← Terug naar "Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering Interpretatieregels betreffende de
nomenclatuur van de geneeskundige verstrekkingen Op voorstel van de Overeenkomstencommissie
orthopedisten-verzekeringsinstellingen van 9 juli 2010 en i Interpretatieregels betreffende de verstrekkingen van artikel
29, van de nomenclatuur van de genees(...)"
Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering Interpretatieregels betreffende de nomenclatuur van de geneeskundige verstrekkingen Op voorstel van de Overeenkomstencommissie orthopedisten-verzekeringsinstellingen van 9 juli 2010 en i Interpretatieregels betreffende de verstrekkingen van artikel 29, van de nomenclatuur van de genees(...) | Institut national d'assurance maladie-invalidité Règles interprétatives de la nomenclature des prestations de santé Sur proposition de la Commission de convention orthopédistes-organismes assureurs du 9 juillet 2010 et en application de l'art Règles interprétatives relatives aux prestations de l'article 29 de la nomenclature des prestations(...) |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST SOCIALE ZEKERHEID | SERVICE PUBLIC FEDERAL SECURITE SOCIALE |
Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering | Institut national d'assurance maladie-invalidité |
Interpretatieregels betreffende de nomenclatuur van de geneeskundige | Règles interprétatives de la nomenclature des prestations de santé |
verstrekkingen | |
Op voorstel van de Overeenkomstencommissie | Sur proposition de la Commission de convention |
orthopedisten-verzekeringsinstellingen van 9 juli 2010 en in | orthopédistes-organismes assureurs du 9 juillet 2010 et en application |
uitvoering van artikel 22, 4° bis, van de wet betreffende de | de l'article 22, 4° bis, de la loi relative à l'assurance obligatoire |
verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, | |
gecoördineerd op 14 juli 1994, heeft het Comité van de verzekering | soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994, le Comité |
voor geneeskundige verzorging op 19 december 2011 de hiernagaande | de l'assurance soins de santé a pris le 19 décembre 2011 la décision |
beslissing genomen : | suivante : |
Interpretatieregels betreffende de verstrekkingen van artikel 29, van | Règles interprétatives relatives aux prestations de l'article 29 de la |
de nomenclatuur van de geneeskundige verstrekkingen : | nomenclature des prestations de santé : |
De interpretatieregel 25 wordt opgeheven. Deze opheffing treedt in | La règle interprétative 25 est abrogée. Cette abrogation entre en |
werking op dezelfde dag als het koninklijk besluit van 25 oktober 2011 | vigueur le même jour que l'arrêté royal du 25 octobre 2011 modifiant |
tot wijziging van artikel 29 van de bijlage bij het koninklijk besluit | l'article 29 de l'annexe à l'arrêté royal du 14 septembre 1984 |
van 14 september 1984 tot vaststelling van de nomenclatuur van de | établissant la nomenclature des prestations de santé en matière |
geneeskundige verstrekkingen inzake verplichte verzekering voor | d'assurance obligatoire soins de santé et indemnités. |
geneeskundige verzorging en uitkeringen. | |
Brussel, | Bruxelles, le |
De Leidend Ambtenaar, | Le Fonctionnaire Dirigeant, |
H. De Ridder | H. De Ridder |
De Voorzitter, | Le Président, |
G. Perl | G. Perl |