Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Document van --
← Terug naar "Fedasil - Federaal Agentschap voor opvang van asielzoekers. - Europees Vluchtelingenfonds. - Projectoproep 2010. - Programma 2008-2013 Inleiding Het Europees Vluchtelingenfonds geeft Lidstaten de kans om projecten te ondersteunen ter ve(...) De acties in het kader van het EVF hebben betrekking tot : - de procedures voor de erkenning van(...)"
Fedasil - Federaal Agentschap voor opvang van asielzoekers. - Europees Vluchtelingenfonds. - Projectoproep 2010. - Programma 2008-2013 Inleiding Het Europees Vluchtelingenfonds geeft Lidstaten de kans om projecten te ondersteunen ter ve(...) De acties in het kader van het EVF hebben betrekking tot : - de procedures voor de erkenning van(...) Fedasil - Agence fédérale pour l'accueil des demandeurs d'asile. - Fonds européen pour les Réfugiés. - Appel FER 2010. - Programme 2008-2013 Introduction Le Fonds européen pour les Réfugiés permet aux Etats membres de soutenir des proje(...) Les actions mises en oeuvre dans le cadre du FER peuvent porter sur : - les procédures de recon(...)
PROGRAMMATORISCHE FEDERALE OVERHEIDSDIENST MAATSCHAPPELIJKE INTEGRATIE, ARMOEDEBESTRIJDING EN SOCIALE ECONOMIE Fedasil - Federaal Agentschap voor opvang van asielzoekers. - Europees Vluchtelingenfonds. - Projectoproep 2010. - Programma 2008-2013 Inleiding Het Europees Vluchtelingenfonds (EVF) geeft Lidstaten de kans om projecten te ondersteunen ter verbetering van de asielprocedures en opvangvoorwaarden van asielzoekers alsook projecten die bijdragen tot een betere integratie van vluchtelingen. De acties in het kader van het EVF hebben betrekking tot : - de procedures voor de erkenning van het vluchtelingenstatuut, de subsidiaire bescherming of de tijdelijke bescherming en de voorwaarden van opvang van asielzoekers; - de integratie van personen die het statuut van vluchteling hebben of die subsidiaire bescherming of eventueel tijdelijke bescherming genieten; - de versterking van de capaciteit van de Lidstaten om hun respectievelijk asielbeleid uit te werken, op te volgen en te evalueren; - de hervestiging van onderdanen van derde landen of van staatlozen, die op aanbeveling van het HCR werden doorverwezen. Algemeen kader De wettelijke basis van het EVF III is terug te vinden in de Beslissing van de Raad 573/2007/EC. De directie Netwerkbeheer en -controle staat in voor het beheer van het Europees Vluchtelingenfonds en is bijgevolg de verantwoordelijke autoriteit in België. De huidige projectoproep heeft betrekking tot de prioriteiten zoals die door België werden gedefinieerd in het jaarprogramma 2010 zoals goedgekeurd in de Beslissing van de Commissie C(2010)2647 en gebaseerd op het meerjarenprogramma 2008-2013. Dit programma is beschikbaar op de website van Fedasil. Op het beschikbare bedrag van 3.823.300,85 euro voor de projecten EVF 2010, blijft er ongeveer 2.100.000 euro over, wetende dat meerdere jarenprojecten werden geselecteerd door de Selectie Comité van het EVF SERVICE PUBLIC FEDERAL DE PROGRAMMATION INTEGRATION SOCIALE, LUTTE CONTRE LA PAUVRETE ET ECONOMIE SOCIALE Fedasil - Agence fédérale pour l'accueil des demandeurs d'asile. - Fonds européen pour les Réfugiés. - Appel FER 2010. - Programme 2008-2013 Introduction Le Fonds européen pour les Réfugiés (FER) permet aux Etats membres de soutenir des projets améliorant les procédures d'asile et les conditions d'accueil des demandeurs d'asile, ainsi que des projets contribuant à une intégration réussie des réfugiés. Les actions mises en oeuvre dans le cadre du FER peuvent porter sur : - les procédures de reconnaissance du statut de réfugié, de protection subsidiaire ou de protection temporaire, et les conditions d'accueil des demandeurs d'asile; - l'intégration des personnes bénéficiant du statut de réfugié, de la protection subsidiaire et, le cas échéant, de la protection temporaire; - le renforcement de la capacité des Etats membres d'élaborer, de suivre et d'évaluer leurs politiques d'asile respectives; - la réinstallation de ressortissants de pays tiers ou d'apatrides, transférés sur recommandation du HCR. Cadre général La base légale du FER III est contenue dans la Décision du Conseil 573/2007/EC. En qualité d'autorité responsable pour la Belgique, la Direction Gestion et contrôle du réseau de Fedasil assure la gestion du FER. Le présent appel à projets s'inscrit dans les priorités définies par la Belgique dans le programme annuel 2010, approuvé par la Décision de la Commission C(2010)2647 et basé sur le programme pluriannuel 2008-2013. Ce programme est disponible sur le site de Fedasil. Sur le montant disponible de 3.823.300,85 euro pour les projets FER 2009, il reste environ 2.100.000 euro de solde disponible, compte tenu principalement des projets pluriannuels déjà sélectionnés par le
2008 en van het EVF 2009. Comité de sélection du FER 2008 et du FER 2009.
In het kader van dit oproep, ondersteunt EVF projecten tegen maximum Dans le cadre de cet appel, le FER soutient les projets à concurrence
50 % van de totale kost van de actie (behalve in uitzonderlijk de maximum 50 % du coût total de l'action (sauf exception, voir
gevallen zoals hierna vermeld). Alleen projecten die beantwoorden aan ci-après). Seuls sont éligibles les projets qui répondent aux
de hieronder beschreven voorwaarden komen in aanmerking. conditions énoncées ci-dessous.
Prioriteiten van de projectoproep 2010 Priorités de L' appel a projets 2010
De Europese Commissie heeft de strategische prioriteiten vastgelegd La Commission européenne a défini les priorités stratégiques pour la
voor de periode 2008-2013 die van toepassing zijn voor alle Lidstaten. période 2008-2013 applicables à tous les Etats membres. Dans ce cadre,
België heeft in dit kader haar eigen operationele prioriteiten la Belgique a établi ses propres priorités opérationnelles pour la
vastgelegd voor de periode 2008-2013, alsook voor het EVF 2010. Gezien période 2008-2013, ainsi que pour le FER 2010. Compte tenu des projets
de meerjaren projecten reeds geselecteerd op de EVF 2010 tijdens de pluriannuels déjà sélectionnés sur le FER 2010 lors de la sélection
selectie van het EVF 2008 en het EVF 2009, heeft de huidige des FER 2008 et 2009, le présent appel à projets vise les priorités
projectoproep betrekking tot de volgende prioriteiten (gerangschikt
per belangrijkheid van de beschikbare begrotingen) : suivantes (par ordre d'importance des budgets disponibles) :
_ Specifieke begeleiding organiseren voor vrouwen in kwetsbare _ Fournir un accompagnement spécifique pour les femmes en situation de
toestand en niet-begeleide of begeleide minderjarigen met vulnérabilité et aux mineurs non accompagnés ou accompagnés en
integratieproblemen of specifieke problemen; deze prioriteit zal voor difficulté d'insertion et/ou problématiques; cette priorité pourra
maximum 75 % door het EVF worden meegefinancierd. (Verworvenheden faire l'objet d'un cofinancement FER de 75 % (acquis 6/10).
6/10). _ Tijdelijke opvang voorzieningen opstellen en/of asielzoekers en/of _ Mettre en place des dispositifs d'accueil provisoires pour
vluchtelingen begeleiden en ondersteunen bij het zoeken naar een demandeurs d'asile et/ou accompagner et soutenir les demandeurs
woning (Verworvenheden 3/10). d'asile et/ou réfugiés en matière de logement (acquis 3/10).
_ Etnopsychologische begeleiding leveren en aanmoedigen, in het _ Soutenir et fournir un accompagnement ethnopsychologique spécialisé
bijzonder voor de situatie van asielzoekers en vluchtelingen met aux demandeurs d'asile et réfugiés ayant des graves problèmes de santé
ernstige mentale gezondheidsproblemen, hetzij rechtstreeks, hetzij via mentale, directement ou via helpdesk; fournir des réponses collectives
helpdesks; het formuleren van gezamenlijke antwoorden met betrekking
tot de noden verbonden aan het parcours van ballingschap (ontheemding, aux détresses liées au parcours de l'exil (déracinement, travail de
rouwproces, ...) door het organiseren van praatgroepen, artistieke deuil, ...) via l'organisation de groupes de parole, d'activités
activiteiten (Verworvenheden 5/10). artistiques, ... (acquis 5/10).
_ Instrumenten ontwikkelen die moeten leiden tot het versterken van _ Mettre au point des outils destinés à renforcer la cohérence des
een consequente nationale besluitvorming over de toepassing van het décisions prises au niveau national sur l'application des acquis
gemeenschapservaring, meerbepaald door « acties en analyses » omtrent communautaires, notamment par des recherches-actions sur la mise en
de (juridische en andere) uitvoering van nieuwe wetten; deze oeuvre (juridique et autres) des nouvelles lois; cette priorité pourra
prioriteit zal voor maximum 75 % door het EVF worden meegefinancierd faire l'objet d'un cofinancement FER de maximum 75 % (governance
(Governance 2/10). 2/10).
_ Het ontwikkelen van facility tools om overheidsdiensten _ Développer des outils de facilitation d'accès aux services publics
toegankelijker te maken (meer bepaald de centra voor sociale promotie, (notamment centres de promotion sociale, services de mise à l'emploi,
hulpdiensten huisvesting, diensten voor de gelijkstelling van diploma, services d'aide pour l'accès au logement, services d'équivalences de
gezinshereniging,...) (Verworvenheden 4/10). diplôme, regroupement familial, classes passerelles, ...) (acquis 4/10).
_ Sensibiliseren, informeren, opleiden en bijstand voorzien omtrent de _ Sensibiliser, informer, former et fournir de l'assistance sur la
asielprocedure en de subsidiaire bescherming (acquis1/10). procédure d'asile et sur la protection subsidiaire (acquis1/10).
Voorwaarden tot subsidiëring Conditions de subsidiabilité
Alleen de projecten die deelnemen aan de uitvoering van de Seuls les projets qui participent à la réalisation des priorités
bovenvermelde prioriteiten komen in aanmerking voor een cofinanciering mentionnées ci-dessus entrent dans les critères d'un cofinancement par
door het EVF. le FER.
_ Alleen de projecten met een niet-lucratief karakter komen in _ Seuls les projets ayant un caractère non lucratif sont subsidiables.
aanmerking voor een subsidie. Indien er inkomsten worden gegenereerd, Si des revenus sont générés, ceux-ci seront considérés comme étant du
zullen deze worden beschouwd als cofinanciering en moeten deze als cofinancement et seront utilisés comme tel.
dusdanig worden gebruikt. _ Behalve voor de hierboven vermelde uitzonderingen mag de _ Sauf exceptions mentionnées ci-dessus, le cofinancement FER ne peut
cofinanciering van het EVF niet hoger zijn dan 50 % van de être supérieur à 50 % des dépenses réalisées, vérifiables et
gerealiseerde, te verifiëren en subsidieerbare uitgaven (cf. Art.12 subsidiables (cfr. Art.12 de la Décision 6396/2007/CE, portant
van de Beslissing 6396/2007/CE, op de subsidieerbaarheid van de notamment sur l'éligibilité des dépenses).
uitgaven). _ Het EVF subsidieert projecten, geen organisaties. Aanvragen die _ Le FER cofinance des projets, et non des organisations. Les demandes
ingediend worden met als enig doel de werking van de organisatie te ayant pour but exclusif de renforcer le fonctionnement de
versterken, worden beschouwd als structurele aanvragen en kunnen l'organisation, seront considérées comme structurelles, et dès lors ne
bijgevolg niet in overweging genomen worden. seront pas prises en considération.
_ Doelgroepen van acties zijn uitsluitend diegenen die gedefinieerd _ Les groupes cibles des actions sont strictement définis par
worden onder artikel 6 van de Beslissing van de Raad 573/2007/EC : l'article 6 de la Décision du Conseil 573/2007/EC : réfugiés reconnus,
erkende vluchtelingen, begunstigden van de subsidiaire of tijdelijke bénéficiaires de la protection subsidiaire ou temporaire, et
bescherming en asielzoekers of aanvragers van deze statuten. Het niet demandeurs d'asile ou de ces statuts. Le non-respect de la
respecteren van de afbakening van deze doelgroepen zal ervoor zorgen délimitation des groupes cibles aura pour conséquence un remboursement
dat de toegekende EVF-subsidie moet worden terugbetaald. de la subvention FER octroyée.
_ Een objectieve en controleerbare registratie van de doelgroep dient _ Un enregistrement objectif et vérifiable du groupe cible doit être
voorzien te worden tijdens de uitvoering van het project. Uit deze effectué durant toute la réalisation du projet. Cet enregistrement
registratie moet tevens duidelijk het verschil blijken tussen de doit permettre de faire la distinction claire entre le groupe cible de
doelgroep van de organisatie en deze van het project l'organisation et celui du projet.
_ De periode van subsidiëring van de uitgaven loopt van 1 januari 2010 _ La période d'éligibilité des dépenses s'étend du 1er janvier 2011 au
tot 30 juni 2011. Als een project verder loopt, voor de periode sinds 30 juin 2012. Si un projet se poursuit au-delà, pour la période à
1 juli 2011 zal het aan het Selectiecomité in het kader van de partir du 1° juillet 2012, il devra être soumis au Comité de sélection
selectie op het EVF 2011 moeten voorgesteld worden. dans le cadre de la sélection pour le FER 2011.
_ Indien een partnership wordt aangegaan met een andere organisatie, _ En cas de partenariat avec une autre organisation, c'est
is het de organisatie die het project heeft ingediend die als l'organisation qui a introduit le projet qui est le seul interlocuteur
contactpersoon geldt met de EVF-cel van Fedasil. Deze organisatie de la Cellule FER de Fedasil. Cette organisation coordonne le projet
coördineert het project en zal verantwoordelijk zijn voor de et sera responsable de la communication de toute information demandée
communicatie van alle informatie die wordt gevraagd door Fedasil. De par Fedasil. Les partenariats doivent faire l'objet d'une convention
partnerships moeten deel uitmaken van een conventie waarin de rechten prévoyant de manière précise les droits et obligations des partenaires.
en plichten van de partners duidelijk worden bepaald. _ L'organisation doit être en mesure de porter le projet dans le
_ De organisatie dient in staat te zijn het project te dragen met
respect voor de beheersregels die door het EVF werden opgelegd. In respect des règles de gestion imposées par le FER. Dans ce contexte,
deze context, zal een jaarlijks activiteitenverslag worden afgeleverd. un rapport d'activités annuel sera fourni.
_ De acties die de steun genieten van het EVF kunnen niet door andere _ Les actions bénéficiant d'un soutien du FER ne peuvent être
Europese fondsen worden gefinancierd (bv. : FSE/EQUAL). cofinancés par d'autres fonds européens (ex : FSE/EQUAL).
_ De projectindieners raadplegen het best het Vademecum dat _ Les soumissionnaires de projets consulteront utilement le vade
beschikbaar is op de website www.fedasil.be, onder de rubriek EVF en mecum, accessible sur le site www.fedasil.be, rubrique FER, qui
waar tal van nuttige informatie staat over het indienen en het beheren complète ces informations à la fois sur l'introduction et sur la
van projecten. Later zal een informatiesessie worden gehouden, ter gestion des projets. Une séance d'information sera organisée à
attentie van de geselecteerde projectpromotoren. l'intention des promoteurs des projets intéressés.
Selectieprocedure van de projecten Procédure de sélection des projets
De projectvoorstellen dienen verplicht met de post EN elektronisch te Les propositions de projet seront impérativement introduites par la
worden doorgestuurd (Pierre.Herbecq@fedasil.be), aan de hand van een poste ET par voie informatique (pierre.herbecq@fedasil.be), à l'aide
standaard aanvraagformulier dat volledig ingevuld, ondertekend en d'un formulaire de demande standard dûment complété, signé et daté,
gedateerd, wordt ingediend, aangevuld met de gevraagde bijlagen : accompagné des annexes demandées :
_ Een bewijs van medefinanciering. De verklaringen van cofinanciering _ L'assurance d'un co-financement. Les déclarations de co-financement
of intentieverklaringen ondertekend voor akkoord kunnen worden ou déclarations d'intention signées pour accord pourront être
doorgestuurd naar de EVF-cel van Fedasil naar aanleiding van deze communiquées à la Cellule FER de Fedasil à la suite des décisions;
beslissingen; _ Een budget uitgewerkt volgens de roosters in het formulier en _ Un budget élaboré selon les grilles contenues dans le formulaire et
waarvan het detail van de verschillende posten verklaard wordt; dont le détail des différents postes est explicité;
_ In het geval van partnership, de conventie(s) van partnership _ Dans le cas de partenariat, la ou les convention(s) de partenariat
(template beschikbaar op de website); (template sur le site);
_ Het jaarverslag 2009 van de organisatie; _ Le rapport annuel 2009 de l'organisation;
_ De Jaarrekeningen 2009 van de organisatie (balans + _ Les comptes annuels 2009 de l'organisation (bilan + comptes de
resultaatrekening); résultats);
_ De legale statuten van de organisatie. _ Les statuts légaux de l'organisation.
Termijn voor het indienen van de projecten Délai d'introduction
De einddatum voor het indienen van de projecten is maandag 27 La date limite pour l'introduction des projets est le lundi 27
september 2010; laattijdig indienen kan leiden tot niet-ontvankelijkheid van de aanvraag. septembre 2010, sous peine d'irrecevabilité de la demande.
De EVF-cel van Fedasil verifieert de ontvankelijkheid van de projecten La Cellule FER de Fedasil vérifie la recevabilité des projets et
en analyseert de ontvankelijke projecten ter attentie van het fournit une analyse des projets recevables à destination du Comité de
Selectiecomité, op basis van volgende elementen : Sélection, sur base des éléments suivants :
_ De mate waarin het project beantwoordt aan bovenvermelde voorwaarden _ La mesure dans laquelle le projet répond aux conditions
en de bijdragen aan de realisatie van de geformuleerde prioriteiten. susmentionnées et sa contribution à la réalisation des priorités
_ De coherentie tussen de doelstellingen en de voorgestelde acties. formulées. _ La cohérence entre les objectifs et les actions proposés.
_ De kostenefficiëntie. _ L'efficience des coûts;.
_ De duurzaamheid en de verspreiding van de resultaten van het _ La durabilité et la diffusion des résultats du projet.
project. _ De kwaliteit van het budget die wordt voorgesteld (documentatie, _ La qualité du budget présenté (documentation, précision, solidité).
precisie, betrouwbaarheid).
_ De competentie van de organisatie die zich kandidaat stelt. _ La fiabilité de l'organisation candidate.
Selectie van projecten Sélection des projets
Een Selectiecomité samengesteld uit vertegenwoordigers van de
ministers van de Federale Regering, de Gemeenschappen en de Gewesten Un Comité de Sélection composé de représentants de Ministres du
bepaalt de projecten die worden gefinancierd door het EVF, alsook het Gouvernement fédéral, communautaires et régionaux détermine les
bedrag van de subsidie. Het comité wordt voorgezeten door een projets financés par le FER, ainsi que le montant de la subvention. Il
vertegenwoordiger van de Staatssecretaris van Maatschappelijke est présidé par le représentant du Secrétaire d'Etat à l'Intégration
Integratie. Indien nodig, kan het Selectiecomité de EVF-cel vragen dat sociale. Le cas échéant, le Comité de sélection peut demander à la
de projectpromotor zijn project aanpast of bij amendement wijzigt. Cellule FER d'inviter le promoteur de projet à préciser son projet.
De auteurs van de projecten worden schriftelijk op de hoogte gebracht Les auteurs de projet sont informés par écrit des décisions négatives
van de negatieve beslissingen die het Selectiecomité heeft genomen. De prises par le Comité de sélection. Les projets retenus font l'objet
weerhouden projecten worden voorgelegd ter advies aan de Inspectie van d'un avis de l'Inspection des Finances. Lorsque celle-ci a émis un
Financiën. Indien de Inspectie een positief advies geeft, bekrachtigt avis positif, le Secrétaire d'Etat notifie les décisions positives et
de Staatssecretaris de positieve beslissingen en worden de conventies les conventions de subvention sont signées.
tot subsidies ondertekend. Voor meer informatie kunt u zich richten tot de cel Europees Pour plus d'informations vous pouvez vous adresser à la Cellule Fonds
Vluchtelingenfonds : européen pour les Réfugiés de Fedasil, à savoir :
Pierre Herbecq : 02-213 44 45 Pierre Herbecq : 02-213 44 45
Tom Droeshout : 02-548 80 37 Tom Droeshout : 02-548 80 37
Jo Matyn (inhoud) : 02-213 44 04 Jo Matyn : 02 213 44 04
Iesra Tuncer : 02 548 80 55 Esra Tuncer : 02 548 80 55
Alle documenten die in deze projectoproep worden vermeld, alsook het Tous les documents mentionnés dans le présent appel à projets, ainsi
vademecum, zijn beschikbaar op onze website : www.fedasil.be/FER que le vade mecum, sont à consulter sur notre site web : www.fedasil.be/FER
^