← Terug naar "Selectie via de Interne Markt van een Nederlandstalige verantwoordelijke van de Dienst Informatica ICT
(klasse A3) voor het Belgisch Interventie- en Restitutiebureau (BIRB) (MNG09814) Toelaatbaarheidsvereisten
: Nodige anciënniteit of(...) U bent benoemd in de klasse A3 of u hebt
minimum vier jaar anciënniteit in de klasse A2 of zes jaar(...)"
Selectie via de Interne Markt van een Nederlandstalige verantwoordelijke van de Dienst Informatica ICT (klasse A3) voor het Belgisch Interventie- en Restitutiebureau (BIRB) (MNG09814) Toelaatbaarheidsvereisten : Nodige anciënniteit of(...) U bent benoemd in de klasse A3 of u hebt minimum vier jaar anciënniteit in de klasse A2 of zes jaar(...) | Sélection par le Marché interne d'un responsable du Service Informatique ICT (classe A3), d'expression française, pour le Bureau d'Intervention et de Restitution belge (BIRB) (MFG09814) Conditions d'admissibilités : Ancienneté ou nive(...) Vous devez être nommé dans la classe A3 ou disposer de quatre années d'expérience dans la classe A2(...) |
---|---|
SELOR - SELECTIEBUREAU VAN DE FEDERALE OVERHEID | SELOR - BUREAU DE SELECTION DE L'ADMINISTRATION FEDERALE |
Selectie via de Interne Markt van een Nederlandstalige | Sélection par le Marché interne d'un responsable du Service |
verantwoordelijke van de Dienst Informatica ICT (m/v) (klasse A3) voor | Informatique ICT (m/f) (classe A3), d'expression française, pour le |
het Belgisch Interventie- en Restitutiebureau (BIRB) (MNG09814) | Bureau d'Intervention et de Restitution belge (BIRB) (MFG09814) |
Toelaatbaarheidsvereisten : | Conditions d'admissibilités : |
Nodige anciënniteit of niveau en graad : | Ancienneté ou niveau et grade nécessaire : |
U bent benoemd in de klasse A3 of u hebt minimum vier jaar | Vous devez être nommé dans la classe A3 ou disposer de quatre années |
anciënniteit in de klasse A2 of zes jaar in de klasse A1. | d'expérience dans la classe A2 ou disposer de six années d'expérience |
dans la classe A1. | |
Of | Ou |
U bent federaal statutair ambtenaar van een gefedereerde entiteit | Vous devez être agent statutaire d'une entité fédérée (communauté ou |
(gemeenschap of gewest) van het niveau dat overeenkomt met het niveau | région) d'un niveau correspondant au niveau tel que demandé dans |
zoals gevraagd in het koninklijk besluit van 27 september 2009 tot | l'arrêté royal du 27 septembre 2009 portant modification de l'arrêté |
wijziging van het koninklijk besluit van 15 januari 2007 betreffende | royal du 15 janvier 2007 relatif à la mobilité des agents statutaires |
de mobiliteit van de statutaire ambtenaren in het federaal | dans la fonction publique administrative fédérale. |
administratief ambt. | |
Diploma : bij voorkeur een diploma van ingenieur (burgerlijk of | Diplôme : de préférences, vous disposez d'un diplôme d'ingénieur |
bio-ingenieur) met bijkomende diploma's informatica en informatie- en | (civil ou bio-ingénieur) assorti de diplômes complémentaires en |
informatique et en technologies de l'information et de la | |
communicatietechnologie. | communication. |
De gedetailleerde functiebeschrijving en vereisten vindt u op de | Vous trouvez la description de fonction détaillée et les exigences sur |
website van SELOR : www.selor.be | le site web du SELOR : www.selor.be |
U kan solliciteren tot 27 november 2009. | Vous pouvez poser votre candidature jusqu'au 27 novembre 2009. |
Indien u federaal statutair ambtenaar bent, kan u solliciteren via | Si vous êtes agent statutaire fédéral, vous posez votre candidature |
www.selor.be | via www.selor.be |
Of | Ou |
Indien u statutair ambtenaar bent van een gefedereerde entiteit | Si vous êtes agent statutaire d'une entité fédérée (communauté ou |
(gemeenschap of gewest), kan u solliciteren door het standaard-CV | région), vous pouvez poser votre candidature en complétant le CV |
ingevuld terug te sturen ten laatste op 27 november 2009, naar SELOR, | standardisé à renvoyer au SELOR, pour le 27 novembre 2009 au plus tard |
Interne Markt, Bischoffsheimlaan 15, te 1000 Brussel, of via mail naar | au Marché interne, boulevard Bischoffsheim 15, à 1000 Bruxelles, ou |
internemarkt@selor.be, of via fax naar 02-788 68 04. U kan dit CV | par mail à marcheinterne@selor.be, ou par fax au 02-788 68 47. Vous |
aanvragen via mail internemarkt@selor.be, of per telefoon 02-788 66 87 | pouvez demander ce CV par mail à marcheinterne@selor.be, par téléphone |
en 02-788 66 04 of schriftelijk bij SELOR, Interne Markt, | au 02-788 66 47 ou par courrier adressé au SELOR, Marché interne, |
Bischoffsheimlaan 15, te 1000 Brussels, (poststempel geldt als | boulevard Bischoffsheim 15, à 1000 Bruxelles, (cachet de la poste |
bewijs). | faisant foi). |