← Terug naar "Aanstelling van een wnd. adviseur bij het B.I.R.B. Bij besluit van de raad van bestuur, d.d.
7 december 2011, wordt de heer Wim RUTTEN, attaché bij het Belgisch interventie- en restitutiebureau,
voor het uitoefenen van de hogere functie van advi Het
beroep tot nietigverklaring van deze beslissing kan voor de « afdeling Bestuursrechtspraak » va(...)"
| Aanstelling van een wnd. adviseur bij het B.I.R.B. Bij besluit van de raad van bestuur, d.d. 7 december 2011, wordt de heer Wim RUTTEN, attaché bij het Belgisch interventie- en restitutiebureau, voor het uitoefenen van de hogere functie van advi Het beroep tot nietigverklaring van deze beslissing kan voor de « afdeling Bestuursrechtspraak » va(...) | Désignation d'un conseiller f.f. au B.I.R.B. Par arrêté du conseil d'administration daté du 7 décembre 2011, M. Wim RUTTEN, attaché au Bureau d'(...) |
|---|---|
| BELGISCH INTERVENTIE- EN RESTITUTIEBUREAU | BUREAU D'INTERVENTION, ET DE RESTITUTION BELGE |
| Aanstelling van een wnd. adviseur bij het B.I.R.B. | Désignation d'un conseiller f.f. au B.I.R.B. |
| Bij besluit van de raad van bestuur, d.d. 7 december 2011, wordt de | Par arrêté du conseil d'administration daté du 7 décembre 2011, M. Wim |
| heer Wim RUTTEN, attaché bij het Belgisch interventie- en | RUTTEN, attaché au Bureau d'intervention et de restitution belge, est |
| restitutiebureau, voor het uitoefenen van de hogere functie van | désigné pour l'exercice de la fonction supérieure de conseiller auprès |
| adviseur bij hetzelfde bureau, aangewezen voor de duur van zes | du même bureau, pour une période de six mois, à partir du 1er janvier |
| maanden, vanaf 1 januari 2012, - zolang de huidige betrekking die niet | 2012, - tant que l'actuel emploi qui n'est pas occupé par son |
| bezet is door zijn titularis, momenteel wnd. | titulaire, actuellement directeur général adjoint f.f., reste inoccupé |
| adjunct-directeur-generaal, onbezet blijft -, en uiterlijk tot 30 juni 2012. | -, et tout au plus jusqu'au 30 juin 2012. |
| Het beroep tot nietigverklaring van deze beslissing kan voor de « | Le recours en annulation de cette décision peut être soumis à la « |
| afdeling Bestuursrechtspraak » van de Raad van State worden gebracht | section Contentieux administratif » du Conseil d'Etat endéans les |
| binnen zestig dagen na deze bekendmaking. Het verzoekschrift dient bij | soixante jours après cette publication. La requête doit être envoyée |
| ter post aangetekende brief te worden toegezonden aan de Raad van | sous pli recommandé à la poste, adresse : Conseil d'Etat, rue de la |
| State, Wetenschapsstraat 33, 1040 Brussel. | Science 33, 1040 Bruxelles. |