l'autocontrôle, à la notification obligatoire et à la traçabilité |
| voedselketen, wordt de goedkeuring van 23 augustus 2006 (Belgisch | dans la chaîne alimentaire, l'approbation du 23 août 2006 (Moniteur |
| Staatsblad 12 september 2006, Ed. 2) door het Federaal Agentschap voor | belge 12 septembre 2006, Ed. 2) par l'Agence fédérale pour la Sécurité |
| de Veiligheid van de Voedselketen van de versie 1 van de « Gids voor | de la Chaîne alimentaire de la 1ère version du « Guide pour |
| de invoering van een autocontrolesysteem in de Horeca sector » | l'instauration d'un système d'autocontrôle dans le secteur Horeca », |
| gedateerd op 17 augustus 2006, 3 maanden na de datum van publicatie | datée du 17 août 2006, est suspendue 3 mois après la date de |
| van dit bericht in het Belgisch Staatsblad opgeschort. | publication du présent avis dans le Moniteur belge. . |