← Terug naar "Vergelijkende selectie van Franstalige ingenieurs-adviseurs (niveau A) voor het Belgisch Instituut
voor Postdiensten en Telecommunicatie (BIPT) (AFE07002) Na deze selectie wordt een lijst met
maximum 10 geslaagden aangelegd, die drie jaar(...) Als u geslaagd bent voor deze selectie, moet u - om benoemd te worden
- op de datum van indiensttre(...)"
Vergelijkende selectie van Franstalige ingenieurs-adviseurs (niveau A) voor het Belgisch Instituut voor Postdiensten en Telecommunicatie (BIPT) (AFE07002) Na deze selectie wordt een lijst met maximum 10 geslaagden aangelegd, die drie jaar(...) Als u geslaagd bent voor deze selectie, moet u - om benoemd te worden - op de datum van indiensttre(...) | Sélection comparative d'ingénieurs-conseillers (niveau A), d'expression française, pour l'Institut belge des Services postaux et des télécommunications (IBPT) (AFE07002) Une liste de 10 lauréats maximum, valable trois ans, sera établie. S(...) Le candidat doit remplir, à la date de son affectation, e.a. la condition suivante : être Belge ou (...) |
---|---|
SELOR - SELECTIEBUREAU VAN DE FEDERALE OVERHEID | SELOR - BUREAU DE SELECTION DE L'ADMINISTRATION FEDERALE |
Vergelijkende selectie van Franstalige ingenieurs-adviseurs (m/v) | Sélection comparative d'ingénieurs-conseillers (m/f) (niveau A), |
(niveau A) voor het Belgisch Instituut voor Postdiensten en | d'expression française, pour l'Institut belge des Services postaux et |
Telecommunicatie (BIPT) (AFE07002) | des télécommunications (IBPT) (AFE07002) |
Na deze selectie wordt een lijst met maximum 10 geslaagden aangelegd, | Une liste de 10 lauréats maximum, valable trois ans, sera établie. Si |
die drie jaar geldig blijft. Indien er voor de toekenning van de | plusieurs lauréats sont à égalité de points pour l'attribution de la |
laatste plaats verscheidene geslaagden zijn met een gelijk aantal | dernière place, le nombre maximum de lauréats fixé est augmenté en |
punten, wordt het maximumaantal geslaagden in hun voordeel verhoogd. | leur faveur. Le candidat doit remplir, à la date de son affectation, e.a. la |
Als u geslaagd bent voor deze selectie, moet u - om benoemd te worden | condition suivante : être Belge ou ressortissant d'un autre Etat |
- op de datum van indiensttreding o.a. Belg zijn of burger van een | faisant partie de l'Espace économique européen ou de la Confédération |
ander land behorende tot de Europese Economische Ruimte of het | |
Zwitserse Bondgenootschap. | suisse. |
Toelaatbaarheidsvereisten : | Conditions d'admissibilité : |
1. Vereiste ervaring op 18 februari 2008 : vijf jaar beroepservaring | 1. Expérience requise au 18 février 2008 : cinq ans d'expérience |
in de telecommunicatiesector, verworven in onderhandelingen en | professionnelle dans le secteur des télécommunications, acquise dans |
betrekkingen tussen operatoren voor de ôcarrier wholesaleö-diensten en | les négociations et relations entre opérateurs pour les services « |
in de gereguleerde producten. | carrier-wholesale » et dans les produits régulés. |
2. Vereiste diploma's op 18 februari 2008 : diploma van burgerlijk | 2. Diplômes requis au 18 février 2008 : diplôme d'ingénieur civil |
ingenieur behaald in een van de volgende richtingen : elektriciteit, | obtenu dans l'une des orientations suivantes : électricité, |
elektromechanica, elektronica, telecommunicatie, informatica. | électromécanique, électronique, télécommunication, informatique. |
Het diploma en de relevante ervaring zijn beiden absolute vereisten | Les diplômes et l'expérience sont des exigences absolues pour |
voor deelname aan deze selectieprocedure bij SELOR. | participer à une procédure de sélection de SELOR. |
De gedetailleerde functiebeschrijving en selectieprocedure vindt u in | La description de la fonction ainsi que la procédure de sélection sont |
het selectiereglement, dat u kan verkrijgen bij de diensten van SELOR | plus amplement détaillées dans le règlement complet de sélection que |
(via de infolijn 0800-505 55) of op de SELOR-website. | vous pourrez obtenir auprès des services du SELOR (ligne info 0800-505 |
Jaarlijks brutobeginsalaris : 51.795,19 EUR, reglementaire toelagen | 55) ou via le site web du SELOR. Traitement annuel brut de début : 51.795,19 EUR, allocations |
niet inbegrepen. | réglementaires non comprises. |
Solliciteren kan tot 18 februari 2008. | Posez votre candidature jusqu'au 18 février 2008. |
Opgelet : uw sollicitatie voor deze selectie moet vergezeld zijn van | Attention : votre inscription à cette sélection doit être accompagnée |
het standaard-CV AFE07002 (+ de bijlagen) en een kopie van uw diploma. | du CV standardisé AFE07002 (+ les annexes) et d'une copie de votre |
Zo niet wordt er geen rekening gehouden met uw sollicitatie. | diplôme. Faute de quoi, votre candidature ne sera pas prise en |
considération. | |
U kan dit enkel doen per fax (02-788 68 44) of brief (SELOR, AFE07002, | Vous postulez uniquement par fax (02-788 68 44) ou par lettre (SELOR, |
Bischoffsheimlaan 15, 1000 Brussel). | AFE07002, boulevard Bischoffsheim 15, 1000 Bruxelles). |
U kan ook rechtstreeks solliciteren op onze website | Vous pouvez également poser votre candidature directement sur notre |
http://www.selor.be | site web http://www.selor.be |
U dient dan nog wel de vereiste documenten (zie hierboven) op te | Dans ce cas, vous devez encore envoyer les documents exigés (voyez |
sturen met de vermelding « webinschrijving ». | plus haut) avec la mention « inscription web ». |
U vindt het in te vullen CV op de website www.selor.be, bij de rubriek | Vous trouvez le CV à remplir sur le site www.selor.be à la rubrique de |
van de selectie of u vraagt het aan via de infolijn van SELOR | la sélection concernée ou sur demande via la ligne info du SELOR |
(0800-505 55) of via alain.dupret@selor.be | (0800-505 55) ou via alain.dupret@selor.be |