← Terug naar "Raad voor de Mededinging. - Auditoraat. - Kennisgeving. - Voorafgaande aanmelding van een concentratie.
- Zaak nr. CONCC/C-13/0017 : EXXONMOBIL-groep / Uhoda SA Zaak die in aanmerking kan komen voor
een vereenvoudigde procedure. Op 5 juli 201 Volgens de aanmelding heeft de concentratie
betrekking op de sector van de detailhandel in motorbra(...)"
| Raad voor de Mededinging. - Auditoraat. - Kennisgeving. - Voorafgaande aanmelding van een concentratie. - Zaak nr. CONCC/C-13/0017 : EXXONMOBIL-groep / Uhoda SA Zaak die in aanmerking kan komen voor een vereenvoudigde procedure. Op 5 juli 201 Volgens de aanmelding heeft de concentratie betrekking op de sector van de detailhandel in motorbra(...) | Conseil de la concurrence. - Auditorat. - Avis. - Notification préalable d'une opération de concentration. - Affaire n° CONC-C/C-13/0017 : Groupe EXXONMOBIL / Uhoda SA Cas susceptible d'être traité selon la procédure simplifiée. Le 5 juillet 2013, l'Auditorat du Conseil de la concurrence a reçu une notification de concentratio(...) |
|---|---|
| FEDERALE OVERHEIDSDIENST ECONOMIE, K.M.O., MIDDENSTAND EN ENERGIE | SERVICE PUBLIC FEDERAL ECONOMIE, P.M.E., CLASSES MOYENNES ET ENERGIE |
| Raad voor de Mededinging. - Auditoraat. - Kennisgeving. - Voorafgaande | Conseil de la concurrence. - Auditorat. - Avis. - Notification |
| aanmelding van een concentratie. - Zaak nr. CONCC/C-13/0017 : | préalable d'une opération de concentration. - Affaire n° |
| EXXONMOBIL-groep / Uhoda SA | CONC-C/C-13/0017 : Groupe EXXONMOBIL / Uhoda SA |
| Zaak die in aanmerking kan komen voor een vereenvoudigde procedure. | Cas susceptible d'être traité selon la procédure simplifiée. |
| Op 5 juli 2013, ontving het Auditoraat van de Raad voor de Mededinging | Le 5 juillet 2013, l'Auditorat du Conseil de la concurrence a reçu une |
| een aanmelding van een concentratie in de zin van artikel 9, § 1, van | notification de concentration au sens de l'article 9, § 1er, de la loi |
| de wet tot bescherming van de economische mededinging, gecoördineerd | sur la protection de la concurrence économique, coordonnée par |
| bij het koninklijk besluit van 15 september 2006 (Belgisch Staatsblad, | l'arrêté royal du 15 septembre 2006 (Moniteur belge, 29 septembre |
| 29 september 2006). Hierin werd meegedeeld dat de SA Uhoda het | 2006). Il en ressort que la SA Uhoda acquiert le fonds de commerce de |
| handelsfonds van 16 tankstations, toebehorende aan de | 16 stations-service, appartenant au groupe EXXONMOBIL. |
| EXXONMOBIL-groep, verwerft. | |
| Volgens de aanmelding heeft de concentratie betrekking op de sector | Selon la notification, la concentration concerne le secteur du |
| van de detailhandel in motorbrandstoffen in gespecialiseerde winkels | commerce de détail de carburants automobiles en magasins spécialisés |
| en de sector van de groothandel in brandstoffen. | et le secteur du commerce de gros de carburants. |
| Overeenkomstig artikel 61, § 1, van de bovenvermelde wet, heeft de | Conformément à l'article 61, § 1er, de la loi susmentionnée, la partie |
| aanmeldende partij de toepassing van de vereenvoudigde procedure | notifiante a demandé l'application de la procédure simplifiée. |
| gevraagd. Het Auditoraat verzoekt belanghebbende derden hun eventuele | L'Auditorat invite les tiers concernés à transmettre leurs éventuelles |
| opmerkingen ten aanzien van de voorgenomen concentratie kenbaar te | observations sur l'opération de concentration de préférence avant le |
| maken, bij voorkeur voor 29 juli 2013. | 29 juillet 2013. |
| Deze opmerkingen kunnen per fax of per post, onder vermelding van | Ces observations peuvent être envoyées par télécopie ou par courrier |
| referentie CONC-C/C-13/0017, aan onderstaand adres worden toegezonden : | sous la référence CONC-C/C-13/0017 à l'adresse suivante : |
| Raad voor de Mededinging | Conseil de la concurrence |
| Auditoraat | Auditorat |
| North Gate | North Gate |
| 7e verdieping | 7e étage |
| Koning Albert II-laan 16 | Boulevard du Roi Albert II 16 |
| B-1000 Brussel | B-1000 Bruxelles |
| Fax + 32 2 277 52 73 | Fax + 32 2 277 52 73 |