← Terug naar "Bekendmaking van de sociale maximumprijzen van toepassing op de periode vanaf 1 februari 2013 tot en
met 31 juli 2013 voor de levering van elektriciteit aan de beschermde residentiële klanten met een laag
inkomen of in een kwetsbare situatie Gep Overwegende
dat op 13 december 2012 de Commissie voor de Regulering van de Elektriciteit en het Gas(...)"
Bekendmaking van de sociale maximumprijzen van toepassing op de periode vanaf 1 februari 2013 tot en met 31 juli 2013 voor de levering van elektriciteit aan de beschermde residentiële klanten met een laag inkomen of in een kwetsbare situatie Gep Overwegende dat op 13 december 2012 de Commissie voor de Regulering van de Elektriciteit en het Gas(...) | Publication des prix sociaux maximaux applicables du 1 er février 2013 au 31 juillet 2013 inclus pour la fourniture d'électricité aux clients résidentiels protégés à revenus modestes ou à situation précaire Publication en application d Considérant qu'au 13 décembre 2012, la Commission de Régulation de l'Electricité et du Gaz a fixé l(...) |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST ECONOMIE, K.M.O., MIDDENSTAND EN ENERGIE Bekendmaking van de sociale maximumprijzen van toepassing op de periode vanaf 1 februari 2013 tot en met 31 juli 2013 voor de levering van elektriciteit aan de beschermde residentiële klanten met een laag inkomen of in een kwetsbare situatie Gepubliceerd met toepassing van artikel 6 van het ministerieel besluit van 30 maart 2007 houdende vaststelling van sociale maximumprijzen voor de levering van elektriciteit aan de beschermde residentiële klanten met een laag inkomen of in een kwetsbare situatie; Overwegende dat op 13 december 2012 de Commissie voor de Regulering van de Elektriciteit en het Gas de sociale maximumprijzen, geldig voor de periode vanaf 1 februari 2013 tot en met 31 juli 2013, voor de levering van elektriciteit aan de beschermde residentiële klanten met een laag inkomen of in een kwetsbare situatie, heeft vastgesteld in toepassing van artikel 8 van het voormelde ministerieel besluit van 30 maart 2007; De sociale maximumprijs (excl. BTW en andere taksen) voor de levering van elektriciteit voor de periode vanaf 1 februari 2013 tot en met 31 | SERVICE PUBLIC FEDERAL ECONOMIE, P.M.E., CLASSES MOYENNES ET ENERGIE Publication des prix sociaux maximaux applicables du 1er février 2013 au 31 juillet 2013 inclus pour la fourniture d'électricité aux clients résidentiels protégés à revenus modestes ou à situation précaire Publication en application de l'article 6 de l'arrêté ministériel du 30 mars 2007 portant fixation de prix maximaux sociaux pour la fourniture d'électricité aux clients résidentiels protégés à revenus modestes ou à situation précaire; Considérant qu'au 13 décembre 2012, la Commission de Régulation de l'Electricité et du Gaz a fixé les prix sociaux maximaux pour la fourniture d'électricité aux clients résidentiels protégés à revenus modestes ou à situation précaire, applicables du 1er février 2013 au 31 juillet 2013 inclus, en application de l'article 8 de l'arrêté ministériel du 30 mars 2007 précité; Le prix social maximum (hors T.V.A. et autres taxes) pour la fourniture d'électricité, pour la période du 1er février 2013 au 31 |
juli 2013 bedraagt : | juillet 2013 inclus, s'élève à : |
- 13,508 c /kWh (0,13508 /kWh) voor het enkelvoudig tarief; | - 13,508 c /kWh (0,13508 /kWh) pour le tarif simple; |
- 14,755 c /kWh (0,14755 /kWh) voor het tweevoudig tarief | - 14,755 c /kWh (0,14755 /kWh) pour le tarif bihoraire (heures |
(piekuren); | pleines); |
- 10,274 c /kWh (0,10274 /kWh) voor het tweevoudig tarief | - 10,274 c /kWh (0,10274 /kWh) pour le tarif bihoraire (heures |
(daluren); | creuses); |
- 6,357 c /kWh (0,06357 /kWh) voor het exclusief nachttarief. | - 6,357 c /kWh (0,06357 /kWh) pour le tarif exclusif de nuit. |
Deze tarieven bevatten de volgende elementen niet : de federale | Ces tarifs ne comprennent pas les éléments suivants : cotisation |
bijdrage, de aansluitingskosten (Wallonië). Andere taksen met | fédérale, redevance de raccordement (Wallonie). Les autres taxes |
betrekking tot netwerktarieven zijn inbegrepen. | relatives aux tarifs de réseaux sont incluses. |
Deze nieuwe maximumprijzen treden in werking op 1 februari 2013. | Ces nouveaux prix sociaux maximaux entrent en vigueur le 1er février 2013. |
Brussel, 5 mars 2013. | Bruxelles, le 5 mars 2013. |
M. WATHELET | M. WATHELET |