← Terug naar "Selectie van administrateur betalingen voor de FOD Financiën (ANG12719) Deelnemingsvoorwaarden
: De deelnemingsvoorwaarden zijn een absolute vereiste voor deelname aan een selectieprocedure
bij SELOR. Op de uiterste inschrijvingsdatum(...) - Minimum zes jaar titularis
te zijn van een functie van niveau A in een ministerie, een federale o(...)"
Selectie van administrateur betalingen voor de FOD Financiën (ANG12719) Deelnemingsvoorwaarden : De deelnemingsvoorwaarden zijn een absolute vereiste voor deelname aan een selectieprocedure bij SELOR. Op de uiterste inschrijvingsdatum(...) - Minimum zes jaar titularis te zijn van een functie van niveau A in een ministerie, een federale o(...) | Sélection de l'administrateur paiements pour le SPF Finances (AFG12719) Conditions d'admissibilité : Les conditions de participation, sont une exigence absolue pour participer à une procédure de sélection du SELOR. A la date limite d'(...) o être titulaires d'une fonction de niveau A depuis au moins six ans dans un ministère, un service (...) |
---|---|
SELOR - SELECTIEBUREAU VAN DE FEDERALE OVERHEID Selectie van administrateur betalingen (m/v) voor de FOD Financiën (ANG12719) Deelnemingsvoorwaarden : De deelnemingsvoorwaarden zijn een absolute vereiste voor deelname aan een selectieprocedure bij SELOR. Op de uiterste inschrijvingsdatum dienen de kandidaten : - Minimum zes jaar titularis te zijn van een functie van niveau A in een ministerie, een federale overheidsdienst of een programmatorische federale overheidsdienst, zoals bedoeld in het koninklijk besluit van | SELOR - BUREAU DE SELECTION DE L'ADMINISTRATION FEDERALE Sélection de l'administrateur paiements (m/f) pour le SPF Finances (AFG12719) Conditions d'admissibilité : Les conditions de participation, sont une exigence absolue pour participer à une procédure de sélection du SELOR. A la date limite d'inscription, les candidats doivent : o être titulaires d'une fonction de niveau A depuis au moins six ans dans un ministère, un service public fédéral ou un service public |
7 november 2000 houdende oprichting en samenstelling van de organen | fédéral de programmation visé par l'arrêté royal du 7 novembre 2000 |
die gemeenschappelijk zijn aan iedere federale overheidsdienst. Deze | portant création et composition des organes communs à chaque service |
ervaring dient aangetoond te worden aan de hand van een uitgebreid | public fédéral. Cette expérience doit être démontrée dans le |
standaard curriculum vitae vergezeld van de nodige attesten (nl. een | curriculum vitae standardisé et attestée par les certificats |
nécessaires (notamment une description détaillée de la fonction | |
gedetailleerde functiebeschrijving van de uitgeoefende functie | exercée, complétée par une copie du contrat avec mention de la date de |
vergezeld van een kopie van het contract met vermelding van begin- en | début et de fin). Lorsque cela vous sera demandé, vous devrez, dans le |
einddatum). Indien nodig wordt u gevraagd een kopie van uw | délai qui sera fixé, envoyer UNIQUEMENT une copie de votre arrêté de |
benoemingsbesluit in een functie niveau A op te sturen. | nomination dans une fonction de niveau A. |
De functieomschrijving evenals de selectieprocedure zijn omstandig | La description de la fonction ainsi que la procédure de sélection sont |
beschreven in het volledige selectiereglement dat u kunt bekomen bij | plus amplement détaillées dans la description de fonction complète que |
de diensten van SELOR (infolijn 0800-505 54) of via de website van | vous pourrez obtenir auprès des services du SELOR (ligne info 0800-505 |
SELOR (www.selor.be). | 55) ou via le site web du SELOR (www.selor.be). |
Brutowedde op jaarbasis, geïndexeerd : 103.300,82 (salarisband 3). | Traitement annuel brut de début (indexé) : 103.300,82 euros (bande de |
Aanstellingsvoorwaarden | salaire 3). |
De kandidaat moet op de datum van de aanstelling : | Conditions de désignation Le candidat doit remplir, à la date de sa désignation, les conditions suivantes : |
o Belg zijn. | o Etre belge. |
o Een gedrag hebben dat in overeenstemming is met de eisen van de | o Etre d'une conduite répondant aux exigences de la fonction. |
beoogde betrekking. | |
o De burgerlijke en politieke rechten genieten. | o Jouir des droits civils et politiques. |
Opdat uw kandidatuur in aanmerking zou worden genomen, dient uw | Pour que votre candidature soit prise en compte, votre inscription |
inschrijving : | doit : |
1. ten laatste op de uiterste inschrijvingsdatum (4 januari 2013) vergezeld te zijn van het standaard-CV van SELOR van deze functie (ANG12719), dat volledig en correct ingevuld is (een andere presentatie of een aanpassing van het huidige document wordt niet aanvaard). Je kan het CV verkrijgen : - door het te downloaden (www.selor.be); - via de SELOR infolijn 0800-505.54; - op aanvraag via het e-mailadres info@selor.be 2. ingediend te zijn uiterlijk op de uiterste inschrijvingsdatum via de website (www.selor.be), door in de lijst van selecties op de knop 'Solliciteren' te klikken. Daarna stuur je het standaard-CV van deze functie op per e-mail, uitsluitend naar het adres topteam@selor.be | 1. au plus tard à la date limite d'inscription (4 janvier 2013) être accompagnée du CV standardisé (AFG12719) du SELOR de cette fonction, dûment et sincèrement complété (aucune autre présentation ou adaptation du curriculum vitae ne sera acceptée). Vous pouvez obtenir le CV : - en le téléchargeant (www.selor.be); - via la ligne info du SELOR (0800-505 55); - ou sur demande à l'adresse e-mail info@selor.be 2. être introduite, pour la date limite d'inscription au plus tard, en ligne (www.selor.be), en cliquant sur le bouton 'Postuler', dans la liste des sélections. Ensuite, n'oubliez pas d'envoyer également le CV standardisé de cette fonction par e-mail exclusivement à l'adresse topteamfr@selor.be |
Zoniet zal met uw sollicitatie geen rekening worden gehouden. | Faute de quoi il ne sera pas tenu compte de votre candidature. |