← Terug naar "Beheerseenheid van het Mathematisch Model van de Noordzee en het Schelde-estuarium Milieueffectenrapport
behorende bij de aanvraag « tot verlenging van concessie CP20 voor zones 1, 2, 3 en 4 voor de exploitatie
en de exploratie van de mine(...) Aan het publiek wordt kennis gegeven van
het feit dat DBM een aanvraag heeft ingediend tot « verlen(...)"
Beheerseenheid van het Mathematisch Model van de Noordzee en het Schelde-estuarium Milieueffectenrapport behorende bij de aanvraag « tot verlenging van concessie CP20 voor zones 1, 2, 3 en 4 voor de exploitatie en de exploratie van de mine(...) Aan het publiek wordt kennis gegeven van het feit dat DBM een aanvraag heeft ingediend tot « verlen(...) | Unité de gestion du Modèle mathématique de la mer du Nord et de l'estuaire de l'Escaut (...) Etude d'incidence sur l'environnement associée à la demande « d'extension de la concession CP20 pou(...) |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST VOLKSGEZONDHEID, VEILIGHEID VAN DE | SERVICE PUBLIC FEDERAL SANTE PUBLIQUE, SECURITE DE LA CHAINE |
VOEDSELKETEN EN LEEFMILIEU EN PROGRAMMATORISCHE FEDERALE | ALIMENTAIRE ET ENVIRONNEMENT ET SERVICE PUBLIC FEDERAL DE |
OVERHEIDSDIENST WETENSCHAPSBELEID | PROGRAMMATION POLITIQUE SCIENTIFIQUE |
Beheerseenheid van het Mathematisch Model van de Noordzee en het | Unité de gestion du Modèle mathématique de la mer du Nord et de |
Schelde-estuarium (BMM) | l'estuaire de l'Escaut (UGMM) |
Milieueffectenrapport behorende bij de aanvraag « tot verlenging van | Etude d'incidence sur l'environnement associée à la demande « |
concessie CP20 voor zones 1, 2, 3 en 4 voor de exploitatie en de | d'extension de la concession CP20 pour les zones 1, 2, 3 & 4 pour |
exploratie van de minerale en andere niet-levende rijkdommen van het | l'exploitation et l'exploration des ressources minérales et autres |
Continentaal Plat » - Koninklijk besluit van 1 september 2004 | ressources non vivantes du plateau continental » - Arrêté royal du 1er |
betreffende de voorwaarden, de geografische begrenzing en de | septembre 2004 relatif aux conditions, à la délimitation géographique |
toekenningsprocedure van concessies voor de exploratie en de | et à la procédure d'octroi des concessions d'exploration et |
exploitatie van de minerale en andere niet-levende rijkdommen in de | d'exploitation des ressources minérales et autres ressources non |
territoriale zee en op het continentaal plat (hierna KB PROC ZAGRI), | vivantes de la mer territoriale et du plateau continental (ci-après, |
het ministerieel besluit van 24 december 2010 betreffende de | AR PROC ZAGRI), l'arrêté ministériel du 24 décembre 2010 concernant la |
afbakening van sectoren in exploratiezone 4 voor de exploratie en de | détermination de secteurs dans la zone d'exploration 4 pour |
exploitatie van de niet-levende rijkdommen van de territoriale zee en | l'exploration ou l'exploitation des ressources non vivantes de la mer |
het continentaal plat en het koninklijk besluit van 1 september 2004 | |
houdende de regels betreffende de milieueffecten beoordeling in | territoriale et du plateau continental et l'arrêté royal du 1er |
toepassing van de wet van 13 juni 1969 inzake de exploratie en | septembre 2004 fixant les règles relatives à l'évaluation des |
exploitatie van niet-levende rijkdommen van de territoriale zee en het | incidences sur l'environnement des ressources non vivantes de la mer |
continentaal plat (hierna KB MEB ZAGRI). | territoriale et du plateau continental (ci-après, AR MEB ZAGRI). |
Aan het publiek wordt kennis gegeven van het feit dat DBM een aanvraag | Il est porté à la connaissance du public que DBM a introduit une |
heeft ingediend tot « verlenging van concessie CP20 voor zones 1, 2, 3 | demande « d'extension de la concession CP20 pour les zones 1, 2, 3 & 4 |
en 4 voor de exploitatie en de exploratie van de minerale en andere | pour l' exploitation et l'exploration des ressources minérales et |
niet-levende rijkdommen van het Continentaal Plat ». | autres ressources non vivantes du plateau continental ». |
Deze aanvraag werd in het register bij de Federale Overheidsdienst | Cette demande a été inscrite au registre du Service public fédéral |
Economie, K.M.O., Middenstand en Energie op 13 maart 2012 ingeschreven. | Economie, P.M.E., Classes moyennes et Energie, le 13 mars 2012. |
Deze aanvraag is vergezeld van een milieu-effectenrapport, opgesteld | Cette demande est accompagnée d'une étude d'incidence sur |
overeenkomstig met de bepalingen van het KB MEB ZAGRI. | l'environnement, établie conformément aux dispositions de l'AR MEB |
Het milieueffectenrapport kan ingezien worden tussen 12 april 2012 en | ZAGRI. Cette étude peut être consultée du 12 avril 2012 au 11 mai 2012, sur |
11 mei 2012, uitsluitend volgens afspraak, in de burelen van de BMM | rendez-vous uniquement, dans les bureaux de l'UGMM situés Gulledelle |
gelegen te Gulledelle 100, 1200 Brussel (4e verdieping, zaal 431, | 100, à 1200 Bruxelles (4e étage, salle 431, personne de contact : Mme |
contactpersoon : Mevr. Brigitte Lauwaert 02-773.21.20, | Brigitte Lauwaert, 02-773.21.20, M.Dimarcantonio@mumm.ac.be) ou, sur |
B.Lauwaert@mumm.ac.be) of, uitsluitend volgens afspraak, in de burelen | rendez-vous uniquement, dans les bureaux de l'UGMM situés 3e et 23e |
van de BMM gelegen te 3e en 23e Linieregimentsplein, 8400 Oostende | Linieregimentsplein, à 8400 Ostende (personne de contact : M. Jan |
(contactpersoon : de heer Jan Haelters, 059-24.20.50, | Haelters, 059-24.20.50, J.Haelters@mumm.ac.be). |
J.Haelters@mumm.ac.be). | |
De geïnteresseerden kunnen hun standpunten, opmerkingen en bezwaren | Les intéressés peuvent introduire leurs points de vue, remarques et |
tot en met 11 mei 2012 indienen, door middel van een aangetekend | objections jusqu'au 11 mai 2012 par courrier recommandé avec accusé de |
schrijven met bericht van ontvangst gericht aan de BMM, Gulledelle | |
100, 1200 Brussel, ter attentie van Mevr. Brigitte Lauwaert. | réception adressé à l'UGMM, Gulledelle 100, à 1200 Bruxelles, à |
l'attention de Mme Brigitte Lauwaert. |