Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Document van --
← Terug naar "Bijvoegsel 2 van het Beheerscontract tussen de Brusselse Hoofdstedelijke Regering en de Brusselse Maatschappij voor Waterbeheer . - Modaliteiten voor de opvolging en beoordeling van het Contract Artikel 1. Voorwerp Overeenkomstig artike(...) Artikel 2. Opvolgingsmodaliteiten Om zijn taak inzake de opvolging en beoordeling van de uitvoer(...)"
Bijvoegsel 2 van het Beheerscontract tussen de Brusselse Hoofdstedelijke Regering en de Brusselse Maatschappij voor Waterbeheer . - Modaliteiten voor de opvolging en beoordeling van het Contract Artikel 1. Voorwerp Overeenkomstig artike(...) Artikel 2. Opvolgingsmodaliteiten Om zijn taak inzake de opvolging en beoordeling van de uitvoer(...) Annexe 2 au Contrat de gestion entre le Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale et la Société bruxelloise de Gestion de l'Eau . - Modalités de suivi et d'évaluation du Contrat Article 1. Objet Conformément à l'Article 21 du Cont(...) Article 2. Modalités de suivi Afin de remplir son devoir de suivi et d'évaluation de l'accomplis(...)
MINISTERIE VAN HET BRUSSELS HOOFDSTEDELIJK GEWEST MINISTERE DE LA REGION DE BRUXELLES-CAPITALE
Bijvoegsel 2 van het Beheerscontract tussen de Brusselse Annexe 2 au Contrat de gestion entre le Gouvernement de la Région de
Hoofdstedelijke Regering en de Brusselse Maatschappij voor Waterbeheer Bruxelles-Capitale et la Société bruxelloise de Gestion de l'Eau
(BMWB). - Modaliteiten voor de opvolging en beoordeling van het Contract (SBGE). - Modalités de suivi et d'évaluation du Contrat

Artikel 1.Voorwerp

Article 1.Objet

Overeenkomstig artikel 21 van het Contract bepaalt dit Bijvoegsel 2 Conformément à l'Article 21 du Contrat, la présente Annexe 2 au
van het Contract de modaliteiten voor de opvolging en beoordeling van Contrat définit les modalités de suivi et d'évaluation du Contrat.
het Contract. Bijvoegsel 2 is opgesteld door het Opvolgingscomité. L'Annexe 2 est établie par le Comité de Suivi.

Artikel 2.Opvolgingsmodaliteiten

Article 2.Modalités de suivi

Om zijn taak inzake de opvolging en beoordeling van de uitvoering van Afin de remplir son devoir de suivi et d'évaluation de
de opdrachten van de BMWB overeenkomstig artikel 21 van het Contract l'accomplissement des missions de la SBGE conformément à l'article 21
te volbrengen, baseert het Opvolgingscomité zich op de volgende van te du Contrat, le Comité de Suivi se base sur les informations suivantes,
voren meegedeelde informatie : transmises au préalable :
- Een geactualiseerde versie van de investerings-, operationele, en - Version actualisée des plans d'investissement, opérationnel et
financiële plannen; financier;
- Een stand van zaken over het nakomen van de in het Contract vermelde - Etat d'avancement de l'exécution des engagements, termes et délais
verbintenissen en termijnen; mentionnés par le Contrat;
- Naleving van het werkprogramma dat is opgesteld met het oog op de - Respect du programme de travail établi en vue de poursuivre
verdere uitvoering van het Contract; l'exécution du Contrat;
- Boordtabel die op basis van de beoordelingsindicatoren is aangevuld - Tableau de bord complété sur base des indicateurs d'évaluation tels
zoals bepaald overeenkomstig artikel 3 van Bijvoegsel 2. qu'établis conformément à l'article 3 de l'Annexe 2.

Artikel 3.Beoordelingsindicatoren

Article 3.Indicateurs d'évaluation

De beoordeling van de uitvoering van de opdrachten van de BMWB maakt L'évaluation de l'accomplissement des missions de la SBGE fait l'objet
het voorwerp uit van een boordtabel die op basis van de volgende d'un tableau de bord établit sur base des indicateurs suivants :
indicatoren is opgesteld :
§ 1. Dienstverlening aan de klant § 1er. Service au client
De indicatoren die gebruikt worden om de prestaties te meten inzake de Les indicateurs utilisés pour mesurer la performance en ce qui
dienstverlening aan de klant in de watersector zijn : concerne le service au client sont les suivants :
1° Graad van respons op informatieaanvragen 1° Taux de réponse aux demandes d'information
Het meedelen van gegevens met betrekking tot de informatieaanvragen Communication de données relatives aux demandes d'information des
van klanten. clients
2° Betalingsmodaliteiten 2° Modalités de paiement
Betalingsmodaliteiten die aan de klanten worden toegekend : Modalités de paiement accordées aux clients :
- percentage onbetaalde facturen (oninvorderbare facturen); - taux d'impayés (factures irrécouvrables)
- betalingstermijnen; - délai,
- gedeeltelijke betalingen. - paiements partiels
3° Informatie naar het grote publiek toe 3° Information envers le grand public
Het meedelen van gegevens met betrekking tot de uitvoering van de Communication de données relatives à l'accomplissement des missions de
opdrachten van de BMWB aan het grote publiek via de opstelling van een la SBGE envers le grand public via la production d'un rapport
activiteitenverslag en verschillende publicaties op de website. d'activité et de publications diverses sur le site Internet.
§ 2. Technische kwaliteit van de exploitatie of milieu-indicatoren § 2. Qualité technique de l'exploitation ou indicateurs environnementaux
1° Continuïteit van de diensten 1° Continuité de service
Indicator betreffende de continuïteit van de diensten wat de zuivering Indicateur en matière de continuité de service au niveau de
betreft : l'assainissement :
- de beschikbaarheid (gedeeltelijke of volledige stilleggingen) van de - la disponibilité des Steps (arrêt partiel ou total);
waterzuiveringsinstallaties; - la disponibilité du réseau des collecteurs dont elle a la charge
- de beschikbaarheid van het collectorennetwerk waarmee de BMWB belast (évacuation de sable, de débris, etc.);
is (verwijderen van zand, puin, enz.);
- de gebruiksgraad van de onweersbekkens (frequentie en opgeslagen - le niveau de sollicitation des bassins d'orages (occurrence et
hoeveelheden); volumes stockés);
- de beschikbaarheid van het Flowbru-netwerk voor het kwantitatieve - la disponibilité du réseau Flowbru de surveillance quantitative des
toezicht op oppervlakte- en afvalwater, alsmede de neerslagmeting eaux de surface et des eaux usées ainsi que de la pluviométrie en
binnen het Brussels Hoofdstedelijk Gewest.
2° Doeltreffendheid van de waterzuiveringsinstallaties Région de Bruxelles-Capitale.
Indicatoren over de exploitatiekwaliteit van de 2° Efficacité des Steps
waterzuiveringsinstallaties : Indicateurs quant à la qualité de l'exploitation des Steps :
- Kwaliteit van de zuivering : conformiteitsgraad van de lozingen na - Qualité d'épuration : taux de conformité des rejets d'épuration
zuivering die voor elke waterzuiveringsinstallatie wordt berekend aan calculé pour chaque station d'épuration aux regards des dispositions
de hand van de bepalingen van Richtlijn 91/271/EEG van de Raad van 21 de la Directive 91/271/CEE du Conseil, du 21 mai 1991, relative au
mei 1991 inzake de behandeling van stedelijk afvalwater. De traitement des eaux urbaines résiduaires. Les taux de conformité
conformiteitsgraad moet tenminste in functie van de volgende devant être décomposé pour les paramètres suivants, au minimum :
parameters worden ingedeeld : biologisch zuurstofverbruik (DBO5), demande biologique en oxygène (DBO5), demande chimique en oxygène
chemisch zuurstofverbruik (DCO), zwevende stoffen (MeS), totaal (DCO), matières en suspension (MES), Azote global (NGL), phosphore
stikstof (N totaal), totaal fosfor (P totaal). total (PT).
- Belasting die door de waterzuiveringsinstallaties behandeld wordt : - Charges traitées par les Steps : charges reçues et éliminées par les
belasting die de waterzuiveringsinstallaties opvangen en verwijderen. Steps.
- Energie : geproduceerde en teruggewonnen energie op de waterzuiveringssites. - Energie : energie produite et récupérée sur les sites des Steps.
- Afvalstoffen : hoeveelheid verwijderd en geëvacueerd afval. - Déchets : quantité de déchets éliminés et évacués.
§ 3. Beheer en ontwikkeling van de infrastructuur § 3. Gestion et développement des infrastructures
1° Realisatiegraad van het investeringsprogramma : financiële 1° Taux de réalisation du programme d'investissement : donnée
informatie uitgedrukt in termen van gerealiseerde investeringen. financière exprimée en termes d'investissements réalisés
2° Inventaris en toestand van de installaties : fysieke gegevens 2° Inventaire et état des installations : données physiques (nombre
(aantal werken, netwerklengte, enz.) die de overheden en bevolking d'ouvrages, longueurs de réseau, etc.) permettant d'informer les
informeren over de fysieke toestand van het collectorennetwerk, de autorités et les citoyens sur l'état physique du réseau de
onweersbekkens, de waterzuiveringsinstallaties en het toezichtnetwerk. collecteurs, des bassins d'orage, des STEPS, et du réseau de surveillance.
§ 4. Budgettair § 4. Budgétaire
De budgettaire indicatoren laten het toe om het beheer van de BMWB te Les indicateurs budgétaires permettent d'évaluer la gestion de la SBGE
evalueren door de ingezette middelen met de vastgelegde doelstellingen en confrontant les moyens mis en oeuvre et les objectifs fixés.
te confronteren.
De onderstaande ratio's worden overlegd en geëvalueerd : Les ratios suivants seront produits et évalués :
1° Deze indicator slaat voornamelijk op de verhouding tussen de 1° Cet indicateur porte sur le niveau d'adéquation entre les revenus
inkomsten van de BMWB en de interne werkingskosten van de BMWB : de la SBGE et les frais de fonctionnement interne de la SBGE :
2° Ratio SEC95 : 2° Ratio SEC95 :
De ratio van de commerciële opbrengst (prestaties inzake openbare Le ratio des recettes commerciales (prestations d'assainissement
zuivering voor Hydrobru en Aquafin, alsook voor de zelfopwekkers) public pour Hydrobru et Aquafin, ainsi que les auto-producteurs) par
moet, in verhouding tot de operationele kosten en afschrijvingen, rapport aux coûts opérationnels et amortissements doit être supérieur
hoger liggen dan 50 %. à 50 %
3° Controle van de doelmatigheid : 3° Contrôle de l'efficience :
- gemiddelde kost van de investering in de zuivering van een werkelijk - coût moyen de l'investissement en épuration d'un EH réellement
gezuiverde IH, épuré,
- gemiddelde werkingskost van de installaties per werkelijk gezuiverde IH. - coût moyen de fonctionnement des stations par EH réellement épuré.
4° Gewestelijke subsidies - naleving van de termijnen en financieel 4° Subsides régionaux - respect des délais et du plan financier :
plan : Graad van naleving van de termijnen van de subsidies die het Gewest Taux de respect des délais de mise à disposition des subsides octroyés
toekent voor de opdrachten van de BMWB ten aanzien van de termijnen par la Région pour les missions de la SBGE, au regard des délais
die inherent zijn aan de goede uitvoering van de opdrachten en de inhérent au bon accomplissement des missions et du suivi du plan
opvolging van het financieel plan van de BMWB. financier de la SBGE.

Artikel 4.Beoordelingsverslag

Article 4.Rapport d'évaluation

Overeenkomstig artikel 21 van het Contract stelt de BMWB een Conformément à l'article 21 du Contrat, la SBGE établit un rapport
beoordelingsverslag op over het afgelopen boekjaar, op basis van de d'évaluation relatif à l'exercice écoulé à partir des indicateurs
beoordelingsindicatoren bepaald in artikel 3 van Bijvoegsel 2, met d'évaluations visés aux articles 3 de l'Annexe 2 et comprenant une
inbegrip van een analyse van de behaalde resultaten. analyse des résultats obtenus.
Het beoordelingsverslag wordt ter advies aan het Opvolgingscomité Le rapport d'évaluation est soumis pour avis à au Comité de Suivi visé
voorgelegd zoals bepaald in artikel 21 van het Contract. à l'article 21 du Contrat.
Het beoordelingsverslag en het advies van het Beoordelingscomité Le rapport d'évaluation et l'avis du Comité d'évaluation sont transmis
worden aan de Raad van Bestuur van de BMWB overhandigd, binnen de twee au Conseil d'administration de la SBGE dans les deux (2) mois suivant
maanden na ontvangst van het verslag door het Opvolgingscomité. la réception du rapport par le Comité de Suivi.
Het beoordelingsverslag en het advies van het Beoordelingscomité Le rapport d'évaluation et l'avis du Comité d'évaluation sont transmis
worden aan de Minister belast met het Waterbeleid bezorgd, binnen de au Ministre en charge de la Politique de l'Eau dans les deux (2) mois
twee maanden na de goedkeuring ervan door de Raad van Bestuur. suivant leur approbation par le Conseil d'administration.
De minister legt ze aan de Regering en het Brussels Hoofdstedelijk Le Ministre les communique au Gouvernement et au Parlement de la
Parlement voor. Région de Bruxelles-Capitale.

Artikel 5.Wijziging van Bijvoegsel 2

Article 5.Modification de l'Annexe 2

Overeenkomstig artikelen 23, 24 en 25 van het Contract kan Bijvoegsel Conformément aux articles 23, 24 et 25 du Contrat, l'Annexe 2 peut
2 worden aangepast in functie van de behoeften, waarbij tevens être adaptée en fonction des besoins, tout en tenant compte également
rekening wordt gehouden met de noodzaak om voldoende indicatoren te de la nécessité de maintenir suffisamment d'indicateurs pour permettre
behouden teneinde in een reële opvolging van de werking van de BMWB te d'établir un réel suivi du fonctionnement de la SBGE.
kunnen voorzien.
Hiervoor stelt het Opvolgingscomité bepaald in artikel 21 van het A cette fin, le Comité de Suivi visé à l'article 21 du Contrat établit
Contract een voorstel op voor een nieuwe versie van Bijvoegsel 2 en une proposition de nouvelle version de l'Annexe 2 et la présente au
legt dit ter goedkeuring aan de Raad van Bestuur van de BMWB voor. Conseil d'administration de la SBGE pour approbation.
Het voorstel voor een nieuwe versie van Bijvoegsel 2 wordt vervolgens La proposition de nouvelle version de l'Annexe 2 est ensuite soumise
aan de Regering voorgelegd, ten laatste binnen de twee (2) maanden na au Gouvernement au plus tard dans les deux (2) mois qui suivent
goedkeuring door de Raad van Bestuur van de BMWB en ten laatste zes l'approbation du Conseil d'administration de la SBGE, et au plus tard
(6) maanden voor het einde van het Contract. six (6) mois avant le terme du Contrat.
^