← Terug naar "Vergelijkende selectie van Franstalige procescoördinatoren in het domein van bejaardenzorg (niveau
A) voor het Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering (RIZIV) (AFG10007) Na de
selectie wordt een lijst met maximum 5 geslaag(...) Er
wordt ook een bijzondere lijst opgesteld van de personen met een handicap die geslaagd zijn. De (...)"
Vergelijkende selectie van Franstalige procescoördinatoren in het domein van bejaardenzorg (niveau A) voor het Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering (RIZIV) (AFG10007) Na de selectie wordt een lijst met maximum 5 geslaag(...) Er wordt ook een bijzondere lijst opgesteld van de personen met een handicap die geslaagd zijn. De (...) | Sélection comparative de coordinateurs de processus dans le domaine des soins aux personnes âgées (niveau A), francophones, pour l'Institut national d'assurance maladie-invalidité (INAMI) (AFG10007) Une liste de 5 lauréats maximum, valabl(...) Il est établi également une liste spécifique des personnes handicapées lauréates. Les personnes han(...) |
---|---|
SELOR - SELECTIEBUREAU VAN DE FEDERALE OVERHEID | SELOR - BUREAU DE SELECTION DE L'ADMINISTRATION FEDERALE |
Vergelijkende selectie van Franstalige procescoördinatoren (m/v) in | Sélection comparative de coordinateurs de processus (m/f) dans le |
het domein van bejaardenzorg (niveau A) voor het Rijksinstituut voor | domaine des soins aux personnes âgées (niveau A), francophones, pour |
ziekte- en invaliditeitsverzekering (RIZIV) (AFG10007) | l'Institut national d'assurance maladie-invalidité (INAMI) (AFG10007) |
Na de selectie wordt een lijst met maximum 5 geslaagden aangelegd, die | Une liste de 5 lauréats maximum, valable deux ans, sera établie après |
twee jaar geldig blijft. | la sélection. |
Er wordt ook een bijzondere lijst opgesteld van de personen met een | Il est établi également une liste spécifique des personnes handicapées |
handicap die geslaagd zijn. De personen met een handicap die zijn | lauréates. Les personnes handicapées reprises dans la liste spécifique |
opgenomen in de bijzondere lijst, blijven hun rangschikking behouden | gardent le bénéfice de leur classement sans limite de temps. |
zonder beperking in de tijd. | |
Toelaatbaarheidsvereisten : | Conditions d'admissibilité : |
1. Vereiste diploma's op de uiterste inschrijvingsdatum : ? diploma van licentiaat/master, arts, doctor, apotheker, geaggregeerde van het onderwijs, ingenieur, industrieel ingenieur, architect, meester (basisopleiding van 2 cycli), erkend en uitgereikt door de Belgische universiteiten en de instellingen voor hoger onderwijs van het lange type, voor zover de studies ten minste vier jaar hebben omvat, of door de Staat of een van de Gemeenschappen ingestelde examencommissies; ? getuigschrift uitgereikt aan de laureaten van de Koninklijke Militaire School en die gerechtigd zijn tot het voeren van de titel van burgerlijk ingenieur of van licentiaat/master. | 1. Diplômes requis à la date limite d'inscription : ? diplôme de licencié/master, docteur, pharmacien, agrégé, ingénieur, ingénieur industriel, architecte, maître (diplôme de base du 2e cycle) reconnus et délivrés par les universités belges et les établissements d'enseignement supérieur de type long, après au moins quatre ans d'études ou par un jury de l'Etat ou d'une Communauté; ? certificats délivrés aux lauréats de l'Ecole royale militaire qui peuvent porter le titre d'ingénieur civil ou de licencié/master. |
2. Vereiste ervaring op de uiterste inschrijvingsdatum : minimum drie | 2. Expérience requise à la date limite d'inscription : minimum trois |
jaar administratieve, financiële en/of leidinggevende nuttige | ans d'expérience professionnelle utile administrative, financière |
professionele ervaring in het domein van de zorginstellingen/-diensten | et/ou de direction dans le domaine des institutions/services de soins |
(rustoord, rust- en verzorgingstehuis, geïntegreerde diensten voor | (maison de repos pour personnes âgées, maison de repos et de soins, |
thuisverzorging, dienst thuisverpleging, ziekenhuis). | service intégré de soins à domicile, service de soins infirmiers à |
domicile, hôpital). | |
Professionele ervaring betekent : | Par expérience professionnelle, on entend : |
? administratieve ervaring : personeelsadministratie (contracten, | ? expérience administrative : gestion du personnel (contrats, accords |
sociale akkoorden), interpretatie van aangifte RSZ/RSZPPO, | sociaux), interprétation de déclarations ONSS/ONSSAPL, administration |
administratie naar de ziekenfondsen (kennisgevingen, getuigschriften, | vis-à-vis de mutuelles (notifications, attestations, factures, accords |
facturen, akkoord adviserend geneesheer), erkenningen, | médecin-conseil), les agréments, les rapports des réunions, la |
vergaderverslagen, opmaak van nota's,...; | préparation de notes,....; |
? financiële ervaring : principes van nomenclatuur, ligdagprijzen | ? expérience financière : principes de nomenclature, mise au point du |
instellingen, tegemoetkomingen ziekteverzekering, indexeringen, | prix d'hébergement, les interventions de l'assurance maladie, les |
loonberekening,...; | indexations, le calcul des salaires,...; |
? leidinggevende ervaring : personeelsbeheer, werkverdeling, | ? expérience de direction : gestion du personnel, répartition de la |
motivering, begeleiding en opleiding. | charge de travail, motivation, suivi et formation. |
Solliciteren kan tot 16 mei 2010 via www.selor.be | Vous pouvez poser votre candidature jusqu'au 16 mai 2010 via |
De gedetailleerde functiebeschrijving (jobinhoud, | www.selor.be La description de fonction (reprenant le contenu de la fonction, la |
selectieprocedure,...) kan u verkrijgen bij SELOR (via de infolijn | procédure de sélection,...) est disponible auprès du SELOR (ligne info |
0800-505 54) of op www.selor.be | 0800-505 55) ou via www.selor.be |