← Terug naar "Vergelijkende selectie van Franstalige toezichters (niveau 3) voor het Koninklijk Museum van Mariemont
voor het Ministerie van de Franse Gemeenschap (AFC08002) Na deze selectie wordt een lijst met
maximum 100 geslaagden aangelegd, die vie(...) Als u geslaagd bent voor deze selectie, moet u - om benoemd te worden
- op de datum van indiensttre(...)"
Vergelijkende selectie van Franstalige toezichters (niveau 3) voor het Koninklijk Museum van Mariemont voor het Ministerie van de Franse Gemeenschap (AFC08002) Na deze selectie wordt een lijst met maximum 100 geslaagden aangelegd, die vie(...) Als u geslaagd bent voor deze selectie, moet u - om benoemd te worden - op de datum van indiensttre(...) | Sélection comparative de surveillants (niveau 3), d'expression française, pour le Musée royal de Mariemont pour le Ministère de la Communauté française (AFC08002) Une liste de 100 lauréats maximum, valable quatre ans, sera établie. Si plu(...) Le candidat doit remplir, à la date de son affectation, e.a. la condition suivante : être Belge ou (...) |
---|---|
SELOR - SELECTIEBUREAU VAN DE FEDERALE OVERHEID | SELOR - BUREAU DE SELECTION DE L'ADMINISTRATION FEDERALE |
Vergelijkende selectie van Franstalige toezichters (m/v) (niveau 3) | Sélection comparative de surveillants (m/f) (niveau 3), d'expression |
voor het Koninklijk Museum van Mariemont voor het Ministerie van de | française, pour le Musée royal de Mariemont pour le Ministère de la |
Franse Gemeenschap (AFC08002) | Communauté française (AFC08002) |
Na deze selectie wordt een lijst met maximum 100 geslaagden aangelegd, | Une liste de 100 lauréats maximum, valable quatre ans, sera établie. |
die vier jaar geldig blijft. Indien er voor de toekenning van de | Si plusieurs lauréats sont à égalité de points pour l'attribution de |
laatste plaats verscheidene geslaagden zijn met een gelijk aantal | la dernière place, le nombre maximum de lauréats fixé est augmenté en |
punten, wordt het maximumaantal geslaagden in hun voordeel verhoogd. | leur faveur. Le candidat doit remplir, à la date de son affectation, e.a. la |
Als u geslaagd bent voor deze selectie, moet u - om benoemd te worden | condition suivante : être Belge ou citoyen d'un autre Etat faisant |
- op de datum van indiensttreding o.a. Belg zijn of burger van een | |
ander land behorende tot de Europese Economische Ruimte. | partie de l'Espace économique européen. |
Toelaatbaarheidsvereisten : | Conditions d'admissibilité : |
1. Vereiste ervaring op 1 februari 2008 : één jaar ervaring in een « | 1. Expérience requise au 1er février 2008 : un an dans la fonction de |
bewakingsfunctie » in een culturele instelling of een instelling voor | « gardiennage » au sein d'une institution culturelle ou chargée de la |
het behouden van het patrimonium. | conservation du patrimoine. |
2. Vereiste opleiding op 1 februari 2008 : geslaagd zijn voor de | 2. Formation requise au 1er février 2008 : avoir réussi la formation |
basisopleiding voor het uitvoerend personeel van de | de base pour le personnel d'exécution des entreprises et services |
bewakingsondernemingen of interne bewakingsdiensten - wet van 10 april | |
1990 tot regeling van de private en bijzondere veiligheid en | internes de gardiennage imposée par la loi du 10 avril 1990 sur la |
koninklijk besluit van 30 december 1999. | sécurité privée ou particulière et l'arrêté royal du 30 décembre 1999. |
De opleiding en de relevante ervaring zijn beide absolute vereisten | La formation et l'expérience sont des exigences absolues pour |
voor deelname aan deze selectieprocedure bij SELOR. | participer à une procédure de sélection de SELOR. |
De gedetailleerde functiebeschrijving en selectieprocedure vindt u in | La description de la fonction ainsi que la procédure de sélection sont |
het selectiereglement, dat u kan verkrijgen bij de diensten van SELOR | plus amplement détaillées dans le règlement complet de sélection que |
(via de infolijn 0800-505 55) of op de SELOR-website. | vous pourrez obtenir auprès des services du SELOR (ligne info 0800-505 |
Jaarlijks brutobeginsalaris : 18.811,35 EUR, reglementaire toelagen | 55) ou via le site web du SELOR. Traitement annuel brut de début : 18.811,35 EUR, allocations |
niet inbegrepen. | réglementaires non comprises. |
Solliciteren kan tot 1 februari 2008. | Posez votre candidature jusqu'au 1er février 2008. |
Opgelet : uw sollicitatie voor deze selectie moet vergezeld zijn van | Attention : votre inscription à cette sélection doit être accompagnée |
het gestandaardiseerd CV AFC08002 (+ de bijlage) en een kopie van uw | du CV standardisé AFC08002 (+ l'annexe) et d'une copie de votre |
diploma. Zo niet wordt er geen rekening gehouden met uw sollicitatie. | attestation de réussite à la formation de base. Faute de quoi, votre |
candidature ne sera pas prise en considération. | |
U kan dit enkel doen per fax (02-788 68 44) of brief (SELOR, AFC08002, | Vous postulez uniquement par fax (02-788 68 44) ou par lettre (SELOR, |
Bischoffsheimlaan 15, 1000 Brussel). | AFC08002, boulevard Bischoffsheim 15, 1000 Bruxelles). |
U kan ook rechtstreeks solliciteren op onze website | Vous pouvez également poser votre candidature directement sur notre |
http://www.selor.be | site web http://www.selor.be. |
U dient dan nog wel de vereiste documenten (zie hierboven) op te | Dans ce cas, vous devez encore envoyer les documents exigés (voyez |
sturen met de vermelding « webinschrijving ». | plus haut) avec la mention « inscription web ». |
U vindt het in te vullen gestandaardiseerd CV op de website | Vous trouvez le CV standardisé à remplir sur le site www.selor.be à la |
www.selor.be, bij de rubriek van de selectie of u vraagt het aan via | rubrique de la sélection concernée ou sur demande via la ligne info du |
de infolijn van SELOR (0800-505 55) of via info@selor.be | SELOR (0800-505 55) ou via info@selor.be |